"bore into" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
An e-mail infected with a worm that could bore into the White House network from the inside. | Open Subtitles | شبكة البيت الأبيض من الداخل. نسجل كافة بياناتها، |
But as our current approach has only resulted in bickering, we'll need a one-on-one technique to bore into your psyche and extract your repressed memories. | Open Subtitles | لكن النهج الحالي لدينا قد ادى بنا فقط الى المشاحنات سنحتاج للصحول على تقنية اخرى |
The bore into the pocket destabilized the well. | Open Subtitles | الفجوة في الجيب المائي اخلت استقرارية البئر |
Christmas tree worms bore into the coral's skeleton for protection, swirling out and grabbing food particles with their feathery gills. | Open Subtitles | تنخر ديدان شجرة الميلاد في هيكل المرجان طلباً للحماية، تتلوّى للخارج وتقبض على الطعام بخياشيمهم الرّيشيّة. |
I bore into the fracture and inject a cement solution... which replaces the bone mass that was lost due to your injury. | Open Subtitles | أحفر الى الكسر وأحقنه بـمواد لاصقة والذي سيستبدل الفراغات الموجودة بسبب اصابتك السابقة |
The larvae are armed with tiny hooks which help them get a grip on a cow's skin and bore into it. | Open Subtitles | اليرقات مسلّحة بخطّافات دقيقة التي تساعدهم بمسك جلد البقرة باحكام واختراقه. |
When we ushered in that new millennium, five years ago, we translated the optimism, good will and promise that it bore into a declaration of faith in the organization and in each other. | UN | وحين استشرفنا مقدم تلك االألفية الجديدة منذ خمس سنوات، ترجمنا التفاؤل والنية الحسنة والوعد الذي بشرنا به إلى إعلان عن الثقة في المنظمة وفي بعضنا البعض. |
It says that the males are harmless, except for they create the sores that the females bore into and then they lay their eggs and multiply. | Open Subtitles | نعم يقول إن الذكور غير مؤذية ... عدا إنها تصنع القروح لكي تقوم الإناث بالحفر ... |
Amelia... Doctor Farley is going to use your drill... to bore into a volcano. | Open Subtitles | (أميليا) سيقوم الدكتور (فارلي) ياستخدام حفارك من أجل الدخول إلى البركان |