"born and" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولدت و
        
    • ولد و
        
    • وُلد
        
    • ولدتُ و
        
    • ولدوا
        
    • وُلدوا
        
    • الذي ولد
        
    • أولدُ
        
    • وُلدت و
        
    • يولدون و
        
    • مولودا في مثل هذه المحمية أو
        
    I'm basically your average teenager, except for the fact that I've been deaf since I was born, and I can't really speak. Open Subtitles بالإضافة كوني أصم , ولدت و أنا لا أستطيع الكلام
    Except for the fact that I've been deaf since I was born, and I can't really speak. Open Subtitles باستثناء حقيقة أني أصم منذ ولدت و لا أستطيع أن أتكلم
    My grandfather, he was born and died in the same house I live in. Open Subtitles جدي ولد و توفي في نفس المنزل الذي أعيش به
    The three children were born and raised in the Netherlands and they do not have any connection with Cape Verde. UN وقد وُلد الأطفال الثلاثة في هولندا ونشأوا فيها وليس لهم أي ارتباط بالرأس الأخضر.
    Or how about the time when I was born and I came out of the vagina? Open Subtitles أو ماذا عن الوقت الذي عندما ولدتُ و خرجتُ من المهبل؟
    Six out of every 10 Cubans have been born and have lived under conditions imposed by this policy. UN فهناك ستة من كل عشرة كوبيين ولدوا وعاشوا تحت ظروف فرضتها هذه السياسة.
    One way or another, severe spiritual wounds were inflicted on children, to the point where many teenagers had been born and reared in camps. UN وعلى أي حال أصيب الأطفال بجروح نفسية عميقة إلى حد أن كثيرا من المراهقين وُلدوا أو ترعرعوا في المخيمات.
    No, my mother died when I was born and my father died when I was 19. Open Subtitles لا امي توفيت عندما ولدت و توفي والدي عندما كنت ابلغ 19 عام
    Yeah. born and raised. There's no Double-nothin'. Open Subtitles نعم، ولدت و نشأت هنا لا يوجد مزرعة بهذا الاسم
    My mom started this for me when I was just born... and there's not a year of my Iife that Isn't in here. Open Subtitles أمي بدأت في هذا من أجلي عندما ولدت و لا يوجد سنة في حياتي غير مدونة هنا
    To remind everyone the power from which I was born, and that which I possess. Open Subtitles لأذكّر الجميع بالقوة التي كنت أمتلكها حين ولدت و التي أملكها
    You were born and bred in a castle while... we ate grass and rats. Open Subtitles انت ولدت و ترعرتت داخل قلعة بينما نحن اكلنا العشب و الجرذان
    Well, I only lived there for a short while, but my mama was born and bred. Open Subtitles أنا عشت فيها لفترة قليلة لكن أمي ولدت و دفنت فيها
    Emil Titus, the grandson of deceased Admiral Jonas Titus, was born and raised in Mississippi. Open Subtitles إيميل تايتس،حفيد الأدميرال البحري المتوفي جوناس توتاس ولد و ترعرع في المسيسيبي
    And the assistant told me that the baby had been born and that it was fine. Open Subtitles بخصوص ترتيبات الجنازة و المساعدة قالت لي أن الطفل ولد و هي بخير
    I found a one Matthew Brennan, born and died, 1948. Open Subtitles عثرت على ماثيو برينان وحيد ولد و مات عام 1948
    He is the son of a Roman general, born and raised abroad, and he's a big crook like his father. Open Subtitles انه ابن قائد روماني وُلد ونشأ في الخارج ، وهو محتال كبير مثل والده
    I was born and raised in West Virginia, and all these are my bitches. Open Subtitles ولدتُ و تربيت في "ويست فرجينيا" و جميع هؤلاء أوغاد لدي
    Their children, born and brought up in the United Kingdom, would not have even visited their country of nationality. UN وربما لم يسبق ﻷولادهم، الذين ولدوا في المملكة المتحدة وتربوا فيها، أن زاروا بلد جنسيتهم.
    However, residents of non-African descent, particularly the Lebanese community, are not able to attain citizenship status, even though some of them are of third or fourth generation, born and bred in the country. UN إلا أن المقيمين المتحدرين من أصول غير أفريقية، ولا سيما الجالية اللبنانية، لا يمكنهم الحصول على الجنسية رغم كون بعضهم من الجيل الثالث أو الرابع ممن وُلدوا ونشأوا في سيراليون.
    So first I looked into where Haibach was born and grew up. Open Subtitles لذلك، في البداية تحريّت عن المكان الذي ولد وترعرع فيه
    And I felt it get born and die over and over again. Open Subtitles وشعرتُ بأنني أولدُ وأموت مراراً وتكراراً.
    Sure. Um, I was born and raised in Tree Hill, where I have two local businesses. Open Subtitles "بالتأكيد ، لقد وُلدت و ترعرعت هنا ب"ترى هيل
    Why is it that people are born and die? Open Subtitles ما الهدف من أن الناس يولدون و يموتون؟
    (b) His father or his father's father was so born and is or at any time was a British subject. " (Ibid.) UN )ب( أو إذا كان أبوه أو جده لﻷب مولودا في مثل هذه المحمية أو الدولة أو كان من الرعايا البريطانيين في أي وقت من اﻷوقات " . )المرجع نفسه(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus