That boy was the best chance we had of beating this thing. | Open Subtitles | ذلك الصبي كان أفضل فرصة لنا لكي نضرب بها ذلك الشيء |
Doctors at the Al Ahli Hospital stated that the boy was in a state of cerebral death and was being kept alive only by life support equipment. | UN | وذكر اﻷطباء في المستشفى اﻷهلى أن الصبي كان يعاني من موت الدماغ ويجري إسعافه بمعدات ﻹبقائه على قيد الحياة. |
Didn't you say the boy was afraid of basements because of love? | Open Subtitles | ألم تقل أن الولد كان يخاف من القبو بسبب الحب ؟ |
His own father hung himself when the boy was eight. | Open Subtitles | والده شنق نفسه عندما كان الفتى فى الـ8 من عمره |
Your instincts told you that the boy was anything but normal. | Open Subtitles | غريزتك تخبرك أن ذلك الطفل كان أي شيء وليس طبيعى |
The shape that boy was in, he couldn't have left here on his own. | Open Subtitles | ذلك الصبي كان هنا لم يكن بوسعه أن يغادر من هنا بمفرده |
You think this boy was depressed enough to hang himself from a tree? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن هذا الصبي كان مكتئباً بما فيه الكفاية حتى يشنق نفسه من على شجرة؟ |
The truth is, I think the boy was looking how to be a man. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني اظن أن ذلك الصبي كان يبحث عن طريقة لكي يكون رجلاً |
Well, near as we can tell, the boy was studying quietly when the girl drunk on her own sense of power, beat him silly with a block of frozen lima beans. | Open Subtitles | أقرب تصوّر أن الصبي كان يستذكر في هدوء، عندما ضربته الفتاة المخمورة لتمتعها بالسلطة، بكتلة من الفاصولياء المجمدة. |
The boy was ten at the time, I think. | Open Subtitles | الولد كان في العاشرة حينها، على ما اعتقد |
The boy was reportedly at the minimal age limit for a prison sentence. | UN | وأفيد أن الولد كان في الحد اﻷدنى من العمر الذي يسمح بإصدار عقوبة بالسجن. |
The Matthews boy was in here talking to you, wasn't he? | Open Subtitles | الولد كان ماثيوز هنا أتحدث إليكم، لم يفعل ذلك؟ |
If the boy was killed before he was left on the beach, where's the murder scene? | Open Subtitles | إذا كان الفتى قد قتل قبل أن يتمّ تركه في الشاطئ أين تمّ قتله برأيكِ ؟ |
The boy was dead without being dead. I had to decide in an instant. | Open Subtitles | لقد كان الفتى ميتاً دون أن يتوفي كان عليّ أن أقرر في لحظة |
According to SLMM, the boy was carrying pictures of himself in LTTE uniform when he was found dead. | UN | وحسب بعثة الرصد لسري لانكا، فإن الطفل كان يحمل وقت مقتله صورا لنفسه وهو يرتدي زي المنظمة. |
On arrival at the Al Quds Hospital the boy was at the front but they released him at the entrance to the hospital. | UN | وعندما وصل الجنود إلى مستشفى القدس، كان الصبي في المقدمة ولكنهم أطلقوا سراحه عند مدخل المستشفى. |
It appears that the boy was convicted on drug charges. | UN | ويبدو أن الفتى أدين بتهمة تتعلق بالمخدرات. |
A three-year-old boy was among the dead, the latest of the many young victims of Palestinian terror. | UN | وكان من بين القتلى طفل يبلغ من العمر ثلاث سنوات وهو آخر طفل من أطفال عديدين راحوا ضحية الإرهاب الفلسطيني. |
S. Baskakov, a 14-year-old boy, was reportedly taken from school by police officers in Magadan. | UN | باسكاكوف، وهو فتى يبلغ من العمر ٤١ سنة، قد أخذه رجال شرطة من المدرسة في ماغادان. |
The boy was surprised at how pleasant the surroundings were and how happy the cancer patients seemed. | Open Subtitles | كان الولد مندهشاً بالأجواء الممتعة في ذلك المكان و كم كان مرضى السرطان يبدون سُعداء. |
There's a new world of bad going on upstairs and your boy was walking into it blind. | Open Subtitles | ... هنالك عالم جديد شرير علي السطح و الفتي كان ذاهب إلي هناك ... |
The boy was up late last night partying. | Open Subtitles | الولد كَانَ فوق في وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ إسْتِمْتاع. |
This boy was no stranger to using his fists. | Open Subtitles | هذا الولدِ كَانَ لا غريبَ لإسْتِعْمال قبضاتِه. |
boy was my companion, my friend, my father, my brother. | Open Subtitles | (بوي) كان رفيق دربي, صديقي, والدي, وأخي. |
A little boy was killed by his step-father because he had eaten some bananas. | UN | فقد قُتل صبي صغير بأيدي زوج أمه لأنه أكل بعض ثمار الموز. |