"break up with her" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفصل عنها
        
    • أنفصل عنها
        
    • تفريق معها
        
    • انفصل عنها
        
    • انفصلت عنها
        
    • الإنفصال عنها
        
    • الانفصال عنها
        
    • لأنفصل عنها
        
    • إقطع علاقتك معها
        
    • تقطع علاقتك بها
        
    • الأنفصال عنها
        
    • إنفصل عنها
        
    • أقطع علاقتي بها
        
    • بالانفصال عنها
        
    • سأنفصل عنها
        
    If you really love this girl, the best thing you can do is break up with her. Open Subtitles لو كنت تحب تلك الفتاة حقا , أفضل شئ تستطيع فعله هو أن تنفصل عنها
    Come on! You were going to break up with her anyways, remember? Open Subtitles هيا , انك اردت ان تنفصل عنها بأي حال اتتذكر؟
    I tried to break up with her, but Mako gave me terrible advice. Open Subtitles , حاولت أن أنفصل عنها لكن ماكو أعطاني نصيحة فضيعة
    break up with her because you don't want to be with her anymore. Open Subtitles تفريق معها ل كنت لا تريد أن تكون مع لها بعد الآن.
    Because I don't know how to break up with her without hurting her feelings, Wade. Open Subtitles لاني لا اعرف كيف انفصل عنها دون ان اجرح مشاعرها ويد
    If she's petty enough to grade you in bed, she's petty enough to take it out on Sam if you break up with her. Open Subtitles إذا كانت تقيمك في السرير ستقيم سام إذا انفصلت عنها
    You want me to go break up with her down in San Diego? Open Subtitles هل تريدين مني الإنفصال عنها في سان دييجو؟
    I mean, if you really care about her, maybe you should just break up with her. Open Subtitles اعنى اذا كنت تهتم بها هكذا فمن الافضل ان تنفصل عنها
    You have got to break up with her. Open Subtitles يجب أن تنفصل عنها هل فقدت عقلك؟
    Oh, right. That girl's crazy. - You gotta break up with her. Open Subtitles صحيح, تلك الفتاة مجنونة يجب ان تنفصل عنها - أعلم ذلك -
    So, you didn't break up with her the next day? Open Subtitles لذا، أنت لم تنفصل عنها في اليوم التالي؟
    I know. You're right. I-I have to break up with her. Open Subtitles أعلم, انت مُحق, يجب أن أنفصل عنها ويجب أن أفعل ذلك في مكان عام
    I'd break up with her for you and I will credit her by saying that she'd understand. Open Subtitles أود أن أنفصل عنها لأجلك، سأصدق. لها القول وسوف تتفهم.
    If you want to break up with amy, break up with her. Open Subtitles إذا كنت ترغب في تفريق مع ايمي، تفريق معها.
    Yeah, but you can't break up with her. Open Subtitles نعم، ولكن لا يمكنك تفريق معها.
    I mean, I was ready to break up with her. Open Subtitles اقصد انا كنت مستعدا ان انفصل عنها
    And then Louis went and told her that I was gonna break up with her. Open Subtitles "نعم ومن بعد ذلك "لويس ذهب واخبرها انني كنت سوف انفصل عنها
    But won't it be like I'm leading her on if I take her to the dance, when I'm really just gonna break up with her later? Open Subtitles لكن الن يبدو ذلك اننى اتلاعب بها اذا اخذتها للحفل ثم انفصلت عنها لاحقا
    The good news is that I don't have to break up with her'cause now she's gonna break up with me. Open Subtitles الأخبار الجيدة أنه ليس علي الإنفصال عنها لأنها الآن ستنفصل عني
    And now I can`t even break up with her, she`ll be heart-broken, she`ll cry.. Open Subtitles والآن انا حتى لا استطيع الانفصال عنها ستصبح مكسورة القلب ..
    I'm telling you, guys, I think it's time I break up with her. Open Subtitles أنا أعلمكم يا شباب، أظنّه حان الوقت لأنفصل عنها.
    - Or break up with her. Open Subtitles - أو إقطع علاقتك معها
    Look, you have to break up with her immediately. Open Subtitles عليك أن تقطع علاقتك بها حالاً
    He would have given me back my scholarship had I agreed to break up with her. Open Subtitles كَانَ سَيُعيدُني الى منحتى الدراسيه عندما أوافقَ على الأنفصال عنها
    Then break up with her, but be nice about it. Open Subtitles إذن, إنفصل عنها, ولكن كن طيّباً معها.
    I can't do this. I have to break up with her. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا، يجب أن أقطع علاقتي بها.
    Unless you break up with her before then. Open Subtitles مالم تقم بالانفصال عنها قبل ذلك.
    I would break up with her and when I did, she got scared. Open Subtitles وتعرف أنني سأنفصل عنها وحين حصل أصيبت بالخوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus