This is breckinridge. I'm in a salvage boat at the end of the dock. | Open Subtitles | هذا بريكنريدج أنا فى قارب انقاذ عند مؤخرة رصيف السفن |
I'm agent breckinridge. I issued the warrant on Pete Garrison. | Open Subtitles | أنا العميل بريكنريدج لقد أصدرت تصريح لبيت غاريسون |
Agent breckinridge. Jill marin, sir. | Open Subtitles | العميل بريكنريدج انا جيل مارين،سيدى. |
And we put breckinridge in charge of the whole thing. | Open Subtitles | - وسوف يتولى بريكنريدج الامر برمته |
breckinridge and marin are already on the way. | Open Subtitles | - بريكنريدج و مارين فى طريقهم بالفعل |
Copy that. breckinridge to command. | Open Subtitles | علم ،من بريكنريدج الى القيادة |
- Um, agent breckinridge's office. | Open Subtitles | - مكتب العميل بريكنريدج |
- This is agent breckinridge. | Open Subtitles | - العميل بريكنريدج |
But when I turned around, it was breckinridge, standing there with a... | Open Subtitles | ولكن عندما التفت (كان (بريكنريدج يقف هناك مع... |
- General breckinridge. | Open Subtitles | ) - (الجنرال (بريكنريدج - |
breckinridge! | Open Subtitles | ! (بريكنريدج) |
- breckinridge? | Open Subtitles | بريكنريدج)؟ |