"bridegrooms" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Any of your brides and bridegrooms still live under there? | Open Subtitles | هل يوجد للان احد من عرائسك و ازواجهم هناك |
It provides non-refundable loans to needy student for their studies and also arranges household goods for newly married brides and bridegrooms. | UN | وتقدم قروضا غير قابلة للاسترداد للطلاب المحتاجين من أجل متابعة دراستهم وتقوم أيضا بما يلزم لاقتناء السلع المنـزلية للعرسان والعرائس. |
The average marriage age was rising and it was unusual for women to get married between the ages of 16 and 18; most brides were in their twenties and most bridegrooms were 35 or older. | UN | أما متوسط سن الزواج فهو آخذ في الارتفاع، وليس من المعتاد أن تتزوج المرأة بين سن 16 وسن 18 سنة؛ فمعظم العرائس يكنّ في العشرينات من العمر بينما يبلغ سن معظم العرسان 35 سنة أو أكثر. |
The average age of brides and bridegrooms at the time of marriage is higher from year to year, and in 2000 bridegrooms were on average 31.4, and brides 28.4 years. | UN | وكان متوسط سن الزواج للعرائس والعرسان وقت الزواج يرتفع سنة بعد أخرى، وكان عمر العرسان في عام 2000، 31.4 سنة في المتوسط، وكان عمر العرائس 28.4 سنة في المتوسط. |
Not all bridegrooms are so fleet. | Open Subtitles | ليس كل العرسان مسرعين هكذا.. |
Marriages are concluded at a higher age, the average age of fiancés has been rising (in 2004, the average age of the bride was 26.7 years, for all marriages, and 25.0, for first marriages; the average age of bridegrooms went up to 29.6 years, for all marriages, and to 27.6, for first marriages). | UN | فارتفعت السن التي يتم فيها الزواج، وأخذ متوسط سن الخطوبة في الارتفاع (في 2004، كان متوسط سن العروس 26.7 سنة، بالنسبة لكل الزيجات، وكان متوسط السن عند الزواج للمرة الأولى 25.0 سنة؛ وارتفع متوسط سن العريس ليصل إلى 29.6 سنة بالنسبة لكل الزيجات، و 27.6 سنة عند الزواج للمرة الأولى). |