"briefing by the under-secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • إحاطة من وكيل الأمين العام
        
    • إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام
        
    • إحاطة قدمها وكيل الأمين العام
        
    • إحاطة إعلامية من وكيل اﻷمين العام
        
    • إحاطة يقدمها وكيل الأمين العام
        
    • إحاطة إعلامية قدمها وكيل الأمين العام
        
    • إحاطة قدّمها وكيل الأمين العام
        
    • ﻹحاطة من وكيل اﻷمين العام
        
    • إحاطة إعلامية يقدمها وكيل الأمين العام
        
    • إحاطة من اﻷمين العام المساعد
        
    • لإحاطة قدمها وكيل الأمين العام
        
    • ألقاها وكيل الأمين العام
        
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs on the humanitarian situation in Afghanistan. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية عن الحالة اﻹنسانية في أفغانستان.
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة يقدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs on the humanitarian situation resulting from conflict between Government forces and Tamil rebels in northern Sri Lanka. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، عن الحالة الإنسانية الناجمة عن النزاع بين القوات الحكومية والمتمردين التاميل في شمال سري لانكا.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on efforts to facilitate further the freedom of movement in Prevlaka. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام عن الجهود المبذولة لزيادة تيسير حرية التنقل في بريفلاكا.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة مقدمة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    Following a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, members of the Council exchanged views on developments in Liberia, the envisaged phased drawdown of UNMIL and the approach outlined by the Secretary-General in his report. UN وبعد الاستماع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، قام أعضاء المجلس بتبادل الآراء بشأن آخر التطورات في ليبريا، والسحب التدريجي المقرر للبعثة، والنهج المبين في تقرير الأمين العام.
    The Council began it consideration of the item and heard a briefing by the Under-Secretary-General for Legal Affairs, The Legal Counsel. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for peacekeeping operations on his recent visit to Haiti. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام عن زيارته اﻷخيرة لهايتي.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in the country and the activities of MISAB. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من وكيل اﻷمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام بشأن الحالة في البلد وأنشطة بعثة البلدان اﻷفريقية.
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة يقدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN واستمع المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    On 11 January, the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN في 11 كانون الثاني/يناير، استمع المجلس إلى إحاطة قدّمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    At the informal consultations of the whole held on 24 February 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation between Eritrea and Ethiopia, in particular on the political, military and humanitarian situation. UN وفي المشاورات غير الرسمية للمجلس بكامل هيئته، المعقودة في ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٩، استمع أعضاء المجلس ﻹحاطة من وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية عن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، ولا سيما عن الحالة السياسية والعسكرية واﻹنسانية.
    briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN إحاطة إعلامية يقدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola, in particular the precarious military and security situation. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عـــن آخر التطورات في أنغولا، ولا سيما عن الحالة العسكريـــة واﻷمنية غير المستقرة.
    On 19 December 2005, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Jan Egeland, on the humanitarian situation in Africa. UN في 19 كانون الأول/ديسمبر 2005، استمع المجلس لإحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، السيد يان إيغلاند، بشأن الحالة الإنسانية في أفريقيا.
    The meeting, chaired by the Foreign Minister of Canada, opened with a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Kieran Prendergast, in which he described the lessons learned from a recent review undertaken by the Secretariat, as well as from recent seminars at Bonn and Interlaken, to develop more effective and humane United Nations sanctions. UN وبدأت الجلسة، التي ترأسها وزير خارجية كندا، بكلمة ألقاها وكيل الأمين العام بريندرغاست، وصف فيها الدروس المستخلصة من الاستعراض الأخير الذي قامت به الأمانة العامة، فضلا عن الحلقتين الدراسيتين الأخيرتين المنعقدتين في بون وإنترلاكن للعمل على جعل الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة تتسم بفعالية أكبر وبإنسانية أكبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus