"briefing room" - Traduction Anglais en Arabe

    • غرفة المؤتمرات
        
    • غرفة الاجتماعات
        
    • غرفة الإحاطة
        
    • وقاعة لجلسات الإحاطة
        
    • غرفة الإحاطات
        
    • جلسة مغلقة غرفة الاجتماع
        
    • اجتمعوا بغرفة الملخصات
        
    • غرفة الإيجاز
        
    Mr. President, we need to get you into the Briefing Room. Open Subtitles سيدي الرئيس نَحتاج لان نأخُذك إلى غرفة المؤتمرات
    I can't explain it. I saw her in the Briefing Room, Open Subtitles لا أستطيع توضيح الامر,رأيتها في غرفة المؤتمرات
    I need everyone in the Briefing Room. Open Subtitles احتاج الجميع في غرفة المؤتمرات
    The Briefing Room will also be used for press conferences by delegations and United Nations organizations. UN كما ستستخدم الوفود والمنظمات التابعة لﻷمم المتحدة غرفة الاجتماعات اﻹعلامية، لعقد المؤتمرات الصحفية.
    I'll take follow-up questions in the press Briefing Room. Open Subtitles سأجيب على باقي الأسئلة في غرفة الإحاطة الصحفية
    36. Media facilities, including a press centre and a press Briefing Room, will be available on the first floor of the Atlapa Convention Center. UN 36- تتوافر في الطابق الأول من مركز مؤتمرات أتلابا مرافق إعلامية، منها مركز صحفي وقاعة لجلسات الإحاطة الصحفية.
    UNAMA Building 6, Press Briefing Room UN المبنى 6 لبعثة تقديم المساعدة. غرفة الإحاطات الصحفية
    The briefings will take place at 1.15 p.m., or shortly after the adjournment of the informal consultations, in the Press Briefing Room (S-226). UN ٠٠/١٥-٠٠/١٨ جلسة مغلقة غرفة الاجتماع ١ الاجتماعات المقبلة
    So, this is the James S. Brady press Briefing Room. Open Subtitles هذه غرفة المؤتمرات الصحفية الحاملة اسم (جايمس اس بريدي)
    Before, when we were in the Briefing Room, I had a... I don't know. lt was like a vision. Open Subtitles ...قبل مدة,عندما كنا في غرفة المؤتمرات,لقد أتتنيـ لا أعلم,لقد كانت نوعاً ما كالرؤية
    Press Briefing Room (S-0237) [webcast] UN غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي]
    Press Briefing Room (S-0237) [webcast] UN غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي]
    Press Briefing Room (S-0237) [webcast] UN غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي]
    Press Briefing Room (S-0237) [webcast] UN غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي]
    Will be making a statement from the white house Briefing Room. Open Subtitles سوف تدلي ببيان من غرفة الاجتماعات بالبيت الأبيض
    I'll address H.Q. staff in the Briefing Room in 15. Open Subtitles سألقي كلمة أمام طاقم المقر الرئيسي في غرفة الاجتماعات بعد 15 دقيقة
    They do it from the Oval Office or the Briefing Room. Open Subtitles بل يعلنونها من المكتب البيضاوي أو غرفة الاجتماعات
    You need to head straight to the elevator through the Briefing Room. Open Subtitles تحتاج إلى التوجه مباشرة إلى المصعد من خلال غرفة الإحاطة.
    All Vindicators report to the... Briefing Room. Open Subtitles جميع فينديكاتورس تقرير إلى... غرفة الإحاطة.
    Media facilities, including a press centre and a press Briefing Room, will be available at the Convention Centre. UN 32- ستتوفّر مرافق إعلامية، من بينها مركز صحفي وقاعة لجلسات الإحاطة الصحفية في مركز المؤتمرات.
    43. Daily press briefings by the Spokesperson for the Conference will be held in the Al-Rayan Briefing Room, adjacent to the media centre, at times to be announced. UN 43 - تعقد إحاطات إعلامية يومية يقدمها المتحدث باسم المؤتمر في غرفة الإحاطات الإعلامية بقاعة الريان، المجاورة لمركز وسائط الإعلام، في مواعيد تعلن فيما بعد.
    The briefings will take place at 3.30 p.m. in the Press Briefing Room (S-226). UN ٠٠/١٨ - ٠٠/٢٠ جلسة مغلقة غرفة الاجتماع ٧
    Briefing Room in two minutes for Show and Tell. Open Subtitles اجتمعوا بغرفة الملخصات بعد دقيقتين للعرض والسرد
    Media, we will convene immediately in the Briefing Room for our conference. Open Subtitles أما الإعلاميون، فسنجتمع حالاً في غرفة الإيجاز لأجل تداول الأسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus