"briefings by" - Traduction Anglais en Arabe

    • إحاطات مقدمة من
        
    • إحاطات من
        
    • إحاطات قدمها
        
    • إحاطات يقدمها
        
    • إحاطتين قدمهما
        
    • إحاطتين من
        
    • إحاطة من
        
    • إحاطات إعلامية يقدمها
        
    • الإحاطات التي يقدمها
        
    • الإحاطات المقدمة من
        
    • إحاطات إعلامية من
        
    • إحاطة قدمها
        
    • إحاطتين يقدمهما
        
    • جلستا إحاطة تقدمهما
        
    • إحاطات إعلامية مقدمة من
        
    briefings by Chairmen of subsidiary bodies of the Security Council UN إحاطات مقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    The Council heard briefings by Ms. Mayanja, Ms. Alberdi and Ms. Amin. UN واستمع المجلس إلى إحاطات من السيدة مايانجا والسيدة ألبردي والسيدة أمين.
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Menkerios and by Mr. Zenenga. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطات قدمها كل من السيد منقريوس والسيد زينينغا.
    :: briefings by the Special Adviser to the General Assembly and the Security Council, as requested, as well as to the Secretary-General's Group of Friends UN :: إحاطات يقدمها المستشار الخاص إلى الجمعية العامة، وإلى مجلس الأمن، عند الطلب، وكذلك إلى مجموعة أصدقاء الأمين العام
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Petrie and H.E. Mr. Seger. UN ثم بدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد بيتري وسعادة السيد سيغر.
    The Council also heard briefings by the Prosecutors of both Tribunals, Serge Brammertz and Hassan Bubacar Jallow. UN واستمع المجلس أيضاً إلى إحاطتين من المدعيين العامين للمحكمتين، سيرج براميرتز وحسن بو بكر جالو.
    6217th meeting briefings by Chairmen of subsidiary bodies of the Security Council UN الجلسة 6217 إحاطات مقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    6238th meeting briefings by Chairmen of subsidiary bodies of the Security Council UN الجلسة 6238 إحاطات مقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    briefings by heads of the Security Council mission to Africa UN إحاطات مقدمة من رؤساء بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا
    briefings by Chairmen of Security Council committees and working groups UN إحاطات من رؤساء اللجان والأفرقة العاملة التابعة لمجلس الأمن
    Fifteen meetings included briefings by representatives of the Department of Peacekeeping Operations. UN وقدمت خلال 15 من اجتماعاتها إحاطات من ممثلي إدارة عمليات حفظ السلام.
    Currently, the AAC receives regular briefings by management on specific challenges and issues of concern to UNFPA. UN وتتلقى اللجنة حاليا بانتظام إحاطات من الإدارة بشان تحديات ومسائل خاصة تهم الصندوق.
    The Council also heard briefings by the Chair of the Sierra Leone configuration of the Peacebuilding Commission. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطات قدمها رئيس تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام.
    To that end the Committee, through briefings by its Chairman, continued formally to inform the Security Council of its work. UN وتحقيقا لتلك الغاية، واصلت اللجنة، من خلال إحاطات قدمها رئيسها، إبلاغ مجلس الأمن رسميا بما تقوم به من أعمال.
    6015th meeting briefings by Chairmen of subsidiary bodies of the Security Council UN الجلسة 6015 إحاطات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Augustine Mahiga and H.E. Mr. Boubacar Gaoussou Diarra. UN ثم شرع المجلس في النظر في البند، واستمع إلى إحاطتين قدمهما السيد أوغستان ماهيغا وسعادة السيد بوبَكار غاووسو ديارا.
    The Council heard briefings by Mr. Mulet and Mr. Bassolé. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين من كل من السيد موليه والسيد باسوليه.
    The Council heard briefings by Mr. Holmes and Ms. Kang. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد هولمز والسيدة كانغ.
    7071st meeting briefings by Chair of subsidiary bodies of the Security Council UN الجلسة 7071 إحاطات إعلامية يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    :: briefings by the Secretary-General and Special Representatives of the Secretary-General should in general be open. UN :: ينبغي أن تكون الإحاطات التي يقدمها الأمين العام والممثلون الخاصون للأمين العام مفتوحة على وجه العموم.
    briefings by Chairmen of subsidiary bodies of the Security Council UN الإحاطات المقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    At this meeting, the Security Council will hear briefings by Mr. Ould Abdallah, Mr. Lamamra and Mr. Mahmassani. UN في هذه الجلسة، يستمع مجلس الأمن إلى إحاطات إعلامية من السيد ولد عبد الله، والسيد لعمامرة والسيد المحمصاني.
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Mohamed Ibn Chambas, via video-teleconference from Khartoum, and by Mr. Hervé Ladsous. UN ثم بدأ المجلس النظر في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد محمد بن شمباس من الخرطوم عن طريق التداول بالفيديو، وإلى إحاطة قدمها السيد هيرفي لادسو.
    The Council will also hear briefings by Mr. Elliott Harris, Special Representative of the International Monetary Fund to the United Nations, and Mr. Ferid Belhaj, Special Representative of the World Bank to the United Nations. UN ويستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين يقدمهما السيد إليوت هاريس الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي لدى الأمم المتحدة، والسيد فريد بلحاج الممثل الخاص للبنك الدولي لدى الأمم المتحدة.
    briefings by the Peacekeeping Best Practices Unit, Department of Peacekeeping Operations UN جلستا إحاطة تقدمهما وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    briefings by Chairmen of subsidiary bodies of the Security Council UN 24 - إحاطات إعلامية مقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus