| Bring me the doctor, and I'll give you Spartacus. | Open Subtitles | أحضر لي الطبيب، و أنا سوف أعطيك سبارتاكوس. |
| Well, don't just sit there. Bring me the tank. | Open Subtitles | حسنا لا تجلس فقط هناك, أحضر لي الاسطوانة |
| Damn it, I said Bring me the long rifle right now! | Open Subtitles | اللعنه , قُلت لك أحضر لي بندقية طويلة , الآن |
| So you want to make sure he walks out of court today, you Bring me the letter. | Open Subtitles | اذا كنت تريد انه يذهب من المحكمة اليوم احضر لي الخطاب |
| It's fine. Go to Urgent Care, Bring me the bill, the restaurant will pay you back. | Open Subtitles | اذهبي إلى مركز العناية الطارئة، أحضري لي الفاتورة وسيدفع المطعم التكاليف |
| I want you to Bring me the Seed, but I want you to bring it to me there. | Open Subtitles | أجل أريدك أن تجلب لي مادة التكوين، لكن إلى هناك |
| You Bring me the $2 million, then we talk. | Open Subtitles | تحضر لي المليونان .حينها نتحدث هذا ليس منطقيا |
| Is to Bring me the unlocked disk by midnight today. | Open Subtitles | هل أحضر لي القرص مقفلة قبل منتصف الليل اليوم. |
| Look, Pip, just Bring me the manifests. I will do the... | Open Subtitles | أنظر، يا " بيب "، فقط أحضر لي القائمة وسوف.. |
| I will be very grateful if you Bring me the check. | Open Subtitles | سوف أكون ممتنا جدا إذا كنت أحضر لي الشيك. |
| Someone that can help you Bring me the cellphone | Open Subtitles | "شخص ما يمكنهُ مساعدتك. أحضر لي الهاتف الخلوي." |
| When I say Bring me the head of john the baptist, | Open Subtitles | انه أحدنا حين أقول أحضر لي رأس جون البابا, |
| Holy mother of pearl, just Bring me the whole bottle of antacids right now. | Open Subtitles | الأم المقدسة فقط أحضر لي زجاجة كاملة من مضادات الحموضة الآن |
| Rocco, Bring me the other basket of miners' washing. | Open Subtitles | روكو ، احضر لي السلة الأخرى من غسيل عمال المناجم |
| Bring me the codes for our global-Defense network. | Open Subtitles | احضر لي رموز شبكة دفاعنا العالمية |
| - Your pro bono. Bring me the file tomorrow morning. | Open Subtitles | قضية الصالح العام أحضري لي الملف غداً صباحاً |
| And you're gonna lose a whole lot more, unless you tell me right here and right now you're gonna Bring me the money, you're gonna Bring me the boat. | Open Subtitles | و لسوف تفقد المزيد و المزيد مالم تخبرني الآن و حالاً ، أنك سوف تجلب لي النقود و أنك ستحضر لي القارب |
| Now, you Bring me the head of Frankie Adkins, or I'll kill you myself. | Open Subtitles | والان عليك ان تحضر لي راس فرانكي او اقتلك بنفسي |
| Bring me the African guy. Where's that African guy? | Open Subtitles | أحضروا لي الرجل الأفريقي أين هذا الرجل الأفريقي؟ |
| Bring me the final talisman or the others will die. | Open Subtitles | إحضر لي التعويذه الاخيرة أَو الآخرون سَيَمُوتونَ. |
| Would you Bring me the file on East Bay Labs, please? | Open Subtitles | هلا أحضرت لي الملف عن مختبرات الخليج الشرقي من فضلك؟ |
| Bring me the heads of the villains who took my son's wife! | Open Subtitles | اجلبوا لي رؤوس هؤلاء الأشرار ! الذين اختطفوا زوجة ابني |
| Bring me the gun! | Open Subtitles | احضروا لي السلاح. |
| Would you Bring me the knife and I can save us? | Open Subtitles | هل تجلبي لي السكين و يمكنني أن أنقذ كلانا ؟ |
| Bring me the harvest, or its value in silver, or you will be in contempt. | Open Subtitles | اجلب لي المحصول أو مايُعادله من الفضة, أو سيتم إهانتك. |
| Fine. Bring me the checkbook, I'll make out a check for some cash. | Open Subtitles | حسنا ، اجلبي لي دفتر الشيكات وأنا سأكتب شيك لبعض النقد |
| Shorten up, Crash. Bring me the gas, kid. | Open Subtitles | أعطنى تسديدة جيدة يا فتى |
| Bring me the request to pursue fugitive forms. | Open Subtitles | أحضروا لى طلباً لنلاحق الهاربين |