"broad informal" - Traduction Anglais en Arabe

    • غير رسمية واسعة
        
    • واسعة وغير رسمية
        
    (b) The Security Council to increase its use of the Arria formula or similar arrangements for broad informal discussions; UN (ب) زيادة استخدامه لصيغة ' ' آريا`` أو لترتيبات مماثلة لإجراء مناقشات غير رسمية واسعة النطاق؛
    3. The Chairman has conducted broad informal consultations with the Committee on the Rights of the Child, the Special Representative of the Secretary-General on children in armed conflict, as well as with representatives of Governments, United Nations agencies, international organizations, including the International Committee of the Red Cross (ICRC) and NGOs. UN 3- أجرت الرئيسة مشاورات غير رسمية واسعة مع لجنة حقوق الطفل والممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال في النزاعات المسلحة، وكذلك مع ممثلي الحكومات ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية، بما فيها لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    5. In pursuance of her recommendations to the working group at its fifth session as endorsed by the Commission on Human Rights, the Chairperson has since conducted broad informal consultations with Governments, United Nations bodies and specialized agencies, international and regional organizations and non-governmental organizations (NGOs). UN 5- أجرت الرئيسة، عملا بالتوصيات التي قدمتها إلى الفريق العامل في دورته الخامسة والتي أيدتها لجنة حقوق الإنسان، مشاورات غير رسمية واسعة النطاق فيما بعد مع الحكومات وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والمنظمات الدولية والإقليمية والمنظمات غير الحكومية.
    87. The Commission, in its resolution 1999/80, invited the Chairperson of the working group to conduct broad informal consultations, with the aim of promoting an early agreement on the optional protocol, and, if possible, to produce a report thereon by the end of 1999, including recommendations on how to finalize the formal negotiations. UN 87- ودعت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1999/80، رئيس الفريق العامل إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بهدف تعزيز التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن البروتوكول الاختياري، وإن أمكن وضع تقرير عن تلك المشاورات قبل نهاية عام 1999، بما في ذلك توصيات بشأن طريقة اختتام المفاوضات الرسمية.
    Also invites the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in concluding a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the Working Group; UN 6- تدعو أيضاً رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المهتمة إلى إجراء مشاورات واسعة وغير رسمية بين الدورتين لتيسير إحراز تقدم في التوصل إلى وضع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية في الدورة المقبلة للفريق العامل؛
    105. In its resolution 1999/80, the Commission decided to invite the Chairperson of the working group to continue broad informal consultations, with the aim of promoting an early agreement on the optional protocol, and, if possible, to produce a report thereon by the end of 1999, including recommendations on how to finalize the formal negotiations. UN 105- وقررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1999/80، أن تدعو رئيس الفريق العامل إلى مواصلة إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بهدف تعزيز التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن البروتوكول الاختياري وإصدار تقرير عن ذلك إن أمكن، قبل نهاية عام 1999، يتضمن توصيات بشأن أفضل طريقة لاختتام المفاوضات الرسمية.
    (b) IThe Council endorses the Commission's decision to invites the Chairperson-Rapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal inter-sessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group. UN ويؤيد المجلس مقرر اللجنة أن تدعو رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل.
    5. Invites the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group; UN 5- تدعو رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل؛
    The Council endorses the Commission's decision to invite the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group. UN ويؤيد المجلس مقرر اللجنة أن تدعو رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل.
    5. Invites the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group; UN 5- تدعو رئيس- مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل؛
    The Council endorses the Commission's decision to invite the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group. UN ويؤيد المجلس مقرر اللجنة أن تدعو رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل.
    5. Invites the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group; UN 5- تدعو رئيس- مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل؛
    The Council endorsed the Commission's decision to invite the Chairperson-Rapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group. UN وأيد المجلس مقرر اللجنة أن تدعو رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل.
    5. Invites the Chairperson-Rapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal inter-sessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group; UN 5- تدعو رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المعنية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بين الدورات بهدف تيسير إحراز تقدم في وضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في الدورة القادمة للفريق العامل؛
    (i) To invite the Chairperson of the Working Group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflicts to continue broad informal consultations, with the aim of promoting an early agreement on the optional protocol, and, if possible, to produce a report thereon by the end of 1999, including recommendations on how to finalize the formal negotiations; UN ' ١ ' أن تدعو رئيس الفريق العامل المعني بمسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك اﻷطفال في النزاعات المسلحة إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة النطاق بهدف تعزيز التوصل إلى اتفاق مبكر حول البروتوكول الاختياري، وإن أمكن وضع تقرير عن تلك المشاورات قبل نهاية عام ١٩٩٩، بما في ذلك توصيات بشأن طريقة اختتام المفاوضات الرسمية؛
    (i) To invite the Chairperson of the Working Group on a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography to conduct broad informal consultations, with the aim of promoting an early agreement on the optional protocol, and, if possible, to produce a report thereon by the end of 1999, including recommendations on how to finalize the formal negotiations; UN ' ١ ' أن تدعو رئيس الفريق العامل المعني بمسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد اﻹباحية إلى إجراء مشاورات غير رسمية واسعة النطاق بهدف تعزيز التوصل إلى اتفاق مبكر حول البروتوكول الاختياري، وإن أمكن وضع تقرير عن تلك المشاورات قبل نهاية عام ١٩٩٩، بما في ذلك توصيات بشأن طريقة اختتام المفاوضات الرسمية؛
    (b) To encourage the Chairman of the working group to conduct broad informal consultations with the aim of promoting an early agreement on the optional protocol and to produce a report thereon by the end of 1998 including, if possible, recommendations and/or ideas on the best way for the formal negotiations to proceed; UN )ب( أن تشجع رئيس الفريق العامل على إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بهدف تعزيز التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن البروتوكول الاختياري وإصدار تقرير عن ذلك بحلول نهاية عام ٨٩٩١ بما في ذلك، إن أمكن، توصيات وأفكار بشأن أفضل طريقة للمضي قدماً في المفاوضات؛
    2. In paragraph 14 (b) and (c) of that resolution, the Commission decided to encourage the Chairman of the working group to conduct broad informal consultations with the aim of promoting an early agreement on the optional protocol and to produce a report thereon by the end of 1998 including, if possible, recommendations and/or ideas on the best way for the formal negotiations to proceed. UN ٢- وفي الفقرة ٤١)ب( و)ج( قررت اللجنة أن تشجع رئيس الفريق العامل على إجراء مشاورات غير رسمية واسعة بهدف تعزيز التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن البروتوكول الاختياري وإصدار تقرير عن ذلك بحلول نهاية عام ٨٩٩١ يشمل، إن أمكن، توصيات و/أو أفكاراً بشأن أفضل طريقة للمضي قدماً في المفاوضات.
    7. Also invites the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in concluding a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group; UN 7- تدعو أيضاً رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المهتمة إلى إجراء مشاورات واسعة وغير رسمية بين الدورتين لتيسير إحراز تقدم في التوصل إلى وضع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية في الدورة المقبلة للفريق العامل؛
    7. Also invites the ChairpersonRapporteur of the working group and all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in concluding a declaration on the rights of indigenous people at the next session of the working group; UN 7- تدعو أيضاً رئيس - مقرر الفريق العامل وجميع الأطراف المهتمة إلى إجراء مشاورات واسعة وغير رسمية بين الدورتين لتيسير إحراز تقدم في التوصل إلى وضع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية في الدورة المقبلة للفريق العامل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus