(iii) Strengthening the protection of refugees within broader migration movements | UN | ' 3` تعزيز حماية اللاجئين في سياق حركات الهجرة الأوسع نطاقا |
(iii) Strengthening the protection of refugees within broader migration movements | UN | ' 3` تعزيز حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع |
Protecting refugees within broader migration movements | UN | حماية اللاجئين داخل إطار حركات الهجرة الأوسع |
North Africa (Improvement of Refugee Protection within broader migration movements in North Africa) | UN | شمال أفريقيا (تحسين حماية اللاجئين في حركات الهجرة الحدودية في شمال أفريقيا " |
In addition, two Thematic Protection Learning Programmes (TPLP), on protection strategies in the context of armed conflict and of broader migration movements respectively, were launched in 2003. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شُرع في تنفيذ برنامجين موضوعيين لتعلم الحماية في عام 2003 وتناولا استراتيجيات الحماية في حالة النـزاع المسلح وحركات الهجرة الأوسع نطاقاً على التوالي. |
(iii) Strengthening the protection of refugees within broader migration movements | UN | ' 3` تعزيز حماية اللاجئين في سياق حركات الهجرة الأوسع نطاقا |
Protecting refugees within broader migration movements; | UN | 2- حماية اللاجئين داخل حركات الهجرة الأوسع نطاقاً؛ |
IV. PROTECTING REFUGEES WITHIN broader migration movements | UN | رابعاً- حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع نطاقاً |
Goal 2. Protecting refugees within broader migration movements | UN | الغاية 2- حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع |
Goal 2. Protecting refugees within broader migration movements | UN | الغاية 2- حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع |
III. PROTECTING REFUGEES WITHIN broader migration movements | UN | ثالثاً- حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع نطاقاً |
Goal 2. Protecting refugees within broader migration movements | UN | الغاية 2- حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع |
Cooperation with civil society representatives and countries in the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) paved the way for consultations in 2010 on access to asylum and refugee protection, particularly in the context of broader migration movements. | UN | ومهّد التعاون مع ممثلي المجتمع المدني والبلدان الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا الطريق لإجراء مشاورات في عام 2010 بشأن الاستفادة من اللجوء وحماية اللاجئين، لا سيما في سياق حركات الهجرة الأوسع نطاقاً. |
Pursuant to its mandate for refugee protection, UNHCR also undertook activities to build the capacity of States to identify asylum-seekers and refugees amidst broader migration movements and to protect them in line with international standards. | UN | واضطلعت المفوضية السامية أيضاً، عملاً بولاية حماية اللاجئين المسندة إليها، بأنشطة لبناء قدرات الدول على تحديد من هم ملتمسو اللجوء واللاجئون في أوساط حركات الهجرة الأوسع نطاقاً وعلى حمايتهم وفقاً للمعايير الدولية. |
18. UNHCR and the International Organization for Migration (IOM) continued efforts to strengthen cooperation with regard to broader migration movements. | UN | 18- وواصلت المفوضية السامية والمنظمة الدولية للهجرة بذل جهودهما لتعزيز التعاون بخصوص حركات الهجرة الأوسع نطاقاً. |
Strengthening the protection of refugees within broader migration movements; States increasingly turn to UNHCR to provide practical solutions in responding to the need to protect refugees within broader migration movements. | UN | 1-3-1- تلجأ الدول أكثر فأكثر إلى المفوضية لتقديم حلول عملية في إطار الاستجابة للحاجة إلى حماية اللاجئين في سياق حركات الهجرة الأوسع نطاقاً. |
This includes: preserving asylum space through the effective implementation of the 1951 Convention and its 1967 Protocol and related international standards; strengthening the capacity of host countries to undertake refugee status determination, provide asylum and offer durable solutions; and protecting refugees within broader migration movements. | UN | ويشمل ذلك: صون حيِّز اللجوء بتنفيذ اتفاقية عام 1951 وبروتوكولها لعام 1967 والمعايير الدولية ذات الصلة تنفيذاً فعلياً؛ وتعزيز قدرة الدول المضيفة على تحديد مركز اللاجئ وتوفير إمكانية اللجوء وإتاحة حلول دائمة؛ وحماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع. |
One goal of the Agenda is dedicated to the theme of protecting refugees within broader migration movements and includes as an objective the strengthening of international efforts to combat trafficking and smuggling through the promotion of accession to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its relevant Protocols. | UN | وقد كُرس أحد أهداف جدول الأعمال لموضوع حماية اللاجئين أثناء حركات الهجرة الأوسع نطاقاً ويتضمن كهدف تعزيز الجهود الدولية الرامية إلى مكافحة الاتجار والتهريب من خلال التشجيع على الانضمام إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولين المكملين لها. |
(j) Also notes the planned continuation in 2008 of other Supplementary Programmes regarding the UNHCR/MINURSO Western Sahara Confidence-Building Measures operation; the " Improvement of Refugee Protection Within broader migration movements in North Africa " operation; the " Avian and Human Influenza Preparedness and response in Camp Settings " programme; | UN | (ي) وتحيط علما كذلك بخطة مواصلة البرامج التكميلية في عام 2008 فيما يتعلق بعملية تدابير بناء الثقة في الصحراء الغربية، المشتركة بين مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء بالصحراء الغربية؛ و " تحسين حماية اللاجئين في حركات الهجرة الحدودية في شمال أفريقيا " و " برنامج التأهب لإنفلونزا الطيور وانفلونزا البشر في المخيمات " ؛ |
(j) Also notes the planned continuation in 2008 of other Supplementary Programmes regarding the UNHCR/MINURSO Western Sahara Confidence-Building Measures operation; the " Improvement of Refugee Protection Within broader migration movements in North Africa " operation; the " Avian and Human Influenza Preparedness and response in Camp Settings " programme; | UN | (ي) وتحيط علما كذلك بخطة مواصلة البرامج التكميلية في عام 2008 فيما يتعلق بعملية تدابير بناء الثقة في الصحراء الغربية، المشتركة بين مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء بالصحراء الغربية؛ و " تحسين حماية اللاجئين في حركات الهجرة الحدودية في شمال أفريقيا " و " برنامج التأهب لإنفلونزا الطيور وانفلونزا البشر في المخيمات " ؛ |