"buckley" - Traduction Anglais en Arabe

    • باكلي
        
    • بكلي
        
    • بوكلي
        
    • باكلى
        
    Also, it's Buckley's birthday tomorrow, so you'll need to make a cake that's cute but also paleo. Open Subtitles إيضًا , عيد ميلاد باكلي , غداً لذلك تحتاجين أن تعدي كيكة رائعة ومناسبة للحمية
    They need a photo of you for Buckley's caregiver ID. Open Subtitles إنهم يريدون صورة من بطاقة المربية الخاصة بـ باكلي
    Uh, Mr. Buckley's candidate preference is not an issue. Open Subtitles لا يهم من المرشح الذي يفضّله السيد باكلي
    Buckley may think he can hold it together, but the day is coming. Open Subtitles .بكلي قد يعتقد أنه يمكن الاحتفاظ بهما معاً . ولكن اليوم سيأتي
    Transportin'a prisoner. 12th Precinct up in Buckley Town. Open Subtitles عملية نقل السجين من قسم الاصلاحية رقم 12 بمدينة بوكلي
    I understand that Buckley is a pet whipping boy of yours. Open Subtitles "إننى افهم أن " باكلى يعتبر كبش فداء فى يدك
    Allow me to assist with the distracting business of Clara Buckley. Open Subtitles واسمحوا لي أن أساعد مع الأعمال المشتتة من كلارا باكلي.
    Although there are some folks in this quarter, claim to have seen Inspector Reid attack Mr. Buckley unprovoked in his own shop Open Subtitles على الرغم من أن هناك بعض الناس في هذه المنطقة، يدعي أنه رأى المفتش ريد هاجم السيد باكلي بدون استفزاز
    Mr. Buckley said he accidentally... ripped the box's seal Open Subtitles قال السيد باكلي أنه مزّق ختم الصندوق بلا قصد
    Isn't it possible, ma'am, that you forgot that Mr. Buckley told you he wanted the ballots moved... Open Subtitles أليس محتملاً يا سيدتي أنكِ نسيتِ أن السيد باكلي أخبركِ أنه يريد نقل الأصوات؟
    And you had no way of knowing whether these men received orders from Mr. Buckley or not? Open Subtitles ولا يمكنك أن تعرف ما إذا كان هؤلاء الرجال قد تلقوا أوامر من السيد باكلي أم لا؟
    You'll need to be here by 6:00 every morning to get Buckley up for school. Open Subtitles كل ماعليكِ أن تكوني هنا كل صباح الساعة السادسة لتصطحبي باكلي إلى المدرسة
    Already this morning, the Buckley woman lies dead by your hand, and I will not have the girl made orphan. Open Subtitles بالفعل هذا الصباح، باكلي امرأة ممدة ميتة بيدك، لن يكون لدي الفتاة اليتيمة
    Given Kendrick acquired the Buckley debt from Obsidian Estates with your mark. Open Subtitles نظرا كندريك استحوذت على الدين باكلي من عقارات أوبسيديان مع العلامة الخاصة بك.
    Buckley's ledgers show interest inflated, week on week. Open Subtitles دفاتر باكلي تظهر الفائدة مبالغ فيها، أسبوع في الأسبوع.
    Do you imagine Horace Buckley endured a battle with himself day by day to keep a girl locked in his cellar? Open Subtitles هل تتخيل هوراس باكلي تحمل معركة مع نفسك يوما بعد يوم لإبقاء فتاة مؤمنة في قبوه؟
    Gloria and Sarah Okay I'm Jack Buckley, but you call me JB Open Subtitles غلوريا) و (ساره)، حسناً) (أَنا (جاك بكلي)، ولكن ناديني (جي بي
    Well, an amazing study conducted over four decades by psychologists at the University of Buckley, near San Francisco, discovered that whether we really smile or not in a single moment, the taking of a photograph, can predict the happiness of our whole lives Open Subtitles حسناً ، هناك دراسة مدهشة قام بها العلماء النفسيون في جامعة بكلي بالقرب من سان فرانسيسكو خلال أربعة عقود اكتشفت أنه يمكن التنبؤ بالسعادة في بقية حياتنا
    Senator Buckley's made a special plea on your behalf in the Senate. Open Subtitles السِناتور "بكلي" وَجَّهَ خطاباً خاصاً لمجلس الشيوخ يطالب فيه بمساعدتك
    I don't know how you do things in Buckley, but down here we are protective of the other drivers on the roads. Open Subtitles ما بعرف كيف موظفينك بقسم مدينة بوكلي بس نحن هون الحمدلله بأمان مرتاحين من شوفيرية من امثالك
    Then get William F Buckley to kill the spider. Open Subtitles إذا لماذا لا تأتين بـ ويليام بوكلي ليقتل العنكبوت؟
    Buckley class destroyer escort. Maximum speed 25 knots. Open Subtitles مدمرة حراسه طراز باكلى سرعتها القصوى 25 عقده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus