"budget and cost control" - Traduction Anglais en Arabe

    • الميزانية ومراقبة التكاليف
        
    The Director directly oversees the Budget and Cost Control, Administrative Coordination, Mission Support Planning and Aviation Safety Units. UN ويشرف المدير بشكل مباشر على وحدات الميزانية ومراقبة التكاليف والتنسيق الإداري وتخطيط دعم البعثة والسلامة الجوية.
    The Budget and Cost Control Unit will continue to be a central point for keeping the portfolio of evidence information. UN وستواصل وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف عملها كنقطة مركزية لحفظ معلومات حافظة الأدلة.
    It is also proposed to redeploy a United Nations Volunteer position to the Budget and Cost Control Unit. UN كذلك يقترح نقل وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف.
    The Finance Section and the Budget and Cost Control Unit continuously control current obligations and report on a monthly basis. UN يعكف باستمرار قسم الشؤون المالية ووحدة الميزانية ومراقبة التكاليف على مراقبة الالتزامات الحالية ويقدمان تقارير شهرية عن ذلك.
    The staff of the Budget and Cost Control Unit would need to continue to monitor expenditures during the liquidation period in coordination with Mission support cost centres managers, as well as to prepare the performance report for the liquidation period. UN وسيحتاج موظفو وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف لمواصلة رصد النفقات أثناء فترة التصفية بالتنسيق مع مديري مراكز تحديد التكاليف بالبعثة، إضافة إلى إعداد تقرير الأداء خلال فترة التصفية.
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Section UN قسم الميزانية ومراقبة التكاليف
    Budget and Cost Control Unit UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف
    77. The reconfiguration of the administrative and operational structure of UNMIK will result in reduced activities within the Budget and Cost Control Unit. UN 77 - ستؤدي إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة إلى انخفاض حجم الأنشطة بوحدة الميزانية ومراقبة التكاليف.
    Budget and Cost Control Section UN قسم الميزانية ومراقبة التكاليف
    The system has been updated with the 2007/08 results-based-budgeting framework indicators and the Budget and Cost Control Unit has been assigned the task of monitoring the status of information-gathering and following up on any deficiencies in the process. UN وجرى استكمال النظام بمؤشرات إطار الميزنة القائمة على النتائج للفترة 2007-2008 وعُهد إلى وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف بمهمة رصد حالة جمع المعلومات ومتابعة أي اختلالات في العملية.
    Budget and Cost Control Unit: The Committee requested the adequacy of the Unit be reviewed (para. 67). UN وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف: طلبت اللجنة إعادة النظر في ملاءمة الوحدة (الفقرة 67).
    42. The Office of the Chief of Mission Support oversees the Budget and Cost Control Unit, Medical Services, the United Nations Volunteers Support Unit and the regional support offices in Belgrade, Mitrovica and Skopje. UN 42 - يشرف مكتب رئيس دعم البعثة على وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف والخدمات الطبية ووحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة ومكاتب الدعم الإقليمية في بلغراد ومتروفيشا وسكوبي.
    c Includes the Budget and Cost Control Section, the Aviation Safety Unit and the Administrative Coordination Unit. UN (ج) تشمل قسم الميزانية ومراقبة التكاليف ووحدة سلامة الطيران ووحدة التنسيق الإداري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus