"budget issues" - Traduction Anglais en Arabe

    • مسائل الميزانية
        
    • المسائل المتعلقة بالميزانية
        
    • قضايا الميزانية
        
    • يتعلق بمسائل الميزانية
        
    To the extent possible, matters related to the regular budget should be dealt with in the context of the overall consideration of regular budget issues. UN ويجب، ما أمكن، تناول الأمور المتعلقة بالميزانية العادية في سياق النظر الشامل في مسائل الميزانية العادية.
    This approach should allow for a discussion of budget issues that encompasses all three conventions and will assist in identifying activities in the programmes of work that are complementary and relate to the implementation of two or more of the conventions. UN وينبغي أن يسمح لهذا النهج بمناقشة مسائل الميزانية التي تضم الاتفاقيات الثلاث جميعها، وتساعد في تحديد الأنشطة داخل برامج العمل، والتي تكون متكاملة وتتصل بتنفيذ اثنتين أو أكثر من هذه الاتفاقيات.
    While his delegation regretted the absence of the report of the Expert Group, it seemed to have no bearing on financing and that the budget issues could be resolved by the end of the year. UN وبينما يأسف وفده لغياب تقرير فريق الخبراء، إلا أن التقرير يبدو عديم الأثر على التمويل، ويبدو أن مسائل الميزانية يمكن حلها بنهاية العام.
    ▪ Advise mission management on budget issues UN تقديم المشورة إلى إدارة البعثات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية
    Kenya will be making a contribution when budget issues come to be discussed. UN وسوف تقدم كينيا مساهمتها عندما تطرح المسائل المتعلقة بالميزانية للمناقشة.
    6. budget issues and a proposal for establishing a non-earmarked trust fund UN 6- قضايا الميزانية واقتراح بشأن إنشاء صندوق استئماني غير مخصص لغرض محدد
    6. budget issues and a proposal for establishing a non-earmarked trust fund UN 6 - قضايا الميزانية واقتراح بشأن إنشاء صندوق استئماني غير مخصص لغرض محدد
    For its part, the Executive Committee also held a series of consultations on budget issues during the year in an attempt to help find solutions. UN وأجرت اللجنة التنفيذية من جهتها أيضاً سلسلة من المشاورات في أثناء السنة بشأن مسائل الميزانية سعياً منها إلى المساعدة على إيجاد الحلول.
    For its part, the Executive Committee also held a series of consultations on budget issues during the year in an attempt to help find solutions. UN وأجرت اللجنة التنفيذية من جهتها أيضاً سلسلة من المشاورات في أثناء السنة بشأن مسائل الميزانية سعياً منها إلى المساعدة على إيجاد الحلول.
    For its part, the Executive Committee also held a series of consultations on budget issues during the year in an attempt to help find solutions. UN وأجرت اللجنة التنفيذية من جانبها أيضا سلسلة من المشاورات في أثناء السنة بشأن مسائل الميزانية سعيا منها إلى المساعدة على إيجاد حلول لذلك.
    For its part, the Executive Committee also held a series of consultations on budget issues during the year in an attempt to help find solutions. UN وأجرت اللجنة التنفيذية من جانبها أيضا سلسلة من المشاورات في أثناء السنة بشأن مسائل الميزانية سعيا منها إلى المساعدة على إيجاد حلول لذلك.
    budget issues remanded to the Board UN مسائل الميزانية المعادة إلى المجلس
    9. It was also regrettable that the Advisory Committee had used the opportunity to discuss regular budget issues relating to its own resources. UN ٩ - ومما يؤسف له أيضا أن اللجنة الاستشارية قد انتهزت الفرصة لبحث مسائل الميزانية العادية المتصلة بالموارد الخاصة بها.
    It valued the fact that Member States and the Secretariat had seriously discussed budget issues with a view to supporting the future activities of UNIDO and ultimately reached a consensus showing flexibility, thus ensuring the effective and efficient future functioning of UNIDO. UN وقال إنها تقدر حق التقدير ما أجرته الدول الأعضاء والأمانة من مناقشات جدية حول مسائل الميزانية بغية دعم أنشطة اليونيدو المقبلة حتى توصلت، في نهاية المطاف، إلى توافق في الآراء يظهر المرونة، مما يضمن سير اليونيدو مستقبلاً بفعالية وكفاءةٍ.
    In response to the requests above and to assist the Conference of the Parties in its consideration of budget issues during the current meeting, the present note, including its annexes, provide financial information and review the staffing situation in the Secretariat. UN 2 - واستجابة للطلبات المذكورة أعلاه ولمساعدة مؤتمر الأطراف على النظر في مسائل الميزانية أثناء الاجتماع الحالي، تقُدم هذه المذكرة، بما في ذلك مرفقاتها، معلومات مالية وتستعرض حالة التوظيف في الأمانة.
    (f) Advise mission management on budget issues UN (و) تقديم المشورة إلى إدارة البعثات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية
    73. A citizen participatory budget process such as exists in the Republic of Korea gives people the opportunity, through public hearings and Internet surveys, to express views on all budget issues at the local government level. UN 73 - وعملية الميزنة القائمة على مشاركة المواطنين، من قبيل تلك الموجودة في جمهورية كوريا، تتيح فرصة للناس، من خلال جلسات الاستماع العامة والدراسات الاستقصائية على الإنترنت، كي يعبروا عن آرائهم بشأن جميع المسائل المتعلقة بالميزانية على مستوى الحكم المحلي.
    That approach should allow for a discussion on budget issues encompassing all three conventions and help to identify programme of work activities that are complementary and relate to two or more of the conventions. UN 6- وينبغي أن يسمح ذلك النهج بإجراء مناقشة بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية التي تشمل جميع الاتفاقيات الثلاث، وأن يساعد في تحديد أنشطة برنامج العمل المكملة لبعضها البعض والتي تتعلق باثنين أو أكثر من الاتفاقيات.
    All peacekeeping missions supported by the Department of Field Support participate in an average of three video teleconferences on budget issues with the Field Budget and Finance Division and other Department of Field Support offices during the budget-formulation phase in missions UN :: مشاركة جميع بعثات حفظ السلام المدعومة من إدارة الدعم الميداني في ما متوسطه ثلاث مداولات من بعد بشأن قضايا الميزانية مع شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وغيرها من المكاتب التابعة لإدارة الدعم الميداني خلال مرحلة وضع الميزانية في البعثات
    All peacekeeping missions supported by the Department of Field Support participate in an average of 3 video teleconferences on budget issues with the Field Budget and Finance Division and other Department of Field Support offices during the budget-formulation phase in missions UN مشاركة جميع بعثات حفظ السلام المدعومة من إدارة الدعم الميداني في ما متوسطه ثلاث مداولات بالفيديو بشأن قضايا الميزانية مع شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية وغيرها من المكاتب التابعة لإدارة الدعم الميداني خلال مرحلة وضع الميزانية في البعثات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus