"budget matters" - Traduction Anglais en Arabe

    • مسائل الميزانية
        
    • المسائل المتعلقة بالميزانية
        
    • بمسائل الميزانية
        
    • مسائل ميزانية
        
    • الأمور المتعلقة بالميزانية
        
    A comprehensive report of the Advisory Committee on a number of programme budget matters would be issued the following day. UN وسيصدر في اليوم التالي تقرير شامل للجنة الاستشارية عن عدد من مسائل الميزانية البرنامجية.
    The politicization of budget matters was a dangerous development which must not be accepted. UN ولاحظ أن إضفاء طابع سياسي على مسائل الميزانية يشكل تطورا خطيرا ويجب ألا يُقبل.
    It was regrettable that the eighth session of the Conference of the Parties to the Convention had not been concluded owing to lack of agreement on budget matters. UN ومن المؤسف أن الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية لم تنعقد بسبب الافتقار إلى اتفاق بشأن مسائل الميزانية.
    The Standing Committee would no longer deal with budget matters. UN ولن تتناول اللجنة الدائمة بعد ذلك المسائل المتعلقة بالميزانية.
    8. Other delegations remarked that budget matters were not within the purview of the Committee. UN 8 - وأبدت وفود أخرى ملاحظة مفادها أن المسائل المتعلقة بالميزانية ليست من اختصاص اللجنة.
    The suggested advisory group connected with budget matters was not supported in the Secretary-General's comments. UN ولم ترد في تعليقات الأمين العام للأمم المتحدة موافقة على الفريق الاستشاري المقترح فيما يتصل بمسائل الميزانية.
    An intersessional meeting on budget matters of UNICEF will be held on Tuesday, 4 November 1997, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN سيعقد اجتماع فيما بين الدورات بشأن مسائل ميزانية اليونيسيف يوم الثلاثاء ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    He would have more to say on budget matters later in his statement. UN وقال إنه سيتناول مسائل الميزانية لاحقا في بيانه بمزيد من التفصيل.
    The Working Party on the Medium-Term Plan and Programme Budget deals with budget matters and UNCTAD's technical cooperation programme. UN وتعالج الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية مسائل الميزانية وبرنامج التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد.
    B. Possible mid-year report by the Secretariat on budget matters UN ألف - احتمال تقديم الأمانة لتقرير منتصف العام بشأن مسائل الميزانية
    An intersessional meeting on budget matters will take place on Wednesday, 7 January 1998, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد اجتماع بين الدورات بشأن مسائل الميزانية يوم اﻷربعاء، ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٦.
    An intersessional meeting on budget matters will take place on Wednesday, 7 January 1998, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد اجتماع بين الدورات بشأن مسائل الميزانية يوم اﻷربعاء، ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٦.
    An intersessional meeting on budget matters will take place on Wednesday, 7 January 1998, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد اجتماع بين الدورات بشأن مسائل الميزانية يوم اﻷربعاء، ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، مــن الساعة ٠٠/١٥ إلــى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٦.
    An intersessional meeting on budget matters will take place on Wednesday, 7 January 1998, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد اجتماع بين الدورات بشأن مسائل الميزانية يوم اﻷربعاء، ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، مــن الساعة ٠٠/١٥ إلــى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٦.
    An intersessional meeting on budget matters will take place on Wednesday, 7 January 1998, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6. UN سيعقد اجتماع بين الدورات بشأن مسائل الميزانية يوم اﻷربعاء، ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، مــن الساعة ٠٠/١٥ إلــى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماع ٦.
    190. Other delegations remarked that budget matters were not within the purview of the Committee. UN 190 - وأبدت وفود أخرى ملاحظة مفادها أن المسائل المتعلقة بالميزانية ليست من اختصاص اللجنة.
    Some said that the proposal should be brought to the attention of the contact group set up to discuss budget matters, given the financial implications of preparing the study. UN وقال البعض إنه يتعين عرض الاقتراح على فريق الاتصال الذي أنشئ لمناقشة المسائل المتعلقة بالميزانية بالنظر إلى الانعكاسات المالية لإعداد هذه الدراسة.
    At least one organization had objected to the recommendation on the grounds that implementing it would add to the time needed to prepare and discuss budget matters. UN واعترضت منظمة واحدة على الأقل على التوصية على أساس أن تنفيذها من شأنه أن يزيد الوقت اللازم لإعداد ومناقشة المسائل المتعلقة بالميزانية.
    Accordingly, the Board would deal with budget matters in the odd-numbered years and the Standing Committee would meet during each session of the Board primarily to deal with appeal cases. UN وتبعا لذلك، سيتناول المجلس المسائل المتعلقة بالميزانية في السنوات الفردية، وتجتمع اللجنة الدائمة خلال كل دورة للمجلس لتتناول بشكل أساسي قضايا الطعون.
    Where budget matters and joint audits were concerned, he said that a progress report would be presented at the tenth meeting of the Conference of the Parties. UN 21 - وفيما يتعلق بمسائل الميزانية والمراجعة المشتركة، قال إن تقريراً مرحلياً سيقدم في الاجتماع القادم لمؤتمرات الأطراف.
    An intersessional meeting on budget matters of UNICEF will be held on Tuesday, 4 November 1997, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN سيعقد اجتماع فيما بين الدورات بشأن مسائل ميزانية اليونيسيف يوم الثلاثاء ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    However, it is and has been a matter of established policy and United Nations convention that budget matters are properly left to the work of the Fifth Committee. UN ومع ذلك، تبعا للسياسات الثابتة وتقاليد الأمم المتحدة، فإن الأمور المتعلقة بالميزانية تترك على النحو السليم لعمل اللجنة الخامسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus