"budgetary implications of the activities to" - Traduction Anglais en Arabe

    • المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي
        
    7. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to paragraph 1 above; UN 7- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 1 أعلاه؛
    23. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraphs 14, 15 and 19 above; UN 23- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة حسبما هو مشار إليه في الفقرات 14 و15 و19 أعلاه؛
    Takes note of the budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in this decision; UN 16- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في هذا المقرر؛
    7. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraphs 1 to 4 above; UN 7- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرات من 1 إلى 4 أعلاه؛
    170. The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat referred to in paragraph 168 above. UN 170- وأحاطت اللجنة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة، المشار إليها في الفقرة 168 أعلاه.
    13. Takes note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to the provisions contained in this decision; UN 13- يحيط علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالأحكام الواردة في هذا المقرر؛
    171. The SBI and the SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraph 167 above. UN 171- وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 167 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraph 17 above. UN 21- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to paragraph 41 above. UN 43- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 41 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraph 83 above. UN 84- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 83 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraphs 95 and 97 above. UN 99- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرتين 95 و97 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to paragraph 121 above. UN 123- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة، عملاً بالأحكام الواردة في الفقرة 121 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat pursuant to paragraph 166 above. UN 167- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة عملاً بالفقرة 166 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraph 175 above. UN 176- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 175 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraph 13 above. UN 15- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار المقدرة المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 13 أعلاه.
    The SBSTA took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraph 86 above. UN 88- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 86 أعلاه.
    137. The SBSTA and the SBI took note of the estimated budgetary implications of the activities to be undertaken by the secretariat as referred to in paragraph 133 above. UN 137- وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالآثار التقديرية المترتبة في الميزانية على الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة على النحو المشار إليه في الفقرة 133 أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus