"buergenthal" - Traduction Anglais en Arabe

    • بورغنثال
        
    • بويرغنتال
        
    • بورغنتال
        
    • وبويرغنتال
        
    • بويرغينثال
        
    • بويرغنثال
        
    • بيورغنتال
        
    • بويرجنتال
        
    • بيرغنتال
        
    • بويرغينتال
        
    • برغنثال
        
    • بورغينتال
        
    • وبورغنثال
        
    2. Judge BUERGENTHAL was elected as a member of the Court on 2 March 2000 and was re-elected from 6 February 2006. UN 2 - وكان القاضي بورغنثال قد انتُخب عضوا في المحكمة في 2 آذار/مارس 2000، وأعيد انتخابه في 6 شباط/فبراير 2006.
    13. Paragraph 4, as amended along the lines suggested by Ms. Medina Quiroga and Mr. BUERGENTHAL, was adopted. UN ٣١- اعتمدت الفقرة ٤ بصيغتها المعدلة طبقاً لما اقترحه كلّ من السيدة مدينا كيروغا والسيد بورغنثال.
    Reinaldo Figueredo Planchart Thomas BUERGENTHAL UN رينالدو فيغيريدو بلانشار توماس بويرغنتال
    2. It should, however, be noted that, during the period under review, Judge Thomas BUERGENTHAL resigned with effect from 6 September 2010. UN 2 - غير أنه يجدر بالملاحظة أنه خلال الفترة المشمولة بالاستعراض استقال القاضي توماس بويرغنتال اعتبارا من 6 أيلول/سبتمبر 2010.
    Mr. Thomas BUERGENTHAL UNITED STATES OF AMERICA UN السيد توماس بورغنتال الولايات المتحدة اﻷمريكية
    At the same time, we thank Judges Shi and BUERGENTHAL for the contribution that they have made over the years to the Court. UN وفي الوقت نفسه نشكر القاضيين شي وبويرغنتال على إسهاماتهما في عمل المحكمة على مدار السنين.
    He therefore favoured Mr. BUERGENTHAL's formula. UN وقال إنه لذلك يؤيد صيغة السيد بويرغينثال.
    Seventeen members participated at the sixty—sixth session, following the resignation of Mr. BUERGENTHAL. UN وشارك في الدورة السادسة والستين سبعة عشر عضواً بعد استقالة السيد بورغنثال.
    Mr. Thomas BUERGENTHAL United States of America UN السيد توماس بورغنثال الولايات المتحدة الأمريكية
    49. Mr. BUERGENTHAL and Lord COLVILLE shared Mrs. Evatt's opinion. UN ٩٤- السيد بورغنثال واللورد كولفيل قالا إنهما يشاطران رأي السيدة إيفات.
    85. Mr. BUERGENTHAL shared the views of Mr. Ando and Mr. Kretzmer. UN ٥٨- السيد بورغنثال قال إنه يؤيد رأي السيد آندو والسيد كريتزمير.
    20. Mr. BUERGENTHAL supported the observations made by Mr. Scheinin. UN ٠٢- السيد بورغنثال: أيد الملاحظات التي أبداها السيد شينين.
    He suggested that he and Mr. BUERGENTHAL should redraft the paragraph, as Lord Colville had proposed. UN واقترح أن يعيد هو والسيد بورغنثال صياغة الفقرة بناء على اقتراح اللورد كولفيل.
    Judges Koroma, Higgins, Kooijmans and AlKhasawneh appended separate opinions to the Advisory Opinion of the Court; Judge BUERGENTHAL appended a declaration; Judges Elaraby and Owada appended separate opinions. UN وذيل القضاة كوروما وهيغنز وكويمانس والخصاونة فتوى المحكمة بآراء مستقلة؛ وذيلها القاضي بويرغنتال بإعلان؛ وذيلها القاضيان العربي وأوادا برأيين مستقلين.
    Mr. Thomas BUERGENTHAL** United States of America UN السيد توماس بويرغنتال** الولايات المتحدة اﻷمريكية
    Mr. Thomas BUERGENTHAL** United States of America UN السيد توماس بويرغنتال** الولايات المتحدة اﻷمريكية
    BUERGENTHAL has lectured at the Hague Academy of International Law and many universities in different parts of the world. UN وقد ألقى بورغنتال محاضرات في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي وفي كثير من الجامعات في أنحاء مختلفة من العالم.
    A statement made by Mr. BUERGENTHAL is appended to the present document. UN ويرد في تذييل هذه الوثيقة بيان من السيد بورغنتال.
    Judges Parra-Aranguren, BUERGENTHAL and Skotnikov UN القضاة بارا - أرانغورين وبويرغنتال وسكوتنيكوف
    Judges ParraAranguren, BUERGENTHAL and Skotnikov UN القضاة بارا - أرانغورين وبويرغنتال وسكوتنيكوف
    84. Mr. BUERGENTHAL pointed out that the information included in the table could not be properly interpreted without reading paragraph 2. UN ٤٨- وأوضح السيد بويرغينثال أنه ينبغي قراءة نص الفقرة ٢ من أجل فهم المعلومات الواردة في الجدول - القائمة.
    In the voting at that meeting, Mr. Thomas BUERGENTHAL obtained the required majority of votes in the Security Council. UN وعند إجراء التصويت في تلك الجلسة، حصل السيد توماس بويرغنثال على أغلبية الأصوات المطلوبة في مجلس الأمن.
    Mr. Thomas BUERGENTHAL** United States of America UN السيد توماس بيورغنتال** الولايات المتحدة اﻷمريكية
    At the request of Mr. BUERGENTHAL, he read out the Spanish text. UN وتلا النص الاسباني، بناء على طلب من السيد بويرجنتال.
    With particular regard to article 49 of the Fourth Geneva Convention, Judge BUERGENTHAL stated that UN وفيما يتعلق بالمادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة بصفة خاصة، قال القاضي بيرغنتال
    In that regard, she associated herself with the questions raised by Mr. BUERGENTHAL regarding the biased nature of the Amnesty Law, which applied only to members of the security forces. UN وبالنسبة لهذا الموضوع، قالت السيدة شانيه إنها تنضم إلى السيد بويرغينتال فيما وجهه من أسئلة بشأن الطابع المتحيز لقانون العفو الذي لا يطبق سوى على أعضاء قوات اﻷمن.
    Noting with regret the resignation of Judge Thomas BUERGENTHAL, taking effect on 6 September 2010, UN إذ يلاحظ مع الأسف استقالة القاضي توماس برغنثال التي ستسري اعتبارا من 6 أيلول/سبتمبر 2010،
    Mr. BRUNI CELLI commended the United States delegation for submitting a very complete and informative report and welcomed the nomination of Mr. BUERGENTHAL to the Committee. UN ١٩ - السيد بروني تشيلي: أثنى على وفد الولايات المتحدة لتقديم تقرير مكتمل للغاية ومليء بالمعلومات، ورحب بترشيح السيد بورغينتال لﻹنضمام إلى اللجنة.
    He therefore agreed with Mr. Pocar and Mr. BUERGENTHAL that China would be bound by the obligations provided for in the Covenant, including those of article 40, after the transfer of sovereignty. UN ومن ثم، يرى السيد كريتزمير، شأنه في ذلك شأن السيدين بوكار وبورغنثال بصفة خاصة، أن الصين ستكون مقيدة بالالتزامات المنصوص عليها في العهد، بما فيها الالتزامات الناجمة عن المادة ٠٤، بعد نقل السيادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus