"bureau of the commission on the status" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب لجنة وضع
        
    • مكتب لجنة مركز
        
    Italy is currently Vice-President of the Bureau of the Commission on the Status of Women. UN وتشغل إيطاليا حاليا مقعد نائب رئيس مكتب لجنة وضع المرأة.
    The Bureau of the Commission on the Status of Women met on a regular basis to plan the Commission's work and to discuss other related issues. UN ويجتمع مكتب لجنة وضع المرأة بصورة منتظمة لتخطيط عمل اللجنة ولمناقشة مواضيع أخرى مرتبطة بذلك.
    The Bureau of the Commission on the Status of Women had previously addressed the issue of the periodicity of the conference reviews at one of its meetings. UN سبق أن عالج مكتب لجنة وضع المرأة مسألة إجراء استعراضات المؤتمرات بصورة دورية في أحد اجتماعاته.
    Election of the Bureau of the Commission on the Status of Women UN انتخاب أعضاء مكتب لجنة وضع المرأة
    38. The Bureau of the Commission on the Status of Women continues to meet regularly for informal consultations on the programme of work between the sessions of the Commission. UN ٣٨ - ويواصل مكتب لجنة مركز المرأة الاجتماع بصفة دورية ﻹجراء مشاورات غير رسمية بشأن برنامج العمل بين دورات اللجنة.
    The Bureau of the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly entitled “Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century” will hold informal consultations today, 24 November 1999, at 11.30 a.m. in Conference Room 1. UN سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التــي تــؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المســاواة بين الجنسين والتنمية والسلــم للقرن الحادي والعشرين " مشاورات غير رسميـة اليــوم اﻷربعاء، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبـر ١٩٩٩، الساعة ٣٠/١١، فـــي غرفـــة الاجتماع ١.
    The Bureau of the Statistical Commission will work with the Bureau of the Commission on the Status of Women to elaborate practical proposals on how cooperation between the two Commissions with respect to the elaboration of possible indicators can be organized. UN وسيعمل مكتب اللجنة الإحصائية مع مكتب لجنة وضع المرأة على إعداد مقترحات عملية حول كيفية تنظيم التعاون بين اللجنتين فيما يتعلق بإعداد مؤشرات محتملة.
    ** The submission of the present report was delayed owing to the need for consultation, including with the Bureau of the Commission on the Status of Women. UN ** تأخر تقديم هذا التقرير نظرا لضرورة إجراء مشاورات، بما في ذلك مع مكتب لجنة وضع المرأة.
    Election of the Bureau of the Commission on the Status of Women (E/2002/27) UN انتخاب أعضاء مكتب لجنة وضع المرأة (E/2002/27)
    Note by the Bureau of the Commission on the Status of Women UN مذكرة من مكتب لجنة وضع المرأة
    Note by the Bureau of the Commission on the Status of Women UN مذكرة من مكتب لجنة وضع المرأة
    Note by the Bureau of the Commission on the Status of Women UN مذكرة من مكتب لجنة وضع المرأة
    a. Substantive servicing of meetings: open-ended consultations by the Bureau of the Commission on the Status of Women (8); substantive servicing of meetings of the Commission (40); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المشاورات المفتوحة التي يجريها مكتب لجنة وضع المرأة (8)؛ تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات اللجنة (40)؛
    The Bureau of the Commission on the Status for Women met on 11 and 14 December to review the report from the Commission on Human Rights and decided that until the Commission on the Status of Women, at its forty-fifth session, reviews both reports and decides on changes in its working methods, the current practice will be in effect. UN واجتمع مكتب لجنة وضع المرأة في 11 و 14 كانون الأول/ديسمبر لاستعراض التقرير المقدم من لجنة حقوق الإنسان وقرر أن تظل الممارسة المتبعة سارية إلى أن تستعرض اللجنة التقريرين وتبت في أي تغييرات يراد إدخالها على أساليب عملها.
    The Bureau of the Commission on the Status of Women invites delegations to propose names for panellists to participate in the forty-sixth session of the Commission on the Status of Women (4-15 March 2002). UN يدعو مكتب لجنة وضع المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء مرشحين للمشاركة في حلقات النقاش خلال الدورة السادسة والأربعين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2002).
    The Bureau of the Commission on the Status of Women invites delegations to propose names for panellists to participate in the forty-sixth session of the Commission on the Status of Women (4-15 March 2002). UN يدعو مكتب لجنة وضع المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء مرشحين للمشاركة في حلقات النقاش خلال الدورة السادسة والأربعين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2002).
    The Bureau of the Commission on the Status of Women invites delegations to propose names for panellists to participate in the forty-sixth session of the Commission on the Status of Women (4-15 March 2002). UN يدعو مكتب لجنة وضع المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء مرشحين للمشاركة في حلقات النقاش خلال الدورة السادسة والأربعين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2002).
    The Bureau of the Commission on the Status of Women invites delegations to propose names for panellists to participate in the forty-sixth session of the Commission on the Status of Women (4-15 March 2002). UN يدعو مكتب لجنة وضع المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء مرشحين للمشاركة في حلقات النقاش خلال الدورة السادسة والأربعين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2002).
    The Bureau of the Commission on the Status of Women invites delegations to propose names for panelists to participate in the forty-third session of the Commission (March 1999). UN يدعو مكتب لجنة مركز المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء لعضوية فريقي المناقشة للمشاركة في الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة )آذار/ مارس ٩٩٩١(.
    The Bureau of the Commission on the Status of Women invites delegations to propose names for panelists to participate in the forty-third session of the Commission (March 1999). UN يدعو مكتب لجنة مركز المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء لعضوية فريقي المناقشة للمشاركة في الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة )آذار/ مارس ٩٩٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus