"burglaries" - Traduction Anglais en Arabe

    • السطو
        
    • سرقات
        
    • السرقات
        
    • سطو
        
    • وسطو
        
    • جرائم سرقة
        
    • السرقة والسطو
        
    • للسطو ليلا
        
    The report stated that burglaries accounted for 50 per cent of the crimes and theft for 17 per cent. UN وذكر التقرير أن أعمال السطو شكلت 50 في المائة من الجرائم، بينما شكلت السرقة 17 في المائة.
    Drug offenses, a few assaults, but no burglaries on his rap sheet. Open Subtitles جرائم المخدرات عدد قليل من الهجمات، ولكن ليس السطو من بينها
    No burglaries or auto thefts in the area so far. Open Subtitles لا سطو أو سرقات سيارات في المنطقة حتى الآن.
    He has a heck of a long sheet, looks like we're looking at mostly, street robberies, burglaries, and sexual assaults. Open Subtitles لديه صحيفة سوابق طويلة يبدو أنه كان يبحث على الأغلب عن سرقات الشوارع، والسطو المسلح والاعتداءات الجنسية
    Do you have any idea how many burglaries there are each day? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن عدد السرقات التى تحدث كلّ يوم بالمدينة؟
    Look, I've got two ongoing fraud investigations, a spate of burglaries. Open Subtitles انظر.. لدي إثنين من تحقيقات الاحتيال سلسلة من عمليات السطو.
    burglaries and thefts together amounted to 52 per cent of all crime included in the annual statistics. UN وتشكل عمليات السطو والسرقة معا 52 في المائة من جميع الجرائم المشمولة بالإحصاءات السنوية.
    850 investigation reports on traffic accidents, thefts, burglaries and loss of identification documents Traffic accidents UN إعداد 850 تقريراً عن التحقيقات في حوادث المرور والسرقات وعمليات السطو وفقدان وثائق الهوية
    burglaries have now become almost a nightly event for the non-governmental organizations in Nyala. UN وأصبح السطو ليلا حدثا يكاد يكون يوميا بالنسبة للمنظمات غير الحكومية في نيالا.
    :: 850 investigation reports on traffic accidents, thefts, burglaries and loss of identification documents UN :: إعداد 850 تقرير عن التحقيقات في حوادث المرور والسرقات وعمليات السطو وفقدان وثائق الهوية
    Higher level of crimes against property were due to significant increases in burglaries and theft owing to high unemployment rates UN يُعزى ارتفاع مستوى الجرائم المرتكبة ضد الممتلكات إلى الزيادة الملحوظة في عمليات السطو والسرقة بسبب ارتفاع معدلات البطالة
    But, lucky for us, Redmond continued his thieving ways and was arrested by HPD two years ago for several burglaries. Open Subtitles وقد تم اعتقاله من قبل الشرطة قبل عامين لعدة سرقات سُجِن لـ18 شهر، ثم أطلق سراحه قبل بضعة أسابيع
    Got him to confess to the three other burglaries he was suspected of in Annapolis. Open Subtitles تمكنا من جعله يعترف بإرتكاب الثلات سرقات الأخرى الذي كان مُشتبه به في إرتكابهم في أنابوليس
    Small thefts and burglaries. Can you do that? Open Subtitles سرقات صغيرة وعمليات سطو هل يمكنك فعل ذلك؟
    It's all the burglaries and thefts over the last three months. It never ends. Open Subtitles تحتوي على جميع أعمال السطو و السرقات على مدى الثلاثة الأشهر الماضية هذا الشيء لا ينتهي
    We're already running a check on recent commercial burglaries to see if anyone's missing any flammable chemicals or gunpowder. Open Subtitles نحن نقوم بتفقد السرقات التجارية الاخيرة لنرى ان كان احد تنقصه
    In most burglaries, the guys are never caught. Open Subtitles في أغلب السرقات , الرجال لا يتم الامساك بهم أبدا
    Three house burglaries and three street robberies involving United Nations staff members were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن وقوع ثلاث حالات سطو على المنازل وثلاث حالات سرقة في الشارع تعرض لها موظفون تابعون للأمم المتحدة.
    During the second half of 2009, in Estonia, there were two burglaries of apartments occupied by members of the Belarusian consular office in Tallinn. UN وخلال النصف الثاني من عام 2009، وقع في أستونيا حادثتا سطو على شقق يشغلها أعضاء المكتب القنصلي البيلاروسي في تالين.
    burglaries in the flats of German and Polish diplomats were also recorded. UN وسُجلت أيضا حوادث سطو على شقق دبلوماسيين ألمان وبولنديين.
    In the one week he spent in PortauPrince, the independent expert was informed of several murders, fatal woundings, injury, burglaries and other offences against the person or against property. UN وفي بورتوبرانس، وفي الأسبوع الوحيد الذي أمضاه الخبير المستقل أحاط علماً بوقوع عدة اغتيالات وإصابات وجروح وسطو وغيرها من أشكال الاعتداء على الأشخاص والممتلكات.
    While they have no leads, there have been a few burglaries in the Near North area where he lived. Open Subtitles بينما لم يكن لديهم أي خيوط جريمة حصلت ثلاث جرائم سرقة منازل في المنطقة الشمالية القريبة حيث كان يعيش
    Out of 1,401 crimes investigated, 801, or 57 per cent, were burglaries and thefts. A total of 479 persons were arrested and charged with offences. UN ومن بين 401 1 جريمة تم التحقيق فيها بلغ عدد جرائم السرقة والسطو 801 جريمة أو نسبة 57 في المائة، وتم القبض على 479 شخصا وجهت لهم تهم بارتكاب جرائم.
    65. Claims and adjustments. UNMOT has experienced burglaries at the team sites. UN ٦٥- المطالبات والتسويات - تعرضت البعثة للسطو ليلا في مواقع اﻷفرقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus