Taxes may be waived if there are multilateral or bilateral agreements in place between Burkina Faso and other countries. | UN | ويمكن الإعفاء من الضرائب في حالة وجود اتفاقات متعددة الأطراف أو ثنائية بين بوركينا فاسو وبلدان أخرى. |
Korhogo is also pivotally placed to cover the principal trade routes from northern Côte d’Ivoire to Burkina Faso and Mali. | UN | وتحظى كوروغو بموقع محوري يجعلها تغطي الطرق التجارية الرئيسية المؤدية من شمالي كوت ديفوار إلى بوركينا فاسو ومالي. |
Training was provided for customary and religious leaders in Burkina Faso and for public transport sector workers in Togo. | UN | وتم تهيئة سُبُل التدريب للقادة الاجتماعيين والدينيين في بوركينا فاسو وللعاملين في قطاع النقل العام في توغو. |
Several projects funded by Monaco have thus been implemented in the Niger, Morocco, Burkina Faso and Mali. | UN | وبذلك أمكن تنفيذ مشاريع عديدة في كل من النيجر والمغرب وبوركينا فاسو ومالي بتمويل من موناكو. |
Vice-Chairmen: Burkina Faso and Russian Federation | UN | نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو |
Burkina Faso and all of Africa are moved by this signal honour. | UN | وان بوركينا فاصو وافريقيا كلها قد حرك مشاعرها هذا الشرف الرائع. |
Thirty projects were examined, 20 in depth, backed up by field visits to three countries - India, Burkina Faso and the Niger. | UN | وتم بحث ٣٠ مشروعا ٢٠ منها شملها بحث متعمق تعززه زيارات ميدانية الى ثلاثة بلدان هي الهند وبوركينا فاصو والنيجر. |
The weak customs controls by Burkina Faso and Mali contributed to facilitating the flow into Côte d'Ivoire of weapons and ammunition. | UN | وأسهم ضعف الرقابة الجمركية من جانب بوركينا فاسو ومالي في تيسير تدفق الأسلحة والذخائر إلى كوت ديفوار. |
229. On 20 July 2010, Burkina Faso and the Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. | UN | 229 - في 20 تموز/يوليه 2010، أحالت بوركينا فاسو والنيجر بصورة مشتركة منازعة حدودية قائمة بينهما إلى المحكمة. |
Among those countries reporting the benefits of contingency planning, were Burkina Faso and Nepal, both in facilitating responses to floods in 2009. | UN | وكانت بوركينا فاسو ونيبال من البلدان التي أفادت أن التخطيط للطوارئ كان مفيدا في تيسير الاستجابة لفيضانات عام 2009. |
Heavy rains and floods affected approximately 800,000 people in West Africa: Burkina Faso and Senegal were particularly badly affected, while Benin, the Gambia, Ghana, Guinea and Mauritania also suffered. | UN | وأثرت الأمطار الغزيرة والفيضانات في نحو 000 800 نسمة في غرب أفريقيا. وأصيبت بوركينا فاسو والسنغال بأضرار شديدة. بينما عانت أيضا بنن وغينيا وغانا وغامبيا وموريتانيا. |
The delegations of Burkina Faso and Costa Rica provided the Vice-Chairmen. | UN | وشغل وفدا بوركينا فاسو وكوستاريكا منصبي نائبي الرئيس. |
In addition, Burkina Faso and El Salvador have joined the list of sponsors. | UN | إضافة إلى ذلك، انضمت بوركينا فاسو والسلفادور إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
In addition, Burkina Faso and Gambia have become sponsors of the draft resolution. | UN | إضافة إلى ذلك، أصبحت بوركينا فاسو وغامبيا من مقدمي مشروع القرار. |
The Summit was held under the Chairmanship of His Excellency, Blaise Campaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of ECOWAS. | UN | وقد عُقد مؤتمر القمة برئاسة فخامة الرئيس بليس كامباوري، رئيس بوركينا فاسو والرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Principal duties: Managing, maintaining and promoting bilateral relations between Burkina Faso and Algeria | UN | الوظائف الأساسية: إدارة العلاقات الثنائية بين بوركينا فاسو والجزائر ورعاية تلك العلاقات وترسيخها |
ViceChairmen: Burkina Faso and Russian Federation | UN | نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو |
Statements were made by the representatives of Austria, Pakistan, Burkina Faso and Croatia. | UN | وأدلى ممثلو النمسا وباكستان وبوركينا فاسو وكرواتيا ببيانات. |
Vice-Chairmen: Burkina Faso and Russian Federation | UN | نائبا الرئيس: الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو |
Burkina Faso and Guinea formulated poverty eradication programmes in the early 1990s. | UN | ووضعت بوركينا فاصو وغينيا برامج للقضاء على الفقر في أوائل التسعينات. |
Several round tables on the topic have also been organized in Australia, Burkina Faso and China. | UN | كما نُظمت عدة مؤتمرات مائدة مستديرة لمناقشة هذا الموضوع في أستراليا وبوركينا فاصو والصين. |
Principal duties: Promoting and maintaining relations between Burkina Faso and countries in Europe-Americas-Oceania; processing reports from Burkina Faso diplomatic missions accredited to those States | UN | تعزيز العلاقات بين بوركينا فاسو وبلدان هذا الجزء من العالم ورعايتها، ودراسة تقارير البعثات الدبلوماسية لبوركينا فاسو المعتمدة في تلك البلدان |
The Committee again considered what the Fowler report had to say regarding Burkina Faso and the recommendations contained therein. | UN | وبحثت اللجنة مجددا تقرير فولَر بجوانبه المتعلقة ببوركينا فاسو وكذلك التوصيات الواردة فيه. |