And in Burkina Faso, for example, the Réseau de caisses populaires du Burkina also grants loans for weddings and funerals. | UN | وفي بوركينا فاسو على سبيل المثال، تمنح تعاونية Reseau de Caisses Populaires du Burkina أيضا قروضا للأفراح والجنازات. |
I also commend the people of Burkina Faso for the responsible manner in which they reached consensus on transitional arrangements. | UN | وأشيد أيضا بشعب بوركينا فاسو على الطريقة المسؤولة التي توصل بها إلى توافق بشأن الترتيبات الانتقالية. |
The Special Rapporteur would like to thank the Government of Burkina Faso for the invitation and expresses his hope that the Government of Nigeria, as another pilot partnering country, will extend an invitation as well. D. Cooperation | UN | ويود المقرر الخاص أن يشكر حكومة بوركينا فاسو على دعوتها ويعرب عن أمله في أن ترسل نيجيريا، التي هي بلد شريك رائد آخر، دعوة أيضا في هذا الاتجاه. |
It commended Burkina Faso for its legislative child rights reform and noted the establishment of its National Council for the Advancement of Women. | UN | وأشادت ببوركينا فاسو على الإصلاح التشريعي المتعلق بحقوق الطفل ولاحظت إنشاء مجلسها الوطني للنهوض بالمرأة. |
It commended Burkina Faso for combatting corruption and taking measures to eradicate FGM. | UN | وأشادت ببوركينا فاسو على مكافحة الفساد وعلى اتخاذ تدابير للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية. |
Allow me also to congratulate the people and Government of Burkina Faso for hosting this year two important occasions: the splendid African Cup of Nations and, of course, this august Summit of the Organization of African Unity Heads of State and Government. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أهنـئ شعـب وحكومـة بوركينا فاصو على استضافة حدثين مهمين: كأس الدول اﻷفريقية العظيم وبالطبع هذا المؤتمر الجليل لرؤساء حكومات ودول منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
This general description of the use of PPE in Burkina Faso for all pesticides is not instructive in describing typical application of paraquat products. | UN | هذا الوصف العام لاستخدام معدات الحماية الشخصية في بوركينا فاسو بالنسبة إلى جميع مبيدات الآفات لا يفيد في وصف الاستخدام النموذجي لمنتجات الباراكوات. |
It commended Burkina Faso for investigating election-related violence. | UN | وأشادت بتحقيق بوركينا فاسو في العنف المرتبط بالانتخابات. |
72. Brazil congratulated Burkina Faso for its support to regional human rights initiatives, like the African Peer Review Mechanism. | UN | 72- وهنأت البرازيل بوركينا فاسو على دعمها للمبادرات الإقليمية المتعلقة بحقوق الإنسان، مثل الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
80. The Working Group wishes to express its appreciation to the Government of Burkina Faso for its cooperation during the period under review. | UN | 80- يود الفريق العامل أن يشكر حكومة بوركينا فاسو على تعاونها خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير. |
119. The Working Group wishes to express its appreciation to the Government of Burkina Faso for its cooperation during the period under review. | UN | 119- يود الفريق العامل أن يشكر حكومة بوركينا فاسو على تعاونها معه خلال الفترة المستعرضة. |
The President: I thank the President of Burkina Faso for his statement. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر رئيس بوركينا فاسو على بيانه. |
He congratulated the Government of Burkina Faso for not having signed the trade agreements that the European Union had sought to impose on it and praised the Government of Nigeria for its great strides in food production and for having set an example by achieving food self-sufficiency instead of purchasing food with part of its considerable oil revenues. | UN | وهنأ حكومة بوركينا فاسو على عدم توقيعها على اتفاقات تجارية حاول الاتحاد الأوروبي فرضها عليها، كما أثنى على حكومة نيجيريا للخطوات الجبارة التي اتخذتها في إنتاج الأغذية وللمثل الذي ضربته بتحقيق الاكتفاء الذاتي من الأغذية بدلاً من شرائها بجزء من عائدات النفط الهائلة. |
254. The Committee also commends the Government of Burkina Faso for having involved women's associations and NGOs in the preparation of its reports and for continuing to work in close collaboration with them. | UN | 254 - وتهنئ اللجنة بالمثل حكومة بوركينا فاسو على إشراكها الاتحادات النسائية والمنظمات غير الحكومية في وضع التقارير والمثابرة في العمل في تعاون وثيق معها. |
254. The Committee also commends the Government of Burkina Faso for having involved women's associations and non-governmental organizations in the preparation of its reports and for continuing to work in close collaboration with them. | UN | 254 - وتهنئ اللجنة بالمثل حكومة بوركينا فاسو على إشراكها الاتحادات النسائية والمنظمات غير الحكومية في وضع التقارير والمثابرة في العمل في تعاون وثيق معها. |
49. Botswana commended Burkina Faso for the implementation of recommendations, and the creation of regional directorates and counselling and documentation centres. | UN | 49- وأشادت بوتسوانا ببوركينا فاسو على تنفيذ التوصيات وعلى إنشاء مديريات إقليمية ومراكز للاستشارة والتوثيق. |
85. Indonesia commended Burkina Faso for the efforts taken in the promotion and protection of human rights, particularly through development in the normative and institutional framework. | UN | 85- وأشادت إندونيسيا ببوركينا فاسو على ما بذلته من جهود في سبيل تعزيز وحماية حقوق الإنسان، خاصة عن طريق تطوير إطارها المعياري والمؤسسي. |
112. Niger commended Burkina Faso for its public policies guaranteeing its population's right to development, despite a difficult economic position. | UN | 112- وأشاد النيجر ببوركينا فاسو على سياساتها العامة التي تضمن لسكانها الحق في التنمية على الرغم من الوضع الاقتصادي الصعب. |
253. The Committee applauds the Government of Burkina Faso for its steadfast political will and its determination to achieve progress in the status of women, despite a difficult socio-economic situation, and to explain the provisions of the Convention. | UN | 253 - وتهنئ اللجنة حكومة بوركينا فاصو على ثبات إرادتها السياسية وتصميمها على تطوير قانون المرأة رغم الحالة الاجتماعية والاقتصادية الصعبة، وعلى شرح أحكام الاتفاقية. |
253. The Committee applauds the Government of Burkina Faso for its steadfast political will and its determination to achieve progress in the status of women, despite a difficult socio-economic situation, and to explain the provisions of the Convention. | UN | 253 - وتهنئ اللجنة حكومة بوركينا فاصو على ثبات إرادتها السياسية وتصميمها على تطوير قانون المرأة رغم الحالة الاجتماعية والاقتصادية الصعبة، وعلى شرح أحكام الاتفاقية. |
This general description of the use of PPE in Burkina Faso for all pesticides is not instructive in describing typical application of paraquat products. | UN | هذا الوصف العام لاستخدام معدات الحماية الشخصية في بوركينا فاسو بالنسبة إلى جميع مبيدات الآفات لا يفيد في وصف الاستخدام النموذجي لمنتجات الباراكوات. |
221. The President welcomed the participation of the Resident Coordinator in Burkina Faso for his participation at the session and presentation of the real work that is undertaken by various stakeholders at the country level. | UN | 221 - ورحب الرئيس بمشاركة المنسق المقيم في بوركينا فاسو في الدورة وبعرضه للعمل الحقيقي الذي يضطلع به ذوو المصلحة على الصعيد القطري. |
Members expressed appreciation for the information received from Ukraine and Burkina Faso, and agreed to request additional information from ECOWAS and Liberia, and to ask Ukraine and Burkina Faso for further information on the type and quantity of weapons shipped. | UN | وأعرب اﻷعضاء عن تقديرهم للمعلومات المتلقاة من أوكرانيا وبوركينا فاصو، ووافقوا على طلب معلومات إضافية من الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وليبريا، ومطالبة أوكرانيا وبوركينا فاصو بالمزيد من المعلومات عن نوع وكمية اﻷسلحة المشحونة. |