I get that it's late and you're gonna burn the house down. | Open Subtitles | أحصل على أنه في وقت متأخر وكنت ستعمل حرق المنزل لأسفل. |
Good God. If it is true, we must burn the whole region. | Open Subtitles | يا إلهى.إذا كان هذا صحيح سوف نضطر الى حرق الغابة بأكملها |
burn the bridge with the one person who never lets go. | Open Subtitles | أحرقوا الجسر مع الشخص الوحيد الذي لن يسمح للأمر بالإفلات |
No. Just burn the edges and cut them into squares. | Open Subtitles | لا فقط أحرق الحواف و أقوم بتقطيعهم الى مربعات |
Get an ashtray before you burn the whole couch. | Open Subtitles | استعمل منفضة السجائر قبل أن تحرق كامل الأريكة |
burn the pieces of broken mirror and then bury what remains. | Open Subtitles | قومى بحرق قطع المرآيا المكسورة و ادفنى ما تبقى منها |
Besides, I-I need at least one car left to make it look legit when I burn the place down for the insurance money. | Open Subtitles | والى جانب ذلك , انا احتاج على الاقل السياره المتبقيه لأجعله شرعي عندما احرق المكان لأجل اموال التأمين |
If they don't storm the gates and burn the place down, instead. | Open Subtitles | إذا لم يكن اقتحام البوابات و حرق المكان أسفل، بدلا من ذلك. |
Well, we better burn the whole fucking forest. | Open Subtitles | حسناً ، من الأفضل لنا حرق الغابة بأكملها |
So blow this thing, set off a big chain reaction, burn the fog right out of the air, huh? | Open Subtitles | حتى ضربة هذا الشيء، انطلقت سلسلة كبيرة من ردود الفعل، حرق الضباب الحق من الهواء، هاه؟ |
It's just a shell, and sometimes people decide to burn the shell, and then they just have their ashes to remember them by. | Open Subtitles | إنها مُجرّد جثّة، وبعض الأحيَان الناس تُقرر حرق هذه الجثّة، ومن ثم يحصلون على رمادِهم كذكريَات. |
Muslims catch me they say, burn the sikh fellow alive. | Open Subtitles | إذا المسلمين أمسكوا بي سيقولون أحرقوا تابع السيخ هذا |
burn the witch! Burn them both! Conduct the prisoners to the pyre, if you please. | Open Subtitles | أحرقوا الساحرات أحرقوا الساحرات خذوا المدانتين الى المحرقه من فضلكم |
I would sooner burn the third volume than deface it with such a lie. | Open Subtitles | أفضل أن أحرق المجلد الثالث على أن أشوهه بكذبة مثل هذه |
Get rid of all the evidence, disguise your voice, you burn the van, kill the witness, bleach the cabin. | Open Subtitles | تتخلص من جميع الادلة تُخفى صوتك , تحرق السياؤة تقتل الشاهد تخترق الكابينة |
As they cut, they burn the wound to eliminate bleeding. | Open Subtitles | عندما يقطعون فهم يقومون بحرق الجلد حتى يتوقف النزيف |
Do what you want with her, then burn the place down, alright? | Open Subtitles | قم بما تريده بها ثم احرق المكان كاملا مفهوم؟ |
Your preacher fuck-toy set me on fire and tried to burn the evil right out of me, that's what happened. | Open Subtitles | القس خاصتك أقحمني وسط النيران و حاول أن يحرق الشر الذي بداخلي، هذا ما حصل |
You burn the fucking house down, you roll up your fucking sleeves and you build another one. | Open Subtitles | إن أحرقت المنزل للرماد تجلس لتبني منزل آخر |
Well, then, we better make sure we burn the gallows down before he gets to you. | Open Subtitles | حسن إذاً، علينا التأكد من إحراق كل المشانق قبل أن يصل إليك |
So, listen, I'm really glad you guys are happy, but could we maybe try not to burn the house down? | Open Subtitles | لذا, أستمعُ, أنا حقاً مسرورة لسعادتكم يا رفاق, ولكن ربما يمكننا أن نحاول أن لا نحرق البيت ؟ |
Oh, dear, well, I hope we don't have to burn the whole building down because of the smell. | Open Subtitles | أوه، يا عزيزي، حسنا، آمل أن لا يكون لدينا لحرق المبنى كله أسفل بسبب رائحة. |
They threatened to burn the hostages alive if Japan does not withdraw its troops from Iraq within three days. | Open Subtitles | لقد هددوا بإحراق هؤلاء الرهائن أحياءا لو لم تسحب اليابان قواتها العسكرية من العراق خلال ثلاثة أيام |
They could burn the wonderland stamp on your brain, and no one would be the wiser, because there's no one there to miss you. | Open Subtitles | قد يحرقون بلاد العجائب قد يسحقون دماغك ولن يعلم أحد بهذا |
burn the thing that might help her find the killer? | Open Subtitles | وأحرق الشيء الذي ربما يساعدها في العثور على القاتل؟ |
burn the shrine and everything that is in the annex building. | Open Subtitles | قم باحراق المزار و كل شئ اخر فى المبنى الملحق |