"business continuity planning" - Traduction Anglais en Arabe

    • التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال
        
    • التخطيط لاستمرارية الأعمال
        
    • تخطيط استمرارية تصريف الأعمال
        
    • عملية وضع خطط استمرارية تصريف الأعمال
        
    • لتخطيط استمرارية تصريف الأعمال
        
    • خططه المتعلقة باستمرارية تصريف الأعمال
        
    • التخطيط لاستمرارية العمل
        
    • مجال التخطيط لاستمرارية تصريف
        
    • تخطيط استمرارية الأعمال
        
    • بالتخطيط لاستمرارية تصريف
        
    52. As a result, a business continuity planning methodology has been implemented in all of those duty stations. UN 52 - نتيجة لذلك يجري تنفيذ منهجية التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال في جميع مراكز العمل تلك.
    The scope of business continuity planning therefore encompasses disaster recovery, although it extends well beyond it. UN ولذا فإن نطاق التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال يشمل استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث، ولكنه يتجاوزها بمدى بعيد.
    business continuity planning entails five main steps: UN ويستلزم التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال اتخاذ خمس خطوات رئيسية هي:
    The Business Continuity Management Unit organized annual crisis management exercises and assisted several offices away from headquarters and some peacekeeping missions with their business continuity planning. UN ونظمت الوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال تدريبات سنوية لإدارة الأزمات وقدمت المساعدة إلى عدة مكاتب بعيدة عن المقر وإلى بعض بعثات حفظ السلام في مجال التخطيط لاستمرارية الأعمال فيها.
    Telecommuting can be viewed as one tool among the wider array of strategies and methods implemented in the framework of business continuity planning to ensure that the Organization can continue its critical functions. III. Progress to date UN ويمكن النظر إلى العمل من البيت على أنه واحد من مجموعة واسعة من الاستراتيجيات والوسائل التي تطبق في إطار تخطيط استمرارية تصريف الأعمال لضمان أن يكون في مقدور المنظمة الاستمرار في أعمالها الهامة.
    Executive heads should ensure that business continuity planning and implementation form part of accountability and performance evaluation of line managers. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين أن يحرصوا على أن تكون عملية وضع خطط استمرارية تصريف الأعمال وتطبيقها عنصرا من عناصر مساءلة المديرين التنفيذيين وتقييم أدائهم.
    The scope of business continuity planning therefore encompasses disaster recovery, although it extends well beyond it. UN ولذا فإن نطاق التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال يشمل استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث ولكنه يتجاوزها بمدى بعيد.
    Insufficient business continuity planning UN عدم كفاية التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال
    Objective of the Organization: To ensure the viability of business continuity planning and the integration of emergency preparedness initiatives into the organizational resilience management system UN هدف المنظمة: ضمان سلامة التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال وإدماج مبادرات التأهب لحالات الطوارئ في نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ
    Objective of the Organization: To ensure the viability of business continuity planning and the integration of emergency preparedness initiatives into the organizational resilience management system UN هدف المنظمة: ضمان سلامة التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال وإدماج مبادرات التأهب في حالات الطوارئ في نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ
    Objective of the Organization: To ensure the viability of business continuity planning and the integration of emergency preparedness initiatives into the organizational resilience management system UN هدف المنظمة: ضمان سلامة التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال وإدماج مبادرات التأهب في حالات الطوارئ في نظام إدارة المرونة التنظيمية
    Objective of the Organization: To ensure the viability of business continuity planning and the integration of emergency preparedness initiatives into the organizational resilience management system UN هدف المنظمة: ضمان سلامة التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال وإدماج مبادرات التأهب في حالات الطوارئ في نظام إدارة المرونة التنظيمية
    The Inspectors are pleased that some organizations are embracing the concept of organizational resilience; however, the fact is that most United Nations organizations are just recognizing the importance of business continuity planning and are at the very beginning of the process. UN والواقع أن معظم منظمات الأمم المتحدة قد بدأت تعترف، منذ فترة غير بعيدة، بأهمية التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال وهي لا تزال في بداية المشوار فقط.
    It describes the aim of a Secretariat-wide business continuity planning process, its scope and way forward. UN ويوضح البيان هدف عملية التخطيط لاستمرارية الأعمال على صعيد الأمانة العامة بأسرها، ونطاق هذه العملية وسبل المضي بها قدما.
    business continuity planning team UN فريق التخطيط لاستمرارية الأعمال
    A strong functional relationship between the different elements of business continuity planning will be established as indicated in annex III. That will permit the identification of mutual dependencies and ensure that they are well articulated and adequately addressed. UN وعلى النحو المشار إليه في المرفق الثالث، ستقام علاقة وظيفية متينة بين مختلف عناصر التخطيط لاستمرارية الأعمال. وسيتيح هذا الأمر تحديد جوانب اعتماد كل من هذه العناصر على الآخر وسيضمن عرضها بوضوح ومعالجتها على النحو الوافي.
    It will also ensure the viability of business continuity planning and the integration of emergency preparedness initiatives into the organizational resilience management system. UN وستكفل أيضا الإبقاء على تخطيط استمرارية تصريف الأعمال وإدماج مبادرات التأهب لحالات الطوارئ في صلب نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ.
    It will also ensure the viability of business continuity planning and the integration of emergency preparedness initiatives into the organizational resilience management system. UN وستكفل أيضا الإبقاء على تخطيط استمرارية تصريف الأعمال وإدماج مبادرات التأهب لحالات الطوارئ في صلب نظام إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ.
    Executive Heads should ensure that business continuity planning and implementation form part of accountability and performance evaluation of line managers. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين أن يحرصوا على أن تكون عملية وضع خطط استمرارية تصريف الأعمال وتطبيقها عنصرا من عناصر مساءلة المديرين التنفيذيين وتقييم أدائهم.
    business continuity planning Coordinator UN منسق لتخطيط استمرارية تصريف الأعمال
    Upon enquiry, the Advisory Committee was also informed that, as the United Nations Office at Nairobi provides administrative services to the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme, its business continuity planning has been developed in conjunction with these two organizations and includes their critical administrative functions. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أيضا، لدى استفسارها، بأنه لما كان مكتب الأمم المتحدة في نيروبي يوفر الخدمات الإدارية إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية فإن خططه المتعلقة باستمرارية تصريف الأعمال وضعت بالاشتراك مع هاتين المنظمتين وتشمل وظائفهما الإدارية الهامة.
    107. The Department of Field Support considers it vital that momentum be maintained on business continuity planning. UN 107 - وترى إدارة الدعم الميداني أنه من الحيوي الحفاظ على الحماس في التخطيط لاستمرارية العمل.
    (c) Coordinate with and support business continuity planning efforts of other United Nations organizations; UN (ج) التنسيق مع سائر منظمات الأمم المتحدة ودعم جهودها في مجال التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال؛
    The second phase of implementation of business continuity planning for the whole secretariat has been completed. UN واكتملت المرحلة الثانية من تنفيذ تخطيط استمرارية الأعمال بالنسبة للأمانة بأسرها.
    The intranet of the Office was continuously updated with policy documents and resources on business continuity planning and emergency preparedness. UN وتواصل تحديث الشبكة الإلكترونية الداخلية للمكتب عبر تزويدها بالوثائق المتعلقة بالسياسات، والموارد المتعلقة بالتخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال والتأهب لحالات الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus