Increase business intelligence by enhancing real-time understanding of emerging challenges and trends; and | UN | ' 3` زيادة الاستخبارات التجارية وذلك بتعزيز الفهم الوقتي الحقيقي للتحديات والاتجاهات الناشئة؛ |
Enable full process integration with all other functional areas while supporting business intelligence. | UN | التمكن من إجراء تكامل للعملية كلها مع باقي المجالات الوظيفية وفي الوقت ذاته دعم الاستخبارات التجارية |
The Research and Analysis Section started to streamline its data management mechanisms through introduction of business intelligence and data-warehousing methodologies. | UN | وشرع قسم البحوث والتحليل في تبسيط آلياته الخاصة بإدارة البيانات من خلال تطبيق منهجيات الاستخبارات التجارية وتخزين البيانات. |
The repository is designed to facilitate reporting and analysis and will serve as a foundation for the business intelligence framework. | UN | ويهدف المستودع إلى تيسير تقديم التقارير والتحليلات، وسيكون بمثابة الأساس لإطار المعلومات التجارية. |
In addition to the business intelligence tools with performance management capabilities, a suite of automated tools will be provided in 2012 in order to provide regional service desk locations with that functionality in 2013; | UN | وإضافة إلى أدوات معلومات الأعمال التي تشمل خاصيات تتعلق بإدارة الأداء، ستتوافر في عام 2012 مجموعةٌ من الأدوات المؤتمتة لتزويد مواقع مكاتب الخدمة الإقليمية بهذه الخاصية في عام 2013؛ |
business intelligence reporting capability developed | UN | تطوير القدرة على الإبلاغ عن المعلومات الاستخباراتية التجارية |
There are two different ways to get reports from ERP: they can be generated live from the system using the reporting module, and they can be created using data warehouses, which may store data from the ERP and from multiple systems for business intelligence and reporting purposes. | UN | وهناك طريقتان لاستخلاص التقارير من نظام التخطيط، إذ يمكن إصدارها مباشرة من النظام باستخدام الوحدة البرمجية الخاصة بالإبلاغ، كما يمكن إعدادها بالاعتماد على سجلات البيانات، التي يمكن أن تحفظ فيها بيانات نظام التخطيط وبيانات نظم متعددة أخرى لأغراض دعم اتخاذ القرار والإبلاغ. |
The Umoja team and the process owners are developing a governance mechanism for reporting and business intelligence in the new system. | UN | ويقوم فريق أوموجا والقائمون على العملية بوضع آلية إدارية للإبلاغ ونظام للتحليل الذكي للأعمال في إطار النظام الجديد. |
Five monitoring tools/ business intelligence reports | UN | خمسة تقارير بشأن أدوات الرصد/تقارير الاستخبارات التجارية |
The unevenness of the variance among the operational objectives is also due to the fact that the business intelligence system does not allow for labelling more than three outputs, even if the activity actually contributes to more, as mentioned in paragraph 48 above. | UN | ويُعزى التفاوت في التباين فيما بين الأهداف التنفيذية أيضاً إلى كون نظام الاستخبارات التجارية لا يسمح بوسم أكثر من ثلاث نواتج، حتى ولو أن النشاط يسهم فعلاً بأكثر من ذلك، كما ورد في الفقرة 48 أعلاه. |
One effective method is the business intelligence Dashboard that allows follow up on audit recommendations and proactively prevents issues from arising. | UN | وإحدى الطرق الفعالة هي آلية الاستخبارات التجارية التي تتيح متابعة توصيات مراجعي الحسابات وتمنع بصورة استباقية المسائل الناشئة؛ |
business intelligence (business intelligence based on the corporate Data Warehouse). | UN | :: الاستخبارات التجارية (الاستخبارات التجارية المستندة إلى مستودع بيانات الشركات). |
business intelligence (business intelligence based on the corporate Data Warehouse). | UN | :: الاستخبارات التجارية (الاستخبارات التجارية المستندة إلى مستودع بيانات الشركات). |
(d) Management reporting. Implement, maintain and enhance management reporting using business intelligence tools. | UN | (د) الإبلاغ الإداري - تنفيذ وصيانة وتحسين الإبلاغ الإداري، باستخدام وسائل الاستخبارات التجارية. |
business intelligence and analytics applications, as well as geospatial applications, could add a joint statistics and spatial functionality to their existing suite of tools and applications. | UN | ويمكن لمنتجي تطبيقات الاستخبارات التجارية والتحليل التجاري، وكذلك التطبيقات الجغرافية - المكانية، أن يضيفوا فعالية مشتركة إحصائية ومكانية إلى مجموعة الأدوات والتطبيقات الموجودة لديهم. |
Deployment of business intelligence tool, aligning programme module with strategic plan | UN | وتعميم الأداة المتعلقة ببرنامج المعلومات التجارية والمواءمة بين وحدة البرامج والخطة الاستراتيجية |
business intelligence and client feedback Strengthened business intelligence tools in support of field support services, with standardized key performance indicators to improve oversight | UN | :: تعزيز أدوات تحليل المعلومات التجارية دعماً لخدمات الدعم الميداني مع وضع مؤشرات رئيسية موحدة للأداء بهدف تحسين الرقابة |
These organizations, in turn, utilize database applications to provide sophisticated business intelligence services, which enable their clients to monitor their foreign competitors and identify potential new customers. | UN | وتستخدم هذه المنظمات بدورها تطبيقات قواعد البيانات لتوفير خدمات المعلومات التجارية المتطورة، التي تساعد عملاءها على رصد أوضاع منافسيهم اﻷجانب والتعرّف على العملاء الجدد المحتملين. |
" Performance management " will use business intelligence tools to capture both operational and strategic metrics | UN | تستخدم " إدارة الأداء " أدوات معلومات الأعمال لالتماس المقاييس التشغيلية والاستراتيجية |
27. In order to enhance product delivery mechanisms and access to business intelligence and business development ideas from the international market, the Government will refocus its efforts on maintaining a strong partnership with the private sector. | UN | 27 - ومن أجل تعزيز آليات تسليم المنتجات وإتاحة الحصول على معلومات الأعمال التجارية واكتساب أفكار لتطوير تلك الأعمال من السوق الدولية، ستعاود الحكومة تركيز جهودها على الاحتفاظ بشراكة قوية مع القطاع الخاص. |
Consolidation of such a cross-functional performance management system will further be enabled by the progressive roll-out of the Umoja enterprise resource planning solution and IPSAS, including associated introduction of new efficiencies and improvements in data reliability and business intelligence reporting capabilities. | UN | وسيتعزز أيضا توحيد نظام لإدارة الأداء متعدد المهام كهذا بفضل التنفيذ التدريجي لحل نظام أوموجا لتخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما فيه القيام بما يرتبط بذلك من تحقيق لأوجه كفاءة وتحسينات جديدة في موثوقية البيانات وقدرات الإبلاغ عن المعلومات الاستخباراتية التجارية. |
There are two different ways to get reports from ERP: they can be generated live from the system using the reporting module, and they can be created using data warehouses, which may store data from the ERP and from multiple systems for business intelligence and reporting purposes. | UN | وهناك طريقتان لاستخلاص التقارير من نظام التخطيط، إذ يمكن إصدارها مباشرة من النظام باستخدام الوحدة البرمجية الخاصة بالإبلاغ، كما يمكن إعدادها بالاعتماد على سجلات البيانات، التي يمكن أن تحفظ فيها بيانات نظام التخطيط وبيانات نظم متعددة أخرى لأغراض دعم اتخاذ القرار والإبلاغ. |
business intelligence and reporting | UN | التحليل الذكي لمعلومات الأعمال والإبلاغ عنها |
Several critical business intelligence tools, and enhancing reports on staffing table management, gender balance and turnover were developed | UN | جرى تطوير عدة أدوات عمل ذكية هامة، وتحسين التقارير المتعلقة بـإدارة ملاك الموظفين والتوازن بين الجنسين وحركة الموظفين |