Increased number of staff members expresses their satisfaction with business processes | UN | زيادة عدد الموظفين الذين يعربون عن رضاهم عن أساليب العمل |
Ongoing participation in the review of business processes and business integration plan related to procurement with the Umoja team | UN | ولا تزال المشاركة قائمة في استعراض أساليب العمل وخطة إدماج الأعمال المتصلة بالمشتريات مع فريق أوموجا |
The Section commenced the review of business processes to ensure that the write-off and disposal of assets are carried out in a timely and efficient manner. | UN | وبدأ القسم استعراض العمليات التجارية لكفالة تنفيذ شطب الأصول والتصرف فيها في الوقت المناسب وبكفاءة. |
Offshoring describes the relocation of business processes from one country to another. | UN | ويقصد بالنقل إلى الخارج نقل أماكن العمليات التجارية من بلد إلى آخر. |
Number of business processes with reduced timeline requirements | UN | عدد إجراءات العمل التي انخفضت احتياجاتها الزمنية |
Umoja enforces the integration of processes across functional areas and departmental boundaries, and standardizes business processes. | UN | ويفرض نظام أوموجا دمج العمليات عبر الفواصل الوظيفية والتنظيمية، ويوحّد طرق أداء العمل. |
Some efficiency gains in implementation are attributed to the streamlining and automation of business processes. | UN | وتُعزى بعض المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة إلى تبسيط أساليب العمل وتسييرها آليا. |
Streamlining of business processes will ensure that vacancies are filled speedily and competitively. | UN | وسوف يكفل تبسيط أساليب العمل ملء الشواغر بسرعة وعلى أساس تنافسي. |
This should provide reasonable assurance to improve the business processes and so ensure achievement of its objectives. | UN | وينبغي أن يوفر ذلك ضمانا معقولا لتحسين أساليب العمل على نحو يكفل تحقيق الأهداف المرجوة من تقييم الضوابط. |
This system has undergone major redevelopment during 2006 to enhance the streamlining of business processes and effective monitoring, capturing and dissemination of place-name information in an efficient, cost-effective and secure manner. | UN | وقد أدخلت تطويرات كبرى على هذا النظام خلال عام 2006 لزيادة تبسيط أساليب العمل ورصد المعلومات المتعلقة بأسماء الأماكن وجمعها وتعميمها بطرقة فعالة ومأمونة ومجدية من حيث التكلفة. |
business processes and governance not aligned with the new solution | UN | عدم مواءمة أساليب العمل والإدارة مع النظام الجديد |
Firstly, he pointed out that it is an effective approach because it builds on existing business processes and helps integrate human rights into company operations. | UN | أولا، أشار إلى أنها نهج فعال لأنها تستند إلى العمليات التجارية القائمة وتساعد على إدماج حقوق الإنسان في عمليات الشركات. |
business processes are being improved to streamline and simplify the way UNICEF does its work. | UN | ويجري تحسين العمليات التجارية لترشيد وتبسيط الطريقة التي تؤدي بها اليونيسيف أعمالها. |
- Increased number of staff members expresses their satisfaction with business processes | UN | - تزايد عدد الموظفين الذين يعربون عن رضاهم عن العمليات التجارية |
The majority of queries involved budgetary issues, followed by business processes and programmatic issues. | UN | ودارت غالبية الأسئلة حول مسائل الميزانية، تليها مسائل إجراءات العمل ثم مسائل البرمجة. |
The benefits would be achieved, inter alia, as a result of refined business processes, reduced manual work, and reduced duplication of effort. | UN | وسوف تتحقق الفوائد الكمية نتيجة لتدابير منها صقل طرق أداء العمل وخفض الجهد اليدوي والحد من ازدواجية الجهود. |
The section outlines the work of the resident coordinator system in contributing to national development priorities and increased efficiency in business processes. | UN | وهذا الفرع يستعرض عمل نظام المنسقين المقيمين في مجال الإسهام في صياغة الأولويات الإنمائية الوطنية وزيادة كفاءة عمليات تسيير الأعمال. |
A review of the structure and functions of the Section has been conducted with a view to improving business processes and streamlining operations. | UN | وقد أُجري استعراض لهيكل القسم ومهامه بهدف تحسين عمليات تصريف الأعمال وتبسيط العمليات. |
The Committee stressed the importance of being consulted before policies that significantly impact on UNFPA business processes and operations are finalized. | UN | وشددت اللجنة على أهمية التشاور معها قبل وضع الصيغة النهائية للسياسات التي تؤثر بشدة في أساليب عمل الصندوق وعملياته. |
(ii) Increased percentage of business processes built and tested in the areas of human resources, finance and supply chain and central support services | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لعمليات تسيير الأعمال التي أنشئت واختبرت في مجالات الموارد البشرية والشؤون المالية وسلسلة الإمداد وخدمات الدعم المركزية |
User specifications and reviewed business processes in preparation for implementation of the enterprise resource planning software project | UN | إعداد مواصفات المستعملين واستعراض طرائق أداء العمل استعدادا لتنفيذ مشروع برامجيات تخطيط الموارد في المؤسسات |
By many, ecommerce is regarded as the most important catalyst of business processes in the long run. | UN | ويعتبر العديد أن التجارة الالكترونية أهم حافز للعمليات التجارية على المدى البعيد. |
It is hoped that the initiatives under way, including the ongoing review of governance, will improve business processes and achieve efficiencies. | UN | ويؤمل أن تؤدي المبادرات القائمة، بما يشمل الاستعراض الإداري الجاري، إلى تحسين سير الأعمال وتحقيق الكفاءة. |
The business processes will be redefined to serve the country needs effectively and efficiently. | UN | وستجري إعادة تحديد عمليات إدارة الأعمال بما يخدم الاحتياجات القطرية بفعالية وكفاءة. |
Lack of knowledge of business processes among staff members, most of whom were newly recruited. | UN | عدم إلمام الموظفين بالعمليات التجارية لأن معظمهم كانوا معينين حديثاً |
The scope of the framework at this stage primarily addresses business processes in Atlas and compensating controls. | UN | يعالج نطاق هذا الإطار في هذه المرحلة بالأساس طرائق العمل في نظام أطلس والضوابط التصحيحية. |
They expressed concern regarding business processes and national execution (NEX). | UN | وأعربت عن القلق بشأن عمليات الأعمال التجارية والتنفيذ الوطني. |