"but could be" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولكن يمكن
        
    • ولكن من الممكن
        
    • بل يمكن
        
    • ولكن بالإمكان
        
    • ولكن يجوز
        
    • وإنما يمكن
        
    • إلا أنه يمكن
        
    • لكن يمكن أن يكون
        
    • وإنما قد
        
    Blocks should be organized according to a grid system at fine scale, but could be either square or rectangular. UN وينبغي أن ترتب القطع في نظام شبكي بمقياس دقيق ولكن يمكن أن تكون إما مربعة أو مستطيلة.
    However, the question raised was not specifically addressed, but could be included in the commentary. UN أما المسألة المطروحة فليست متناولة فيه على وجه التحديد، ولكن يمكن تناولها في التعليق.
    The number of meetings was not yet determined but could be linked to the number of Preparatory Committee meetings; UN ولم يتحدد العدد أو الجلسات بعد، ولكن يمكن ربطهما بعدد جلسات اللجنة التحضيرية؛
    Equally, a firing pin is essential but could be easily replaced by a common item such as a nail. UN وبصورة مساوية ، فان القادح أساسي ولكن من الممكن استبداله بسهولة بشيء ذي استعمال عام كالمسمار .
    but could be much more given that the Monitoring Group may not have identified all shipments. UN دولار، بل يمكن أن تكون أكثر من ذلك بكثير بالنظر إلى أن فريق الرصد قد لا يكون وقف على الشحنات جميعا.
    Most of these accidents were minor but could be attributed to the driver's lack of experience with the heavier armoured vehicles. UN وكان معظم هذه الحوادث طفيفا، ولكن يمكن أن تعزى إلى قلة خبرة السائق بالمركبات المدرعة الثقيلة.
    That was not an idealistic prototype but could be applied to the real world. UN وذلك ليس نموذجا أوليا مثاليا ولكن يمكن تطبيقه على العالم الحقيقي.
    Since 179 reports were now overdue but could be expected to be submitted in the coming years, a decision might have to be taken in due course on whether to resume working in two chambers. UN ونظراً لأن هناك 179 تقريراً متأخرةً الآن عن موعدها ولكن يمكن توقع تقديمها في السنوات القادمة، يتعيَّن اتخاذ قرار في الوقت المناسب عما إذا كان يتعيَّن استئناف العمل في إطار فريقين.
    These are not reported but could be as relevant as many of the policies cited in the national communications. UN وهذه لا تقدم تقارير، ولكن يمكن أن تكون لها من الأهمية بقدر ما للكثير من السياسات المذكورة في البلاغات الوطنية.
    Its follow-up procedure was working well, but could be strengthened. UN وينفذ إجراؤها للمتابعة بصورة جيدة، ولكن يمكن تعزيزه.
    It was stressed that exports of services were no development panacea, but could be seen as an important catalyst for promoting other regulatory and infrastructure improvements in the services area. UN وتم التشديد على أن تصدير الخدمات ليس دواءً شافياً لجميع العلل في مجال التنمية، ولكن يمكن اعتباره حفازاً مهماً لتعزيز تحسينات أخرى تنظيمية وهيكلية في مجال الخدمات.
    Such evidence would not be directly admissible but could be used to build direct evidence. UN وقد لا تُقبل هذه الأدلة بصورة مباشرة ولكن يمكن استخدامها للاستدلال المباشر.
    Such evidence is not directly admissible but could be used to build direct evidence. UN ولا تُقبل هذه الأدلّة مباشرة ولكن يمكن استخدامها في بناء أدلّة مباشرة.
    Article 4, paragraph 2, must be retained but could be amended along the lines suggested by the Expert Consultant. UN وأضاف أنه يجب اﻹبقاء على الفقرة ٢ من المادة ٤ ولكن يمكن تعديلها على غرار ما اقترحه الخبير الاستشاري.
    Figures on the numbers of staff involved were not currently available, but could be provided if required as a basis for calculating any related financial implications. UN ولا تتوفر حاليا أرقام تتعلق بأعداد الموظفين الذين يشملهم اﻷمر، ولكن يمكن تقديمها إذا طلبت كأساس لحساب أي آثار مالية تترتب على ذلك.
    Mr. Nissim noted that the technology used by telecommunications companies was very complicated, but could be accessed by Governments. UN ولاحظ السيد نيسيم أن التكنولوجيا التي تستخدمها شركات الاتصالات شديدة التعقيد، ولكن من الممكن أن تصل إليها الحكومات.
    In some cases, export diversification need not necessarily be for the world market but could be for a regional or subregional African market. UN وفي بعض الحالات، قد لا يلزم بالضرورة تنويع الصادرات ﻷجل السوق العالمية، بل يمكن أن يكون ذلك ﻷجل السوق الافريقية اﻹقليمية أو دون اﻹقليمية.
    Paragraph 67 of the draft Guide was helpful but could be further expanded to clarify the issue. UN وارتأى أن الفقرة 67 من مشروع الدليل مفيدة ولكن بالإمكان توسيعها لتوضيح المسألة.
    The Committee was further informed that the boards were expected to meet on a quarterly basis but could be convened more often to respond to emergency or surge needs. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأنه من المتوخى أن تجتمع المجالس كل ثلاثة أشهر، ولكن يجوز لها عقد اجتماعات أكثر تواترا استجابةً للاحتياجات الطارئة والمفاجئة.
    It was also suggested that such situations did not appear to necessitate a particular treatment in the draft articles, but could be covered in the commentaries. UN واقتُرح أيضاً أن هذه الحالات لا تبدو مستلزمة لمعاملة خاصة في مشاريع المواد، وإنما يمكن تناولها في التعليقات.
    62. The minimum age for marriage was 18, but could be lowered to 16 if a court decided that circumstances required it. UN 62 - وأضاف أن الحد الأدنى لسن الزواج 18 سنة، إلا أنه يمكن أن يخفض إلى 16 سنة إذا قررت المحكمة أن الظروف تتطلب ذلك.
    Probably won't give you trouble, but could be a black belt. Open Subtitles من المحتمل لن يسبّب لك المشاكل , لكن يمكن أن يكون حزام أسود.
    Iraq notes that a reduction in shorebird numbers does not necessarily indicate that birds have died, but could be due to the migration of birds to other feeding grounds. UN ويشير العراق إلى أن خفض أعداد الطيور الساحلية لا يشير بالضرورة إلى أن الطيور قد هلكت، وإنما قد يكون ذلك عائداً إلى هجرة الطيور إلى مناطق يتوفر فيها الغذاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus