"but i swear" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكن أقسم
        
    • ولكن أقسم
        
    • لكني أقسم
        
    • لكنني أقسم
        
    • ولكني أقسم
        
    • ولكنني أقسم
        
    • لَكنِّي أُقسمُ
        
    • ولكن اقسم
        
    • لَكنِّي أَحْلفُ
        
    • لكنني اقسم
        
    • لكنّي أقسم
        
    • لكن أقسمُ
        
    • لكن أنا أقسم
        
    • لكن اقسم
        
    • لكنني أُقسم
        
    I mean, I can't say for sure, but I swear that rabbit looked me right in the eye before it hopped in front of that car. Open Subtitles أعني، لا أستطيع أن أقول على وجه اليقين، لكن أقسم أن الأرنب بدا لي الحق في العين قبل أن قافز أمام تلك السيارة.
    I got no idea where that money might be going, but I swear I got nothing to do with any discrepancies, all right? Open Subtitles أنا لا أملك أي فكرة إلى أين ذلك المال قد ذهب لكن أقسم أن لا علاقة لي بأي تناقضات, حسناً ؟
    God, I know I sound crazy, but I swear we've met. Open Subtitles الله، وأنا أعلم أنني أبدو مجنونة، ولكن أقسم إننا التقينا.
    but I swear there was something else in that room. Open Subtitles ولكن أقسم أن هناك شيء آخر في تلك الغرفة.
    but I swear I found evidence of something winglike. Open Subtitles لكني أقسم بأني وجدت دليلاً لشيء يشبه الجناح.
    but I swear if I could market this I'd be rich. Open Subtitles لكنني أقسم إذا قدرت أن أسوق هذا الدواء لأصبحتُ ثريًا.
    but I swear, when I left that room, she was alive. Open Subtitles ولكني أقسم عندما تركت تلك الغرفة, كانت على قيد الحياة
    I don't want to hurt you, but I swear to God, you make one more move, and I will shoot you dead. Open Subtitles لا أريد أن أؤذيكِ لكن أقسم بالله إن قمتِ بحركة سوف أرديكِ قتيلة
    I know what you're thinking, but I swear, that's not what's going on. Open Subtitles أعلم بما تفكر، لكن أقسم بالله، ليس ذلك ما يجري
    but I swear I'm not hanging onto some romance novel idea that maybe, just maybe, Open Subtitles لكن أقسم أنّى لست متعلق بفكرة رومانسية, تقتضى أنه ربما.. ربما
    I know she's messed up right now, but I swear she is a good person. Open Subtitles اعلم بأنها تعيش بحالية فوضوية الآن, لكن أقسم بأنها شخص جيد
    but I swear on my mother's grave that I don't know what's in there. Open Subtitles ولكن أقسم بقبر والدتي أنا لا أعرف ما موجود هناك
    Well, yeah, yeah, but I swear, right, it tried to climb the tree. Open Subtitles حسنا، نعم، نعم، ولكن أقسم لقد حاول تسلق الشجرة
    but I swear on my soul, on your mama's grave I'll let him go. I don't believe you. Open Subtitles ولكن أقسم بروحي، وبقبر والدتك، سأتركه يذهب
    I know that's me, but I swear it wasn't me. Open Subtitles أعلم أن ذلك الرجل هو أنا لكني أقسم لك أنه لم يمكن أنا
    but I swear, I'll burn this, I'll trash it. Open Subtitles لكني أقسم أني سأحرق هذه و سأتخلص منها
    I know he doesn't believe me, but I swear I didn't know my brother had broken you up. Open Subtitles ،أعلم أنه لا يصدقني لكنني أقسم لك أنا لم أكن أعلم كان أخي هو من فرقكم
    That's fair play, but I swear, on the friendship we once had. Open Subtitles , ذلك عادل , لكنني أقسم بالصداقة التي كانت لدينا مرة
    I know how crazy it sounds, but I swear it's true. Open Subtitles أعلم كم يبدو ذلك جنونيّاً , ولكني أقسم أنه صحيح
    You have many enemies, my king, but I swear to you, I'm not one of them. Open Subtitles لديك الكثير من الأعداء, مولاي ولكنني أقسم لك, لست أحدهم
    but I swear it was in self-defense ♪ Open Subtitles ؟ لَكنِّي أُقسمُ بأنّه كَانَ في الدفاع عن النّفسِ؟
    This coffee is probably cold, and I've just dumped a bunch of my problems in your lap, but I swear I came here with good intentions-- a warm beverage and a little moral support before your big investor meeting. Open Subtitles لابد ان هذه القوه قد بردت وقد اثقلت عليك ايضا بعدة مشاكل ولكن اقسم لك اني جئت الى هنا بنية صافية
    but I swear to God, I couldn`t walk for two days. Open Subtitles لَكنِّي أَحْلفُ بالله، لا أَستطيعُ أَنْ أَمْشي ليومين.
    Fine, but I swear, after this, I'm changing my locks, and... Open Subtitles حسنا.. لكنني اقسم لك .. بعد هذه المرة سوف اقوم بتغيير اقفالي
    It may not be a hit with the ladies, but I swear to you, no one is gonna screw with you looking like that. Open Subtitles لكنّي أقسم لك، لن يجرؤ أحد على العبث معك وأنت بهذا الشكل.
    but I swear, if it takes every day, for the rest of my life, I will pay you back. Open Subtitles لكن أقسمُ لك، لو أخذ سداد ذلك مني بقية حياتي , سَأعيدك مالك
    but I swear, Open Subtitles و لكن أنا أقسم
    but I swear to God everything's gonna be all right. Open Subtitles لكن, اقسم بالرب سيكون كل شيء على ما يرام
    but I swear to you, as soon as we find someplace safe, we'll figure out a way to get them. Open Subtitles و لكنني أُقسم لكَ, إننا حالما نجد مكاناً آمناً سنجد طريقة لإعادتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus