"but she was" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكنها كانت
        
    • ولكنها كانت
        
    • لكنّها كانت
        
    • لَكنَّها كَانتْ
        
    • ولكن كانت
        
    • ولكنّها كانت
        
    • لكن كانت
        
    • لكن تم
        
    • ولكنها على
        
    • لكن هي
        
    • لكنها لم تكن
        
    • لَكنَّها كَانت
        
    • و لكنها هي
        
    • ولكنها تعرضت
        
    Didn't see her last night, but she was here every other night. Open Subtitles لم أراها ليلة البارحة لكنها كانت موجودة هنا كل ليلة قبلها
    She said she only wanted a bit of quiet, but she was trembling so badly she couldn't even finish her tea. Open Subtitles لقد قالت إنها تريد فقط بعض الهدوء لكنها كانت ترتجف بشكل سيئ هي حتى لا تستطيع أن تنهي شايها
    but she was too old. She must have known that. Open Subtitles لكنها كانت كبيرة جدا يجب عليها أن تعي ذلك
    We went by this morning, but she was sleeping. Open Subtitles ذهبنا الي هناك في الصباح ولكنها كانت نائمة..
    She's really good. but she was so terrible before. Open Subtitles إنّها بارعة حقّاً ولكنها كانت مريعة من قبل
    Her parents were Nazis, but she was eight when they came in. Open Subtitles والداها كانا نازيين، لكنّها كانت تبلغ 8 سنوات عندما جاؤوا هنا
    She had her flaws but she was a good mom. Open Subtitles لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة
    I didn't know it until afterwards, but she was pregnant. Open Subtitles ولم أكن أعرفها حتى بعد ذلك لكنها كانت حامل
    We did everything we could but she was already gone. Open Subtitles فعلنا كل ما بوسعنا لكنها كانت قد فارقت الحياة
    I know the D.C.S. declared no ribbons, but she was a friend. Open Subtitles أعلم بأن دائرة الخدمة المدنية أعلنت عدم وضعها، لكنها كانت صديقة
    but she was out drinking, and Abel was on the roof. Open Subtitles لكنها كانت خارج الشرب , و كان ابيل على السطح.
    Oh, your mom booked a class at this dance studio, but she was thinking of not going. Open Subtitles أوه، حجزت أمك فئة في هذه الرقصة الاستوديو، و لكنها كانت تفكر في عدم الرحيل.
    but she was loyal when her life was at stake. Open Subtitles لكنها كانت مخلصة لنا .عندما كانت حياتها في خطر
    You're not supposed to have favorites, but she was one of mine. Open Subtitles ليس من المفترض أن يكون لديك شخص مفضل لكنها كانت المفضلة عندي
    Dude, but she was funny, and nice, and she made me feel special. Open Subtitles ياصاح , لكنها كانت مضحكة و لطيفة و هي تجعلني أشعر بأنني مميز
    I would not know why, leaving with him is like Christmas every day... but she was gonna leave him. Open Subtitles لا أعرف لما كانت تعيش معك يومياً كأنها فى عيد ميلاد ولكنها كانت فى طريقها إلى الرحيل
    Suzy Pepper wasn't the first schoolgirl crush, but she was the hardest. Open Subtitles سوزي بيبر لم تكن اول فتاة تتحطم . ولكنها كانت الأقوى
    but she was deeply distraught while you were in Russia. Open Subtitles ولكنها كانت فى ذهول عميق أثناء تواجدك فى روسيا
    You've never done a thing for us, but she was there. Open Subtitles لم تفعل قط أيّ شيء من أجلنا لكنّها كانت هناك.
    but she was fucking crazy, and I told you. Open Subtitles لَكنَّها كَانتْ تُمارسُ الجنس مع مجنونةِ، وأنا أخبرتُك.
    I'd been thrown from the vehicle, but she was still pinned under the dash. Open Subtitles وأود أن ألقيت من السيارة، ولكن كانت لا تزال معلقة تحت اندفاعة.
    Yeah. but she was into me long before that. Open Subtitles نعم ، ولكنّها كانت متعلقةً بي قبل أن أُريها بأمد
    She... she landed on a snow bank... broke a leg... but she was still alive. Open Subtitles و أنها سقطت على كومة ثلجية ، وكُسرت ساقها لكن كانت ما زالت حية
    - Fair and square. but she was - Oh. Open Subtitles لكن تم إقصاؤها لأن تنورتها كانت أقصر من الحد المسموح به بإنشين
    The situation of children with disabilities had not been covered in the study, but she was confident that that would be addressed in a second stage of the effort. UN وقالت إن الدراسة لم تتناول وضع الأطفال المعوقين ولكنها على ثقة من أن هذا الجانب سوف يُبحث في مرحلة ثانية لهذا الجهد.
    Yes, Kristine was in an accident with Maddie, but she was the one that was driving... drunk. Open Subtitles أجل هي كانت في الحادثة معها لكن هي من كانت تقود , بالسكر
    but she was not responsible for the danger here today. Open Subtitles لكنها لم تكن مسؤولة عن الخطر الذي كان هنا اليوم
    I told her that I still had feelings for her, but she was with Max. Open Subtitles أخبرتُها بأنّني ما زِلتُ أكن لها المشاعرُ "لَكنَّها كَانت مَع "ماكس
    but she was the one who tipped us off about the body. Open Subtitles و لكنها هي اللتي أخبرتنا عن الجثة
    I do. You know, but she was pretty beat up, man. Open Subtitles ولكنها تعرضت للضرب، ياصاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus