I know, But tonight's the only night that's good for the realtor. | Open Subtitles | أعرف، لكن الليلة هي فقط الليلة الوحيدة التي تناسب سمسار العقارات. |
Any other time, I could leave him, But tonight I just feel... | Open Subtitles | لو كان وقتًا غير هذا لتركته وحيدًا لكن الليلة أشعر أن.. |
But tonight, as long as this fire burns, summer is still ours. | Open Subtitles | لكن الليلة ، طالما ظلت هذه النار مشتعلة فالصيف مازال ملكنا |
You know, I didn't know if I mentioned it, But tonight's kind of a celebration. | Open Subtitles | أتعلمين, لا أعلم لو ذكرتها ولكن الليلة هناك نوع من الاحتفال |
But tonight... it's your last night as a free man, right? | Open Subtitles | لكن اللّيلة ستكون آخر ليلة وأنت عازب، أليس كذلك؟ |
Last night you were a real groin pull, But tonight this place is jumping. | Open Subtitles | كنتم الليلة الماضية في الفخذ سحب الحقيقي، ولكن هذه الليلة هذا المكان هو القفز. |
Well, maybe I will tomorrow. But tonight - you can go to hell! | Open Subtitles | ربما سأفعل غداً، لكن اليوم يمكنك الذهاب للجحيم. |
But tonight, TRUST ME, IT'LL MAKE IT MUCH BETTER. | Open Subtitles | لكن الليلة, ثقي بي ستجعل الامور افضل بكثير |
But tonight I want to jump To trumpets and saxophones | Open Subtitles | لكن الليلة أود أن أقفز على موسيقى الطبول والساكسفون |
But tonight I want to jump To trumpets and saxophones | Open Subtitles | لكن الليلة أود أن أقفز على موسيقى الطبول والساكسفون |
Where there are other girls But tonight there's only me. | Open Subtitles | حيث هناك فتايات أخريات لكن الليلة هناك فقط انا |
But tonight, there's somebody else I have to take care of. | Open Subtitles | و لكن الليلة. لدى شخص آخر يجب أن أعتنى به |
My friends, I have brought you stories before... of injustices, of dangers lurking all around us... But tonight, my friends, the enemy is everywhere. | Open Subtitles | اصدقائى , لقد احضرت لكم أخبار من قبل من عدم العادلة , والأعداء الكثيرون لكن الليلة يا اصدقائى العدو فى كل مكان |
But tonight, when you lay in bed, missing Molly, | Open Subtitles | لكن الليلة , عندما تأوي للسرير ستفتقد مولي |
Sorry, we are working on it, But tonight this is the menu. | Open Subtitles | ,آسفة، نحن نعمل على ذلك لكن الليلة هذه هى قائمة الطعام |
But tonight, my brus, tonight the moon is high. | Open Subtitles | لكن الليلة يا أصدقائي القمر يرتفع هذه الليلة |
Well, your precinct has been kind enough to hold it in evidence, But tonight, we're gonna get it back, and you're gonna help us do it. | Open Subtitles | حسناً, فمنطقتك لطيفة كفاية لتمسك به بالدليل, ولكن الليلة, سوف نقوم باعادته, وانت سوف تساعدنا في ذلك. |
I mean, you always look really pretty, But tonight you look especially pretty. | Open Subtitles | أعني، أنتِ دائماً تبدين كذلك ولكن الليلة جميلة بطريقة خاصة |
Yes, But tonight I will let you pay. Come experience the wonders of science. | Open Subtitles | نعم، لكن اللّيلة سأتركك تدفعين تعال لتجربة |
But tonight you saw a man breaking into our house. | Open Subtitles | ولكن هذه الليلة رأيت رجلا اقتحام منزلنا. |
But tonight, forget the hot-box. I give you the hot house. | Open Subtitles | لكن اليوم إنسى كل هذا أقدم لكم المنزل الساخن |
But tonight, folks, the centerpiece of this event will be a special live auction of Richard Phillips' "Spectrum"... (Audience murmurs) courtesy of Lilian Bass' personal collection. | Open Subtitles | سواكما ..لكن الليله أيها الجمع محور الحدث هى قطعه فنيه |
But tonight they face their toughest test yet folks. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة يواجهون أصعب تحدياتهم أيها الناس |
But tonight was a disaster. | Open Subtitles | لكنّ الليلة كانت كارثيّة، ظننتني مملًّا وعلى حافّة إدمان الكحول |
Look, Chuck, I know it's hard, But tonight, you have to be a spy first. | Open Subtitles | تشاك , اعرف ان ذلك صعب عليك ولكن اليوم يجب ان تكون جاسوسا فى البداية |