Okay, this is gonna sound really scary, but try and relax. | Open Subtitles | حسناً , هذا الصوت سيبدو مخيفاً , لكن حاول الهدوء |
This is difficult for you, but try to understand without judging. | Open Subtitles | هذا صعب عليك لكن حاول أن تفهم بدون أن تحكم |
I know this is difficult, waiting, but try not to worry. | Open Subtitles | انا اعلم كم صعب الانتظار لكن حاولي ان لا تقلقي |
I know I was a long time ago, but try to think. | Open Subtitles | اعرف ان ذلك كان منذ وقت طويل لكن حاولي ان تفكري |
but try and do it when you've had three speeding tickets. | Open Subtitles | ولكن حاول وقم بها عندما تمتلك 3 تذاكر لمخالفة السرعة |
I know it hurts right now, but try to remember that when you feel like beating yourself up. | Open Subtitles | أنا أعلم أن الأمر يؤلم الأن ولكن حاولي تذكر هذا عندما تشعرين أنك ستقسين على نفسك |
Sorry to spoil your mood, but try and be sensible. | Open Subtitles | أسف على إفساد ميزاجك لكن حاول أن تكون عقلاني |
but try making it when you got grenades landing all around you, command screaming in your ear, and your buddy's bleeding out 20 feet away. | Open Subtitles | لكن حاول ان تقوم بها حينما تهبط القنابل حولك والقائد يصرخ في أذنك وجسدك ينزف |
I know it's hard, but try to stay positive. | Open Subtitles | اعلم انه صعب لكن حاول ان تبقى متفائل |
I know it's difficult, but try to stay in the present tense. | Open Subtitles | اعرف انه صعب لكن حاول ان تبقى بالزمن الحاضر |
I know it's hard, but try slow even breaths, okay? | Open Subtitles | اعرف انه صعب لكن حاولي التنفس ببطىء حسنا؟ |
Yes, yes, but try not to be quite so literal with it. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، لكن حاولي ألا تقتبسي الكلام حرفياً |
but try to remember, always put purpose ahead of your feelings. | Open Subtitles | لكن حاولي ان تتذكري دائما ضعي الغرض امام المشاعر |
but try telling someone their reaction to anger or love or violence is baked in. | Open Subtitles | لكن حاولي إخبار شخصٍ ما حول ردّ فعله، على الغضب أو الحب أو العنف على أنّـه جزءٌ من طبيعته. |
but try this tack with me again and I assure you, you will not enjoy the consequences. | Open Subtitles | ولكن حاول أن تجرب هذا ثانية وسأؤكد لك بأنك لن تستمتع بالعواقب |
I know this has been a difficult day, but try not to think about it. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا كان يوما صعبا، ولكن حاول ألا تفكر فيه. |
I don't know if it will help, but try. | Open Subtitles | لا أعتقد إذا كان هذا سيُساعده، ولكن حاولي. |
Look, A.B., I know it's hard, but try not to worry. | Open Subtitles | انظري اي بي اعلم بانه صعب ولكن حاولي بان لا تقلقي |
but try to see the character of the defendant's. | Open Subtitles | لكن حاولوا رؤية ذلك من زاوية شخصية المتهم |
but try as I might, we live in times of peace, and my every effort has been in vain. | Open Subtitles | ولكن محاولتى باءت بالفشل حيث أننا نعيش فى عصر السلام وكل جهد بذلته بات بلا جدوى |
I know it's hard to see him with somebody new, but try to find a way to be happy for him. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب مشاهدته مع شخص آخر ولكن حاولوا إيجاد طريقة لتفرحوا من أجله |
but try John 13:34 instead. | Open Subtitles | لكن جرب إنجيل جون الآية 13: 34 عوضا عن ذلك |
I know this will be hard for you, but try to be in an open, receptive mood. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا سيكون صعب عليكى , لكن حاولى فعله فى مزاج متقبل ومتفتح |
but try as I might, I can't find anything connecting today's shooting | Open Subtitles | أن هناك مطلق ثان للنار في ذلك الركن المعشب لكن سأحاول,لا يمكنني أن أجد شيئا يربط إطلاق النار اليوم |
I have done nothing but try and forget about that night, Combo. | Open Subtitles | لم افعل شيئاً سوى محاولة نسيان هذه اللية , كومبو |