"but you could" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولكن يمكنك
        
    • لكن يمكنك
        
    • ولكن هل يمكن أن
        
    • لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ
        
    • لكن بإمكانك
        
    • لكنك تستطيع
        
    • لكن يمكنكِ
        
    • ولكن يمكن أن
        
    • ولكنك تستطيع
        
    • لكن يمكنكم
        
    • لكن يمكن أن
        
    • لكنك قد
        
    • ولكنك يمكنك
        
    • ولكن تستطيع
        
    • لَكنَّك يُمكنُ أَنْ
        
    But you could sneak me down there, couldn't you, Tash? Open Subtitles ولكن يمكنك إدخالي خلسة هناك، أليس كذلك يا تاش؟
    But you could run the plate on the down-low. Open Subtitles لكن يمكنك البحث عن الأمر بعيدا عم الأنظار
    No, I'm not saying you have to turn her away, But you could go easier on her. Open Subtitles لا، أنا لا أقول أنك ليصدها، ولكن هل يمكن أن تذهب أسهل عليها.
    I'm not on campus, But you could meet me. Open Subtitles لَستُ على الحرم الجامعي، لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تُقابلَني.
    I'm not an official. Yeah, But you could sense any threat. Open Subtitles أنا لست موظف رسمي نعم , لكن بإمكانك الشعور بأي تهديد
    Well, he has touched, But you could always tell, his heart wasn't in it. Open Subtitles حسناً, لمس, لكنك تستطيع القول دائماً بأنها ليست من قلبه
    He said you mentioned confidentiality. But you could change your mind. Open Subtitles قال أنكِ ذكرت كون الأمر خصوصيًا، لكن يمكنكِ تغيير رأيكِ
    Some people try to recreate what they had, But you could spend your whole life doing that. Open Subtitles ،البعض يحاول إعادة خلق ما كان لديهم ولكن يمكن أن تقضي كامل حياتك تقوم بذلك
    But you could, you know, just, if you ever needed to talk to someone, like, I don't know, a therapist or something, just... Open Subtitles ولكنك تستطيع لو أحتجتَ أن تفضفض يومًا كطبيب نفسي أو شئ من هذا القبيل
    But you could be a highly paid, well-respected consultant to the FBI for the rest of your life. Open Subtitles ولكن يمكنك أن تكون مستشاراً يحظي بإحترام كبير وبراتب عالي لمكتب التحقيقات الفدرالي لما تبقي من حياتك.
    But you could argue that he eventually won in the court of history. Open Subtitles ولكن يمكنك الجِدال أنه في النهاية قد إنتصر في محكمةة التاريخ. فهمت.
    I mean, look, not for nothing, But you could be the greatest thief who ever lived. Open Subtitles أعني، انظر، ليس مقابل لا شي ولكن يمكنك أن تكون أعظم لص على مدار الحياة
    Don't take this the wrong way, But you could do this professionally. Open Subtitles لا تفهمي ذلك بشكل خاطئ لكن يمكنك القيام بذلك بشكل إحترافي
    I don't know that that's actually what happened, But you could tell from... there wasn't any distinct tire wear in the ground. Open Subtitles ولا اعلم اذا كان بالفعل حدث ذلك لكن يمكنك القول أنه لم تكن هناك أي آثار لتآكل الاطارات مع الأرض
    - Yes, But you could... - We use public data only, we don't go after individuals. Open Subtitles نعم، لكن يمكنك نحن نستخدم البيانات العامة فقط
    But you could have told me that over the phone. Open Subtitles ولكن هل يمكن أن يكون قال لي أن عبر الهاتف.
    I haven't been able to do that for him, But you could. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ قادرَ ليَعمَلُ ذلك لَهُ، لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ.
    But you could save us a lot of time and money. Open Subtitles لكن بإمكانك توفير الكثير من الوقت والمال علينا
    She tried to be brave, But you could... you could see the desperation in her eyes. Open Subtitles لقد حاولت أن تكون شجاعة لكنك تستطيع.. أستطيع رؤية اليأس في عينيها
    I know you busy, baby. I know that, But you could call in sometime. Open Subtitles أعرف بأنكِ منشغلة يا صغيرتي أعلم ذلك, لكن يمكنكِ التلأوة بعض الأحيان
    It's like if you owned a grand piano in your house, But you could only hear one note on it. Open Subtitles هو مثل إذا كنت تملك بيانو في منزلك، ولكن يمكن أن تسمع فقط ملاحظة واحدة على ذلك.
    Yeah, But you could close that deal... Open Subtitles ليس بالامر المهم نعم ولكنك تستطيع الحصول عليها 173 00: 05:
    I don't really want you people inside, But you could dangle from the skids. Open Subtitles انا حقلاً لا اريدكم أن تدخلوا مروحيتي لكن يمكنكم التعلق بقاعدتها
    But you could save yourself some complications if you tell me who put you up to this. Open Subtitles لكن يمكن أن توفر على نفسك بعض التعقيدات إذا أخبرتني من الذي وراءك
    Yes, But you could've just left it out of the narrative. You know? Open Subtitles أجل,لكنك قد نحيتها جانباً عن القصة,كما تعرف؟
    But you could turn this around. Open Subtitles ولكنك يمكنك قلب الأمور
    Those two with him, and they didn't exactly try to shut him up, But you could tell that they didn't want any chitchat. Open Subtitles عنده اثنتان ولم يحاولا الاغلاق بشكل تام ولكن تستطيع ان تقول انهم لم يحاولا اجراء اي دردشه
    Correct me if I'm wrong... But you could have your medical license revoked... if someone saw you at the scene of the crime. Open Subtitles صحّحني إن كنت على خطأ... لَكنَّك يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ رخصة medicaIكِ أبطلتُنّ... إذا رَآك شخص ما في مشهدِ الجريمةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus