"buy that" - Traduction Anglais en Arabe

    • شراء هذا
        
    • شراء ذلك
        
    • شراء تلك
        
    • أشتري ذلك
        
    • أصدق ذلك
        
    • أصدق هذا
        
    • يصدق ذلك
        
    • شراء هذه
        
    • بشراء هذا
        
    • أصدّق ذلك
        
    • اقبل ذلك
        
    • اشتريت ذلك
        
    • إشتريت تلك
        
    • إشتريت ذلك
        
    • تشتري ذلك
        
    I can buy that Muir gave Kristen the lidocaine injection. Open Subtitles لا أستطيع شراء هذا موير أعطى كريستين الحقن يدوكائين.
    Maybe After Six Years, Somebody's Finally Looking To buy that Place. Open Subtitles ربما بعد 6 أعوام، أحدهم سيُفكر في شراء هذا المكان.
    Now I can buy that Japanese toilet I've had my eye on. Open Subtitles الأن يمكنني شراء ذلك الحمام الصيني الذي كنت اضع عيني عليه
    So he only did buy that land for personal gain. Open Subtitles إذاً، هو قرر شراء تلك الأرض لمنفعٍ شخصيٍ وحسب
    But I would buy that from somebody that I wasn't friends with. Open Subtitles ولكنني قد أشتري ذلك من أحدهم من لم أكن صديقا لهم
    And then I decided to keep my sister company at a party. I don't buy that. Open Subtitles ـ ثم قررت أن أذهب مع أختي للحفلة ـ لا أصدق ذلك
    You know, you can't buy that kind of publicity. Open Subtitles تعلمين, لا يمكنك شراء هذا النوع من الشهرة
    So buy that Mandy an Escalade, and we'll share it. Open Subtitles حتى شراء هذا ماندي و إسكاليد، وسنقوم تقاسمها.
    We know you didn't go out there to buy that boat, so tell us what the hell's going on. Open Subtitles نحن نعرف بأنك لم تذهب هناك من أجل شراء هذا القارب. لذا أخبرنا ماذا يحدث هنا بحق الجحيم.
    He bought a lot, but he couldn't buy that. Who is he? Open Subtitles لقد أشترى الكثير ، و لكنه لا يستطيع شراء ذلك
    Those other guys who wanna buy that property, they don't care. Open Subtitles هؤلاء الرجال الآخرين الذين يريدون شراء ذلك العقار لا يهتمون بهذا الأمر
    You'd be able to buy that building and tear it down and go back to living in that little hole and being alone for the rest of your life. Open Subtitles متأكد ؟ ستتمكن من شراء ذلك المبنى و هدمه و تعود للعيش في تلك الحفرة الصغيرة
    Everybody thinks we should buy that apartment on 103rd. Open Subtitles الجميع يعتقد أننا يجب أن شراء تلك الشقة على 103.
    And I think everyone else is gonna buy that story. Open Subtitles واعتقد ان الجميع سيعملون على شراء تلك القصة
    I have to buy that yellow dress for Laado. Open Subtitles يجب أن أشتري ذلك الفستان الأصفر لعزيزتنا
    I don't buy that. If kids were dying, the game would be shut down. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك لو أن الناس تموت لكانت أغلقت اللعبة
    Home-wrecker! Home-wrecking fucking cow! No, I don't buy that for a second. Open Subtitles مدمرة زيجات لعينة - لا, لا أصدق هذا ولو لوهلة -
    I tried telling him that superman is also real and on the hunt for Freddy Krueger, but he didn't buy that. Open Subtitles حاولت إخباره أن سوبرمان أيضا حقيقي وأنه يلاحق فريدي كروغر لكنه لم يصدق ذلك
    She was in the antique shop trying to buy that picture herself. Open Subtitles لقد كانت فى محل التحف تحاول شراء هذه الصورة لنفسها .
    I mean, we're still have trouble compressing 3D files. Who's lining up to buy that? Open Subtitles لازالت لدينا مشاكل في ضغط الملفات ثلاثية الأبعاد من الذي سيهتم بشراء هذا ؟
    Forgive me for sounding harsh, but I don't buy that for a second. Open Subtitles أعتذر عن قساوتي، لكني لا أصدّق ذلك على الإطلاق.
    Now you want to play trigger shy, I don't buy that for a minute. Open Subtitles الآن كنت تريد أن تلعب الزناد خجولة، انا لا اقبل ذلك لمدة دقيقة.
    You buy that house on Bacon Street? Open Subtitles هل اشتريت ذلك المنزل في شارع "بيكون"؟
    You buy that other stuff from that guy? Open Subtitles هل إشتريت تلك الأشياء الأخرى من هذا الرجل؟
    Anyway, do you actually buy that horseshit? Open Subtitles على أية حال هل أنت في الحقيقة إشتريت ذلك الحصان اللعين؟
    Don't buy that toilet, that toilet was made in Africa. Open Subtitles لا تشتري ذلك المرحاض, لقد صنع في افريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus