"buy us" - Traduction Anglais en Arabe

    • تشتري لنا
        
    • يشتري لنا
        
    • يمنحنا
        
    • يوفر لنا
        
    • يعطينا
        
    • يكسبنا
        
    • إشتري لنا
        
    • توفري لنا
        
    • سيكسبنا
        
    • سيمنحنا
        
    • شراء لنا
        
    • نكسب
        
    • تشترى لنا
        
    • يشترينا
        
    • تمنحنا
        
    At the very least, it'll buy us some time to figure out a way to get rid of Dahlia for good. Open Subtitles على أقل تقدير، انها سوف تشتري لنا بعض الوقت لمعرفة طريقة للحصول على التخلص من داليا من أجل الخير.
    I tried to buy us time, but it's protocol. Open Subtitles حاولت أن تشتري لنا الوقت، ولكن هذا البروتوكول.
    You think he's gonna buy us a bag of chips? Open Subtitles اتعتقدين انه سوف يشتري لنا كيس من رقائق البطاطة؟
    This should buy us enough time for his wounds to heal. Open Subtitles ينبغي أن يمنحنا هذا وقتاً كافياً حتى شفاء جروحه
    ECMO might buy us a little time, but it won't help him fight off the hyperinfection. Open Subtitles الجهاز الخارجي قد يوفر لنا بعضاً من الوقت ولكنه لن يساعده في محاربة فرط التعفن
    - It could buy us some time. - If we were closer to the hospital, Open Subtitles ـ قد يعطينا ذلك بعض الوقت ـ لو كنا أقرب للمستشفى
    If we go deeper into the pass, it might buy us a little more time. Open Subtitles ،إذا ذهبنا أعمق في هذا الممر قد يكسبنا البعض من الوقت
    This will buy us passage off this ice-ball. Open Subtitles هذه سوف تشتري لنا تذكرة المرور الى خارج كرة الجليد هذه
    So, why don't you just buy us some breakfast? Open Subtitles لذا ، ما رأيك في أن تشتري لنا طعام الإفطار ؟
    Sophie, this is so generous of you to offer to buy us dresses for the gala, but as much as my shoes love being back Open Subtitles صوفي , هذا كرم للغاية منكي لتعرضي أن تشتري لنا أزياء من أجل العرض ولكن بقدر ما يحب حذائي الرجوع
    So, I persuaded him to buy us some equipment for our investigation... Open Subtitles لذلك أقنعته أن يشتري لنا بعض المعدّات لأجل تحقيقاتنا
    We were about 17, so we had to take turns finding a sailor to buy us liquor. Open Subtitles لقد كانت أعمارنا حوالي 17 عامًا لذلك كنا نحاول أن نجد طريق لندع أحد البحارة يشتري لنا الخمر
    Get them killing each other, could buy us some time for a counterattack of our own. Open Subtitles جعلهم يتقاتلون فيما بينهم قد يمنحنا بعض الوقت لهجوم مضاد من جانبنا
    That still might not buy us enough time to get to the O.R. and fix his injuries. Open Subtitles هذا لن يمنحنا المزيد من الوقت كي نذهب به لغرفة الجراحة ونعالج إصاباته
    - Well, can He buy us a house or a car or clothes? Open Subtitles الرب سيعطى حسنا ايمكنة ان يوفر لنا منزلا؟ او سيارة او ثياب؟
    I gave them a gate address, an uninhabited planet, just to throw them off, buy us more time, like you said. Open Subtitles أعطيتهم عنوان بوابة لكوكب غير مأهول فقط لتضليلهم يعطينا المزيد من الوقت مثلما قلت
    - It should buy us some time. GUNN: Time to do what? Open Subtitles ــ يجب أن يكسبنا هذا بعض الوقت ــ لكي نقوم بماذا ؟
    You buy us cold noodles then. It'll be cooler. Open Subtitles أنتَ إشتري لنا نودلز باردة إذاً ستكون أفضل
    No, I just want you to buy us a little time. Open Subtitles لا,أريدك أن توفري لنا بعض الوقت
    No, we told him it was drug related, so that should buy us some time. Open Subtitles لا, لقد أخبرناهُ بأنَّها كانتَ عمليةُ مخدراتٍ وذلكَـ سيكسبنا بعضَ الوقت
    DNA should buy us a couple of extra days of surveillance. Open Subtitles لابد ان الحمض النووي سيمنحنا يومين اضافيين للمراقبة
    Just buy us some time to get the answers we need. Open Subtitles مجرد شراء لنا بعض الوقت ل حصول على الإجابات التي نحتاجها.
    He's got millions tied in embargoed foreign banks, and if we can help him repatriate his fortune, it could buy us his loyalty. Open Subtitles لديه ملايين محظورة ومقيدة في بنوك أجنبية وإذا إستطعنا أن نعيد فتح ثروته قد نكسب ولائه
    150 gold coins will buy us 300 sacs of rice! Open Subtitles مائة وخمسون قطعة ذهبية لن تشترى لنا إلا 300 كيس من الارز؟
    Well, we must be doing something very right if Starbucks wants to buy us. Open Subtitles حسنا، نحن كنا نفعل شيئا جيدا إذا ستاربكس يريد أن يشترينا
    Cochise's mission should buy us 12 hours to get our defenses in line. Open Subtitles مهمة كوتشيي قد تمنحنا اثنا عشر ساعة على الأكثر لكي ندّعم دفاعاتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus