"buy your" - Traduction Anglais en Arabe

    • شراء
        
    • تشتري
        
    • اشتري
        
    • تشتروا
        
    • اشتر
        
    • اشترِ
        
    • تبتاع
        
    • سوف أشتري
        
    You can't buy your way out of this shit. Open Subtitles لا يمكنك شراء طريقة للخروج من هذا القرف.
    He can't even buy your love without screwing it up. Open Subtitles لا يستطيع حتى شراء حُبك بدون ان يفسد الأمر.
    But I don't believe you can buy your way out of penance. Open Subtitles ولكن لا أعتقد يمكنك شراء طريقك للخروج من التكفير عن الذنب.
    Not to you, because you buy your shoes at the same place you get your wide-load pants. Open Subtitles ليس لك , لانك تشتري احذيتك من نفس المكان الذي تشتري منه ملابسك الداخلية العريضة
    Don't think you can buy your way out of this with doughnuts, Open Subtitles لا تظن أنك تستطيع أن تشتري خلاصك من هذا الموضوع بالكعك
    At least let me buy your new friend a drink. Open Subtitles على الاقل اسمحي لي ان اشتري لصديقك الجديد شراب.
    From now on, you have to buy your way in with riches earned. Open Subtitles مِن الآن وصاعداً، عليكُم أنْ تشتروا طريقكُم إلى الحياة الآخرة بالأموال
    You can buy your way out of trouble in New York City but down here, we take murder very seriously. Open Subtitles من الممكن شراء خلاص من مشاكلكم هناك في مدينة نيويورك لكن هنا نحن نتعامل بجدية مع جرائم القتل
    Why would the rail road want to buy your house? Open Subtitles لما قد ترغب شركة سكة حديدية في شراء منزلك؟
    Mom, the need aware policy means that you can buy your degree. Open Subtitles امي سياسة الاختيار بنائا عالمقابل المادي تعني بأنه يستطيع شراء شهادته
    So that you could buy your way back into my daughter's bed? Open Subtitles بحيث يمكنك شراء طريقك مرة أخرى نحو سرير ابنتي؟
    Thank you for losing all your money so Hollywood would buy your story and I could buy all the pot I want. Open Subtitles شكرا لك على خسارة كل أموالك حتى تتمكن هوليود من شراء قصتك , وأتمكن أنا من شراء الحشيش
    Don't try to buy your way out of this. Open Subtitles لا تحاولي شراء نجــاتكِ من هــذا الأمــــر
    Sadly, I wasn't able to buy any more than that, because if you buy your Jag with a spare wheel, this is what the boot looks like. Open Subtitles فجأة, لم أكن قادراً على شراء أي شيء آخر لأنه إذا اشتريت الجاكوار مع عجلة احتياطية هذا ماسيبدو عليه الصندوق لديك
    You take a bunch of guardianship scenarios, throw them on a wheel, buy your wife an expensive dress so she'll participate. Open Subtitles تأخد مجموعة سيناريوهات في الوصاية وتضعهم على احدى الحلقات , ثم تشتري لزوجتك فستان غالِ حتى تشترك في الأمر
    You want me to buy your police uniform off you? Open Subtitles تريدني أن تشتري الشرطة الخاصة بك موحدة من أنت؟
    Maybe one day you can buy your beau a new spinal cord. Open Subtitles ربما في يوم من الأيام يمكنكِ أن تشتري لي حبيبكِ حبل شوكي جديد
    I'll buy your vowel, Princess Florentine Cookie. Open Subtitles انا سوف اشتري حرف العله خاصتك الأميرة الفلورنسية كوكي
    Along with refraining from any negative comments buy your wife something that says you were thinking of her today. Open Subtitles بالاستمرار عن عدم قول اي تعليق سلبي اشتري لزوجتك شئ يوضح انك كنت تفكر فيها اليوم
    And don't forget to buy your raffle tickets for a chance to win a brand-new Toyota Corolla. Open Subtitles ولا تنسوا أن تشتروا بطاقة اليانصيب لفرصة ربح سيارة تويوتا جديدة
    Now, buy your mother a drink and pretend like you're glad to see me. Open Subtitles اشتر لأمك شرابا تظاهر بالسعادة لأنك رأيتني
    buy your kid some new books. Open Subtitles و اشترِ لابنتك بعض الكتب الجديدة
    Those things are like 300 bucks. She trying to buy your love? Open Subtitles فأن تلك الأقمصة ثمنها يقارب 300 دولاراً هل هيَ تحاول أن تبتاع حبك ؟
    If you just show your face, I'll buy your concert tickets. Open Subtitles ، إذا فقط أريتهم وجهك أنا سوف أشتري تذاكر حفلتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus