"by a majority of the representatives present" - Traduction Anglais en Arabe

    • بأغلبية الممثلين الحاضرين
        
    • أغلبية الممثلين الحاضرين
        
    An appeal against this ruling shall be put to the vote immediately, and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives present and voting. UN وأي طعن يقـدم ضــد قراره يعرض على التصويت فورا، ويظل قرار الرئيس نافذا ما لم يُنقض بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    An appeal against this ruling shall be put to the vote immediately, and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives present and voting. UN وأي طعن يقـدم ضــد قراره يعرض على التصويت فورا، ويظل قرار الرئيس نافذا ما لم يُنقض بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Except as otherwise provided in these rules, decisions of the Conference on all matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ ـ ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا النظام، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Except as otherwise provided in these rules, decisions of the Conference on all matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ ـ ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا النظام، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    An appeal against this ruling shall be put to the vote immediately, and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives present and voting. UN وإذا طعن في قرار الرئيس يطرح الطعن للتصويت فورا، ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تنقضه أغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Except as otherwise provided in these rules, decisions of the Conference on all matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ ـ ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا النظام، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    3. If the question arises whether a matter is one of procedure or of substance, it shall be decided by the Conference by a majority of the representatives present and voting. UN 3 - إذا أثير تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق بالإجراء أو المضمون، بت المؤتمر في ذلك بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    3. If the question arises whether a matter is one of procedure or of substance, it shall be decided by the Conference by a majority of the representatives present and voting. UN 3 - إذا أثير تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق بالإجراء أو المضمون، بت المؤتمر في ذلك بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Decisions of the committee on procedural matters shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the committee on procedural matters shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN 2 - تتخذ قرارات اللجنة في المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    3. If the question arises whether a matter is one of procedure or of substance, it shall be decided by the Conference by a majority of the representatives present and voting. UN 3 - إذا أثير تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق بالإجراء أو المضمون، بت المؤتمر في ذلك بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    3. If the question arises whether a matter is one of procedure or of substance, it shall be decided by the Conference by a majority of the representatives present and voting. UN 3 - إذا أثير تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق بالإجراء أو المضمون، بت المؤتمر في ذلك بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    Decisions of the meeting shall be made by a majority of the representatives present and voting except as regards the election of the members of the Committee on Enforced Disappearances, which shall be conducted in accordance with rules 13 and 14 of these rules of procedure. UN تتخذ مقررات الاجتماع بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين، إلا فيما يتعلق بانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري، الذي يتم وفقاً للمادتين 13 و14 من هذا النظام الداخلي.
    Decisions of the Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN 2 - وتتخذ قرارات المؤتمر بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    Decisions of the Conference shall be made by a majority of the representatives present and voting except as regards the election of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, which shall be conducted in accordance with part X of these rules of procedure. UN تتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين باستثناء ما يتعلق بانتخاب اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، الذي يُجرى وفقا للجزء العاشر من هذا النظام.
    3. If the question arises whether a matter is one of procedure or of substance, it shall be decided by the Conference by a majority of the representatives present and voting. UN 3- إذا أثير تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق بالإجراء أو المضمون، بت المؤتمر في ذلك بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    The delegation of each member of UNCTAD participating in the Conference shall have one vote and, subject to rule 32, the decisions of the Conference shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN يكون لوفد كل عضو من أعضاء الأونكتاد مشترك في المؤتمر صوت واحد، ويتخذ المؤتمر قراراته، مع عدم الإخلال بأحكام المادة 32، بأغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ - تتخذ قرارات المؤتمر في المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    3. Decisions of the Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٣ - تتخذ قرارات المؤتمر في المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    Other decisions shall be taken by a majority of the representatives present and voting, except that the reconsideration of a proposal shall require the majority established by rule 33. UN أما القرارات اﻷخرى فتتخذ بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين، إلا إذا تطلبت إعادة بحث مقترح ما اﻷغلبية المنصوص عليها في المادة ٣٣.
    The appeal shall be put to the vote immediately, and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives present and voting. UN ويُطرح الطعن للتصويت فوراً، ويبقى قرار الرئيس قائماً ما لم تُلغه أغلبية الممثلين الحاضرين والمصوتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus