"by a recorded vote of" - Traduction Anglais en Arabe

    • بتصويت مسجل بأغلبية
        
    • بتصويت مسجّل بأغلبية
        
    • في تصويت مسجل بأغلبية
        
    • بالتصويت المسجل بأغلبية
        
    • بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية
        
    • بتصويت مسجل بتأييد
        
    • بتصويت مسجَّل بأغلبية
        
    • عن طريق تصويت مسجل
        
    • بناء على تصويت مسجل
        
    • عن طريق التصويت المسجل بأغلبية
        
    • وبتصويت مسجل بأغلبية
        
    • بتصويت مُسجَّل بأغلبية
        
    • من خلال تصويت مسجل
        
    • بتصويت مُسجل بأغلبية
        
    • بالتصويت المسجل بغالبية
        
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 113 to 52, with 7 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل، بتصويت مسجل بأغلبية 113 صوتا واعتراض 52 عضوا وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 175 to 1, with 3 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 175 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 117 to 44, with 18 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 117 صوتا مقابل 44 صوتا، وامتناع 18 عضوا عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 164 to 1, with 14 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 164 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع 14 عضوا عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 166 to 7, with 5 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار ككل، بتصويت مسجل بأغلبية 166 صوتا مقابل 7 أصوات، وامتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    The Committee adopted the draft resolution, as orally revised, by a recorded vote of 124 to 52, with 2 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 124 مقابل 52 صوتا، وامتناع عضوين عن التصويت.
    Section A was adopted in the Committee by a recorded vote of 123 in favour and 1 against, with 21 abstentions. UN الجزء ألف اعتمد في اللجنة بتصويت مسجل بأغلبية 123 صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع 21 عضوا عن التصويت.
    Section G was adopted in the Committee by a recorded vote of 112 in favour and 8 against, with 28 abstentions. UN والجزء زاي اعتمد في اللجنة بتصويت مسجل بأغلبية 112 صوتا مقابل 8 أصوات، مع امتناع 28 عضوا عن التصويت.
    The Committee adopted the draft resolution by a recorded vote of 108 votes to 2, with 53 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 108 أصوات مقابل صوتين، وامتناع 53 عضوا عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 156 to 3, with 4 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 156 صوتا مقابل 3 أصوات، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 158 to 5, with 4 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 158 صوتا مقابل 5 أصوات، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 154 to 1, with 13 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 154 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع 13 عضوا عن التصويت.
    The draft resolution was adopted as a whole, by a recorded vote of 161 to 1, with 3 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 161 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 107 to 44, with 20 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 107 أصوات مقابل 44 صوتا، وامتناع 20 عضوا عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 144 to 3, with 22 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 144 صوتا مقابل 3 أصوات، وامتناع 22 عضوا عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 171 to 1, with 1 abstention. UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 171 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 164 to 0, with 4 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 164 صوتا مقابل لا شيء، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت.
    The draft resolution as a whole was adopted, by a recorded vote of 157 to 5, with 6 abstentions. UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 157 صوتاً مقابل 5 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    Adopted by a recorded vote of 33 to 1, with 13 abstentions. UN اعتُمد القرار بتصويت مسجّل بأغلبية 33 صوتاً مقابل صوت وامتناع 13 عضواً عن التصويت.
    The draft decision was adopted by a recorded vote of 26 to 13, with 7 abstentions. UN وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٦ مقابل ١٣ مع امتناع ٧ أعضاء عن التصويت.
    The Committee adopted the draft resolution, by a recorded vote of 94 to 2, with 64 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بالتصويت المسجل بأغلبية 94 صوتا مقابل صوتين وامتناع 64 عضوا عن التصويت.
    The Committee then adopted the draft resolution by a recorded vote of 79 to 3, with 75 abstentions. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية ٧٩ صوتا مقابل ٣ أصوات وامتناع ٧٥ عضوا عن التصويت.
    by a recorded vote of 48 to 55, with 22 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 1. UN لم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١ بتصويت مسجل بتأييد ٤٨ صوتا ومعارضة ٥٥ وامتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    [Adopted by a recorded vote of 37 votes to 14, UN [اعتُمد بتصويت مسجَّل بأغلبية 37 صوتاً مقابل 14 صوتاً
    The Committee adopted operative paragraph 26 by a recorded vote of 93 to 7, with 38 abstentions. UN واعتمدت اللجنة الفقرة ٢٦ من المنطوق عن طريق تصويت مسجل بأغلبية ٩٣ صوتا مقابل ٧ أصوات مع امتناع ٣٨ عضوا عن التصويت.
    by a recorded vote of 46 to 55, with 24 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 3. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٣ بناء على تصويت مسجل بتأييد ٤٦ صوتا ومعارضة ٥٥، وامتناع ٢٤ عضوا عن التصويت.
    The draft resolution was adopted by a recorded vote of 116 votes to 2, with 8 abstentions. UN واعتمد مشروع القرار عن طريق التصويت المسجل بأغلبية ١١٦ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ٨ أعضاء عن التصويت.
    On Tuesday, 15 July 1997, by a recorded vote of 131 in favour to 3 against, with 14 abstentions, the General Assembly adopted resolution ES-10/3. UN وفي يوم الثلاثاء ١٥ تموز/ يوليه ١٩٩٧، وبتصويت مسجل بأغلبية ١٣١ صوتا مقابل ٣ وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت، اعتمدت الجمعية العامة القرار دإ - ١٠/٣.
    [Adopted by a recorded vote of 42 to 1, with 4 abstentions. UN [اعتُمد بتصويت مُسجَّل بأغلبية 42 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت.
    The Committee adopted the draft resolution VII, contained in document A/60/23, by a recorded vote of 142 to 3, with 1 abstention. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار السابع الوارد في الوثيقة A/60/23، من خلال تصويت مسجل بأغلبية 142 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Adopted by a recorded vote of 32 to 1, with 14 abstentions. UN اعتُمد بتصويت مُسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 14 عضواً عن التصويت.
    The Committee adopted the draft resolution by a recorded vote of 147 to 2, with 3 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بالتصويت المسجل بغالبية 147 صوتا مقابل صوتين وامتناع 3 أعضاء عن التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus