Prior to the lifting of those measures, the timber and diamond sectors were each represented by an expert. | UN | وقبل إلغاء تلك التدابير، كان كل من قطاعي الأخشاب والماس ممثلا بخبير. |
In a second phase, these 97 families, assisted by an expert, built new homes with contributions from UNDP, the Office of the United Nations Disaster Relief Coordinator (UNDRO) and the Government of Switzerland. | UN | وفي مرحلة ثانية، بنت هذه اﻷسر وعددها ٩٧ اسرة ، بمساعدة أحد الخبراء منازل جديدة بمساهمات من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، ومكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات الاغاثة في حالات الكوارث، وحكومة سويسرا. |
In a dispute about the value of a share in a partnership sold by one party to another, the parties finally agreed on a binding determination of the value by an expert acting as a sole arbitrator. | UN | ففي نزاع بشأن قيمة حصة في شراكة باعها أحد الطرفين الى الآخر، اتفق الطرفان في النهاية على تحديد القيمة تحديدا ملزما بواسطة خبير يتصرف بصفة محكم وحيد. |
For instance, for the implementation of paragraph 1, relating to sanctions, one State specifically identified a need to review the sanctions contained in its Penal Code and requested on-site assistance by an expert. | UN | فلتنفيذ الفقرة 1 المتعلقة بالجزاءات، على سبيل المثال، ذكرت إحدى الدول على وجه الخصوص احتياجها إلى مراجعة الجزاءات الواردة في قانون العقوبات الخاص بها، وطلبت مساعدة موقعية من قبل خبير. |
The calibration was completed at the Kirtipur campus of Tribhuvan University near Kathmandu by an expert from International Ozone Services Inc. with support from the Vienna Convention Trust Fund through WMO. | UN | 9 - تم في فرع كيرتيبور التابع لجامعة تريبهوفان قرب مدينة كاتماندو الانتهاء من عملية المعايرة بإشراف خبير من شركة خدمات الأوزون الدولية وبدعم مقدّم من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا عبر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
:: A thorough needs and environmental assessment should be conducted by an expert prior to the procurement process. | UN | :: ينبغي إجراء تقييم شامل للاحتياجات والبيئة على يد خبير قبل عملية الشراء. |
It also heard a presentation by an expert, Alejandro Betts (Argentina). | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شارح قدمه الخبير أليخاندرو بيتس (الأرجنتين). |
Nor did it ensure with due diligence that the firearms used by police who took part in unblocking the road were examined by an expert. | UN | ولم تحرص النيابة على النحو الواجب على طلب تقارير من خبراء الأسلحة النارية ومعاينة الأسلحة التي كان يحملها أفراد الشرطة الذين تدخلوا من أجل إخلاء الطريق. |
Discussion will be based on an oral presentation by an expert. | UN | وسوف تستند المناقشة إلى عرض شفوي من خبير. |
On this score our Geneva delegation has been bolstered by an expert from Ottawa. | UN | وقد تم في هذا الشأن تدعيم وفدنا في جنيف بخبير من أوتاوا. |
NFPs will liaise with drafters and oversee reports, assisted, as appropriate, by an expert or consultant. | UN | وستتصل جهات الوصل الوطنية مع المسؤولين عن الصياغة وستشرف على التقارير، مستعينة في ذلك، عند الاقتضاء، بخبير أو استشاري. |
Prior to the lifting of these measures, the timber and diamond sectors were each represented by an expert. | UN | وقبل إلغاء تلك التدابير، كان كل من قطاعي الأخشاب والماس ممثلا بخبير. |
The Thai case of Laem Chabang Port that involved Japanese ODA was highlighted by an expert as a successful case. | UN | وسلّط أحد الخبراء الضوء على حالة ميناء ليم شابانغ في تايلند التي استُخدمت فيها مساعدة إنمائية رسمية مقدمة من اليابان، بوصفها حالة ناجحة. |
Noting also the statement made by an expert from the Territory at the 2008 Pacific regional seminar, who presented an analysis of the recently concluded constitutional review process, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالبيان الذي أدلى به أحد الخبراء من الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2008، والذي قدم تحليلا لعملية استعراض الدستور التي اختتمت مؤخرا، |
Liechtenstein provided detailed information on key provisions of its new Victims' Protection Act, on sensitive questioning of witnesses, including questioning using a video camera, once-only testimony and questioning by an expert. | UN | فوفَّرت لختنشتاين معلومات تفصيلية عن أحكام رئيسية في قانونها الجديد لحماية الضحايا، بشأن استجواب الشهود برقّة، بما في ذلك الاستجواب باستخدام آلة تصوير بالفيديو، والإدلاء بالشهادة مرة واحدة فقط، والاستجواب بواسطة خبير. |
121. Article 9 of the Juvenile Welfare Act provides: " The age of a child shall be determined solely on the basis of an official document. If no such document exists, the determination shall be made by an expert. " | UN | 121- تضمنت المادة 9 من قانون رعاية الأحداث " أنه لا يعتد في تقدير سن الحدث بغير وثيقة رسمية فإذا أثبت عدم وجودها تم تقدير سنه بواسطة خبير متخصص " . |
Sweet as honey. Obviously made by an expert. | Open Subtitles | حلوة كالعسل من الواضح أنها مصنوعة من قبل خبير |
It further states that the Iranian documents tendered by the complainant, and which were not considered authentic by the State party, were reviewed by an expert on Iranian legal documents, who attested to their authenticity. | UN | كما تشير إلى أن الوثائق الصادرة عن السلطات الإيرانية التي قدمها صاحب الشكوى، والتي لم تعتبرها الدولة الطرف أصلية، قد تم تدقيقها من قبل خبير في المستندات القانونية الإيرانية، الذي أكد بدوره أنها أصلية. |
The calibration was completed at the Indonesian National Institute of Aeronautics and Space facilities in Bandung by an expert from International Ozone Services Inc. with support from the Vienna Convention Trust Fund through WMO. | UN | 10 - تم في مرافق المعهد الوطني الإندونيسي للملاحة الجوية والفضاء بباندونغ الانتهاء من عملية المعايرة بإشراف خبير من شركة خدمات الأوزون الدولية وبدعم مقدّم من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا عبر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
2. Activity 2: Calibration of Brewer instrument No. 176 in Kathmandu, 20-26 September 2006 The calibration was completed at the Kirtipur campus of Tribhuvan University near Kathmandu by an expert from International Ozone Services Inc. with support from the Vienna Convention Trust Fund through WMO. | UN | 9 - تم في فرغ كيرتيبور التابع لجامعة تريبهوفان قرب مدينة كاتماندو الانتهاء من عملية المعايرة بإشراف خبير من شركة خدمات الأوزون الدولية وبدعم مقدّم من الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا عبر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
They're straight-cut and hand sewn by an expert. | Open Subtitles | تم قصهم بشكل مستقيم وخياطتهم يدويا على يد خبير بالخياطة |
13. An independent evaluation of Virtual Institute activities was undertaken in 2009 by an expert affiliated with the United Kingdom-based Overseas Development Institute. | UN | 13- وأُجري في عام 2009 تقييم مستقل لأنشطة المعهد الافتراضي على يد خبير متعاون مع معهد التنمية لما وراء البحار، الموجود مقره في المملكة المتحدة. |
6. At the same session, the Board also heard a presentation by an expert, James Andrew Lewis, Senior Fellow and Program Director at the Center for Strategic and International Studies, on the issue of cyberwarfare and security. | UN | 6 - وفي الدورة نفسها، استمع المجلس أيضا إلى عرض عن مسألة الحرب الإلكترونية والأمن قدمه الخبير جيمس أندرو لويس، وهو زميل أقدم ومدير برامج في مركز الدراسات الاستراتيجية والدولية. |
Nor did it ensure with due diligence that the firearms used by police who took part in unblocking the road were examined by an expert. | UN | ولم تحرص النيابة على النحو الواجب على طلب تقارير من خبراء الأسلحة النارية ومعاينة الأسلحة التي كان يحملها أفراد الشرطة الذين تدخلوا من أجل إخلاء الطريق. |
- Undergoing a psychological assessment by an expert examining in particular the educational abilities of the applicant, characteristics of their personality and psychical state, motivation to accept a child in foster care, stability of the applicant's partnership and family setting, or other facts decisive for entrusting the child to foster care. | UN | إجراء تقييم نفسي من خبير يفحص بوجه الخصوص القدرات التربوية لصاحب الطلب، وخصائص شخصيته وحالته النفسية، ودوافعه لقبول طفل في الكفالة، واستقرار أسرة صاحب الطلب، أو أي وقائع حاسمة في تقديم الطفل للكفالة. |