He requested the Secretariat to submit in a formal meeting of the Committee written responses to the comments made by delegations on the matter. | UN | وطلب من الأمانة العامة أن تقدم، في جلسة رسمية للجنة الخامسة، ردودا خطية على التعليقات التي أدلت بها الوفود بشأن هذه المسألة. |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items of the meeting, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول أعمال الاجتماع، والبيانان الختاميان للرئيس والمفوضة السامية. |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items of the meeting, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول أعمال الاجتماع، والبيانان الختاميان للرئيس والمفوضة السامية. |
His delegation had noted that a formal debate on the subject was to be held the following week and would await with interest the statements made by delegations on that occasion. | UN | وقال إن وفده قد لاحظ أن من المزمع عقد مناقشة رسمية بشأن الموضوع في اﻷسبوع التالي، وسينتظر ليستمع باهتمام للبيانات التي ستدلي بها الوفود في تلك المناسبة. |
Final comments by delegations on the above documents | UN | التعليقات الختامية للوفود على الوثائق المذكورة أعلاه |
Afterwards, we shall resume the formal meeting and proceed to the second part, consisting of interventions by delegations on the specific subject under consideration, as well as the introduction of draft resolutions and decisions. | UN | وبعد ذلك نستأنف الجلسات الرسمية وننتقل إلى الجزء التالي المؤلف من بيانات تدلي بها الوفود بشأن مواضيع معينة قيد البحث، فضلا عن عرض مشاريع القرارات والمقررات. |
Afterwards, we shall resume the formal meeting and proceed to the second segment, which will consist of interventions by delegations on the specific subject under consideration. | UN | وبعد ذلك، سنستأنف الجلسة الرسمية ونمضي نحو الجزء الثاني، الذي سيتألف من بيانات تدلي بها الوفود بشأن الموضوع المحدد قيد النظر. |
Afterwards, we shall resume the formal meeting and proceed to the second segment, which will consist of interventions by delegations on the specific subject under consideration. | UN | وبعد ذلك سنستأنف الجلسة الرسمية وننتقل إلى الجزء الثاني الذي سيتكون من بيانات تدلي بها الوفود بشأن الموضوع المحدد قيد النظر. |
Statements made by delegations on the adoption of decision 2007/32 during the resumed second regular session, 5 October 2007 | UN | الثاني - البيانات التي أدلت بها الوفود بشأن اعتماد المقرر 2007/32 خلال الدورة العادية الثانية المستأنفة المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007 |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items of the meeting, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session. | UN | أما وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو المداخلات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول أعمال الاجتماع، وكذلك البيانان الختاميان اللذان أدلى بهما الرئيس والمفوضة السامية، فترد في المحاضر الموجزة للدورة. |
A full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items, as well as the closing statements made by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال، باﻹضافة إلى البيانين الختاميين اللذين أدلى بهما الرئيس والمفوضة السامية. |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال، باﻹضافة إلى البيانين الختاميين للرئيس والمفوضة السامية. |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items of the meeting, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول أعمال الاجتماع، بالاضافة إلى البيانين الختاميين للرئيس والمفوضة السامية. |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال، باﻹضافة إلى البيانين الختاميين للرئيس والمفوضة السامية. |
15. In the statements made by delegations on technical cooperation, the majority of representatives stressed the importance of technical cooperation as an essential pillar of UNCTAD work and of ensuring synergies between technical cooperation and the other two pillars. | UN | 15- وفي البيانات التي أدلت بها الوفود بشأن التعاون التقني، شددت غالبية الممثلين على أهمية التعاون التقني كركن أساسي من أركان عمل الأونكتاد وأهمية ضمان التآزر بين ركن التعاون التقني والركنين الآخرين. |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items of the meeting, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session (SR.481 to SR.489). | UN | وترد وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات وغيرها من الكلمات التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول أعمال الاجتماع، والبيانان الختاميان للرئيس والمفوضة السامية، في المحاضر الموجزة للدورة )من SR.481 إلى SR.489( |
The full account of the deliberations of the Committee, including the statements or other interventions made by delegations on all the agenda items of the meeting, as well as the closing statements by the Chairman and the High Commissioner, are contained in the summary records of the session (see A/AC.96/SR.481 to A/AC.96/SR.489). | UN | وترد وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات وغيرها من الكلمات التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول أعمال الاجتماع، والبيانان الختاميان للرئيس والمفوضة السامية، في المحاضر الموجزة للدورة. )انظر الوثائق من A/AC.96/SR.481 حتى A/AC.96/SR.489( |
She stated that UNFPA had taken note of the comments made by delegations on improving the indicators, and noted that indicators for the MYFF goals reflected ICPD, ICPD+5, CCA and BSSA Task Force indicators. | UN | وذكرت أن الصندوق أحاط علما بالتعليقات التي أدلت بها الوفود بشأن تحسين المؤشرات، وأشارت إلى أن المؤشرات المتعلقة بأهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات تعكس مؤشرات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5 سنوات والتقييمات القطرية الموحدة ومؤشرات فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع. |
Statements made by delegations on various occasions as well as informal talks with heads of delegation have enabled me to pin down individual concerns more precisely. | UN | وسمحت لي البيانات التي أدلت بها الوفود في مختلف المناسبات، فضلا عن المحادثات غير الرسمية مع رؤساء الوفود، بأن أتبين بدقة أكبر مشاغل كل منهم. |
Final comments by delegations on the above documents | UN | التعليقات الختامية للوفود على الوثائق المذكورة أعلاه |
B. Views expressed by delegations on the draft | UN | باء - اﻵراء التي أعربت عنها الوفود بشأن مشــروع |