It is expected that this guidance will be published by ECE in the forthcoming " Guide to measuring global production " . | UN | ومن المتوقع أن تُدرج اللجنة الاقتصادية لأوروبا هذه التوجيهات في ' ' دليل قياس الإنتاج العالمي`` المقرر أن تنشره لاحقا. |
Published by ECE, 2009 | UN | نشرته اللجنة الاقتصادية لأوروبا عام 2009 |
Ten regional workshops on energy efficiency and climate change, to be organized by ECE | UN | عشر حلقات عمل إقليمية تعنى بكفاءة استخدام الطاقة وتغير المناخ، تنظمها اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
Appreciation was expressed for the reforms carried out by ECE in recent years and for the reduction in the number of publications. | UN | كما أُعرب عن التقدير للإصلاحات التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية لأوروبا في السنوات الأخيرة، ولخفض عدد المنشورات. |
Appreciation was expressed for the reforms carried out by ECE in recent years and for the reduction in the number of publications. | UN | كما أُعرب عن التقدير للإصلاحات التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية لأوروبا في السنوات الأخيرة، ولخفض عدد المنشورات. |
Towards a statistical system: report by ECE | UN | نحو نظام إحصائي: تقرير أعدته اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
The project will be executed by ECE, in collaboration with WHO Europe. | UN | وستتولى اللجنة الاقتصادية لأوروبا تنفيذ المشروع بالتعاون مع مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي في أوروبا. |
This task team was led by ECE. | UN | وتولت اللجنة الاقتصادية لأوروبا رئاسة هذا الفريق. |
Published by ECE, 2009 | UN | أصدرته اللجنة الاقتصادية لأوروبا عام 2009 |
A national action plan developed by ECE provided guidelines for improved energy-efficient housing in Montenegro. | UN | ووفرت خطة عمل وطنية وضعتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا مبادئ توجيهية لتحسين الكفاءة في استخدام الطاقة في المساكن في الجبل الأسود. |
670. Five global assessments of national statistical systems were carried out by ECE jointly with partner organizations during the biennium. | UN | 670 - أجرت اللجنة الاقتصادية لأوروبا إلى جانب منظمات شريكة خمس تقييمات عامة للنظم الإحصائية الوطنية خلال فترة السنتين. |
For example, the workshops undertaken by ECE from 2010 to 2012 focused on building capacities in migration statistics in Eastern Europe and Central Asia. | UN | وعلى سبيل المثال، ركَّزت حلقات العمل التي نظمتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا بين عامي 2010 و 2012 على بناء القدرات في مجال إحصاءات الهجرة في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
Therefore, it was important that the conceptual work done by ECE, together with Eurostat and OECD, be taken into account. | UN | لذلك، من المهم أن يؤخذ بعين الاعتبار العمل المفاهيمي الذي تقوم به اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتعاون مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
Some participants supported the continued organization of regional meetings convened by ECE in partnership with UNEP and others. | UN | وأيد بعض المشاركين مواصلة تنظيم الاجتماعات الإقليمية التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشراكة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وغيره من الجهات. |
(b) (i) Percentage of countries affirming that capacity-building activities provided by ECE within the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia framework contributed to strengthened regional economic cooperation | UN | ' 1` النسبة المئوية للبلدان التي تؤكد أن أنشطة بناء القدرات المقدمة من اللجنة الاقتصادية لأوروبا في إطار برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا قد أسهمت في تعزيز التعاون الإقليمي |
The convention secretariats within ECE could rely on ECE for infrastructure support, including data and analysis provided by ECE. | UN | وبوسع أمانات الاتفاقيات داخل اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن تعتمد على اللجنة في الحصول على الدعم الهيكلي، ويشمل ذلك ما توفره اللجنة من بيانات وتحليلات. |
27. At its seventeenth session, the Committee took note of a progress report prepared by ECE in consultation with the task team. | UN | 27 - وأحاطت لجنة التنسيق علما في دورتها السابعة عشرة بتقرير مرحلي أعدته اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالتشاور مع فريق العمل. |
The Committee trusts that the internal measures taken by ECE will facilitate the recruitment process. | UN | وتـثـق اللجنة الاستشارية بأن التدابير الداخلية التي اتخذتها اللجنة الاقتصادية لأوروبا سوف تيسـِّـر عملية استقدام الموظفين. |
Travel is undertaken by ECE staff when the use of the Internet or audio/videoconference facilities is not possible. | UN | يسافر موظفو اللجنة الاقتصادية لأوروبا عندما لا يمكن استخدام الإنترنت أو مرافق سمعية/بصرية لنقل الاجتماعات عن بعد. |
The revised medium-term plan reflects the comprehensive reform process carried out by ECE in the past two years. | UN | وتتجلى في الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة عملية اﻹصلاح الشامل التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في العامين الماضيين. |
21.46 The activities in this region are implemented by ECE and are in support of the objectives of subprogrammes 16.1, Environment, 16.2, Transport, 16.3, Statistics, 16.5, Sustainable energy, and 16.6, Trade, industry and enterprise development, of programme 16, Economic development in Europe, of the medium-term plan for the period 1998–2001, as revised (A/53/6/Rev.1). | UN | ٢١-٤٦ تنفذ اللجنة الاقتصادية في أوروبا هذه اﻷنشطة في هذه المنطقة وهي تدعم أهداف البرامج الفرعية ١٦-١، البيئة، ١٦-٢ النقل، ١٦-٣ اﻹحصاء، ١٦-٥ الطاقة المستدامة، و ١٦-٦ التجارة والصناعة وتطوير المؤسسات من البرنامج ١٦، والتنمية الاقتصادية في أوروبا، بالخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ بصيغتها المنقحة (A/53/6 (Prog. 16)). |