"by idf" - Traduction Anglais en Arabe

    • جيش الدفاع اﻹسرائيلي
        
    • قوات الدفاع الإسرائيلية
        
    • من جانب جيش الدفاع الاسرائيلي
        
    • من جانب قوات الدفاع اﻹسرائيلية
        
    • قوات جيش الدفاع الاسرائيلي
        
    • بها جيش الدفاع الإسرائيلي
        
    • قوات جيش الدفاع الإسرائيلي
        
    • من جيش الدفاع الاسرائيلي
        
    • من جانب جيش الدفاع الإسرائيلي
        
    • من جانب قوات الدفاع الاسرائيلية
        
    • أطلقتها قوات الدفاع الاسرائيلية
        
    • شنها جيش الدفاع الإسرائيلي
        
    • لجيش الدفاع اﻹسرائيلي
        
    • من جراء إطلاق الجيش
        
    • جيش الدفاع الإسرائيلي من
        
    The report gave a detailed account of incidents in which Palestinians were killed by IDF soldiers and settlers. UN وقدم التقرير سردا مفصلا لﻷحداث التي قتل فيها فلسطينيون على يد جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي والمستوطنين.
    Eyewitnesses said that the owner of one of the houses was wrestled to the ground by IDF troops, while he clutched his toddler son and tried to block them. UN وقال شهود عيان أن جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي صرعوا مالك أحد المنزلين وطرحوه أرضا وهو قابض على ابنه الدارج يحاول صدهم.
    Four Palestinians were arrested by IDF. UN وألقى جيش الدفاع اﻹسرائيلي القبض على أربعة فلسطينيين.
    An ambulance with medical supplies on board was shelled by IDF on the road between Ain el Mazrab and Tibnin. UN فقد قصفت قوات الدفاع الإسرائيلية سيارة إسعاف على متنها إمدادات طبية وهي في الطريق بين عين المزراب وتبنين.
    damage was reported in 14 of the 27 hospitals in Gaza and at least 38 clinics were damaged by IDF fire ... eight UNRWA health centres sustained light damage. UN تم الإبلاغ عن أضرار لحقت بـ 14 من أصل 27 مستشفى في غزة وأفيد بأن 38 مستوصفاً على الأقل قد تضرر من نيران قوات الدفاع الإسرائيلية.
    Also near Tekoa, Palestinian sources reported that a Palestinian had been shot at by IDF troops. UN وأفادت المصادر الفلسطينية بأن جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي أطلقوا النار على فلسطيني بالقرب من تيكواه أيضا.
    During searches of the area, IDF detected a second device which was detonated by IDF sappers. UN وأثناء عمليات التفتيش التي جرت في المنطقة اكتشف جيش الدفاع اﻹسرائيلي جهازا ثانيا فجﱠره مهندسو جيش الدفاع العسكريون.
    Shot dead by IDF soldiers near the Jalama checkpoint at the entrance to Jenin. UN حركي منتم إلى حماس، قتل برصاص جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي بالقرب من حاجز الجلمة عند مدخل جنين.
    Two Palestinians were arrested by IDF soldiers in connection with the incidents. UN وألقى جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي القبض على اثنين من الفلسطينيين فيما يتصل بالحادثتين.
    In Ramallah, two Palestinians were injured by IDF shooting. UN وفي رام الله، جرح فلسطينيان بنيران جيش الدفاع اﻹسرائيلي.
    Student at Bir Zeit University. Shot by IDF troops during riots near Ramallah. UN طالب في جامعة بيرزيت، أصيب بنيران جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي أثناء أعمال شغب بالقرب من رام الله.
    Shot by IDF soldiers in the head, chest and stomach after he had ignored an order to stop. UN أصيب بنيران جيش الدفاع اﻹسرائيلي في رأسه وصدره ومعدته بعد أن تجاهل أمرا بالوقوف.
    The IDF maintains a strict policy of investigating every claim of mistreatment of detainees by IDF investigators. UN تسير قوات الدفاع الإسرائيلية على سياسة شديدة هي التحقيق في أي إدعاء بسوء معاملة المحتجزين من جانب محققي قوات الدفاع.
    Thirdly, the home had been occupied for the previous three nights by IDF soldiers who made a full inventory of the occupants of the building. UN وثالثاً، كان جنود قوات الدفاع الإسرائيلية قد احتلوا المنزل قبل ثلاثة أيام، حيث قاموا بجرد شامل للمقيمين في المبنى.
    Schoolchildren have to be escorted by IDF soldiers to school in order to protect them from the settlers. UN وتقوم قوات الدفاع الإسرائيلية بمرافقة الأطفال إلى مدارسهم من أجل حمايتهم من المستوطِنين.
    This rate increased to 55 per cent during times of complete closure imposed by IDF. UN وارتفع هذا المعدل ليبلغ 55 في المائة في فترات الإغلاق التام الذي تفرضه قوات الدفاع الإسرائيلية.
    Schoolchildren have to be escorted by IDF to school in order to protect them from the settlers. UN وتقوم قوات الدفاع الإسرائيلية بمرافقة الأطفال إلى مدارسهم من أجل حمايتهم من المستوطِنين.
    Several clashes and stone-throwing incidents were reported in the territories; seven residents were reportedly injured by IDF shooting. UN وأفيد عن إصابة ٧ من السكان بجروح من جراء إطلاق النار من جانب جيش الدفاع الاسرائيلي.
    UNIFIL personnel also escorted farmers so that they could work their fields which are within range of IDF/DFF positions and assisted in putting out fires set off by firing by IDF/DFF. UN وقام أفراد القوة أيضا بمرافقة المزارعين لتمكينهم من العمل في الحقول التي تقع في نطاق مواقع قوات الدفاع الاسرائيلية/قوات اﻷمر الواقع، كما ساعدوا في إطفاء الحرائق التي اشتعلت نتيجة إطلاق النيران من جانب قوات الدفاع اﻹسرائيلية/قوات اﻷمر الواقع.
    A family from Gush Katif managed to escape uninjured from an incident in which they were fired upon accidentally by IDF troops on one of the main roads in the Gaza District. UN وتمكنت أسرة من غوش كاتيف من النجاة بسلام من حادث تعرضت فيه لنيران أطلقتها نحوها قوات جيش الدفاع الاسرائيلي دون قصد في أحد الطرق الرئيسية بمنطقة غزة.
    Moreover enforcement of road closures and obstructions by IDF remains as vigorous as ever. UN وتظل عمليات إغلاق وسد الطرق التي يقوم بها جيش الدفاع الإسرائيلي أشد صرامة من أي وقت مضى.
    The Chairman stressed that excessive force had been used by IDF against the Palestinian protesters, including tanks, helicopter gunships, anti-tank missiles and grenades. UN وشدد رئيس اللجنة على استخدام قوات جيش الدفاع الإسرائيلي للقوة المفرطة ضد المتظاهرين الفلسطينيين، بما في ذلك استخدام الدبابات وطائرات الهليكوبتر القتالية والقذائف المضادة للدبابات والقنابل اليدوية.
    166. On 9 March, the Palestinian officer in command of the Coordinating Office in Hebron lodged a complaint with the Israeli authorities following an incident in which four Palestinian policemen were attacked by IDF soldiers. UN ١٦٦ - وفي ٩ آذار/مارس، قدم الضابط الفلسطيني المتولي إدارة مكتب التنسيق في الخليل شكوى إلى السلطات اﻹسرائيلية إثر وقوع حادثة اعتدى فيها جنود من جيش الدفاع الاسرائيلي على أفراد من الشرطة الفلسطينية.
    On 3 April, a uniformed Palestinian nurse was reportedly shot by IDF soldiers within Jenin camp and on 8 April an UNRWA ambulance was fired upon as it tried to reach a wounded man in Jenin. UN وفي 3 نيسان/أبريل، أفيد بأن ممرضة فلسطينية تعرضت لإطلاق النار داخل مخيم جنين من جانب جيش الدفاع الإسرائيلي رغم أنها كانت ترتدي زي الممرضات. وفي 8 نيسان/أبريل أطلقت النيران على سيارة إسعاف تابعة للأونروا أثناء محاولتها الوصول إلى رجل جريح في جنين.
    13. During the period under review, there were 166 instances of firing by IDF/DFF at or close to UNIFIL positions and personnel. UN ٣١ - وأثناء الفترة قيد الاستعراض، وقعت ١٦٦ حالة إطلاق النيران من جانب قوات الدفاع الاسرائيلية/قوات اﻷمر الواقع على مواقع وأفراد القوة أو بالقرب منهم.
    In Hebron, a Palestinian was wounded by IDF shooting after stones were thrown at Israeli cars. UN وفي الخليل أصيب أحد الفلسطينيين بجروح من جراء أعيرة نارية أطلقتها قوات الدفاع الاسرائيلية إثر قذف الحجارة على السيارات الاسرائيلية.
    Two UNRWA teachers were also injured on UNRWA school premises by IDF attacks during the reporting period. UN وجرح أيضا اثنان من مدرسي الأونروا في مدارس الأونروا في هجمات شنها جيش الدفاع الإسرائيلي في أثناء الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    They were later blown up by IDF sappers. (Jerusalem Post, 7 May) UN وفيما بعد فجﱠر قناصة تابعون لجيش الدفاع اﻹسرائيلي هاتين القنبلتين. )جروسالم بوست، ٧ أيار/ مايو(
    Another Arab resident was slightly wounded by IDF shooting during the breaking up of disturbances in the centre of Ramallah. UN وأصيب أحد السكان العرب بجروح طفيفة من جراء إطلاق الجيش النار ﻹنهاء الاضطرابات في وسط مدينة رام الله.
    Palestinian ambulances were prohibited by IDF soldiers from providing medical assistance to the wounded. UN وقد مُنعت محفات الإسعاف الفلسطينية من جانب جنود جيش الدفاع الإسرائيلي من تقديم المساعدة الطبية للجرحى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus