"by japan" - Traduction Anglais en Arabe

    • من اليابان
        
    • قدمته اليابان
        
    • به اليابان
        
    • بها اليابان
        
    • من جانب اليابان
        
    • من قبل اليابان
        
    • قدمتها اليابان
        
    • على اليابان
        
    • الصادر عن اليابان
        
    • فيها اليابان
        
    • قيام اليابان
        
    • لليابان
        
    • يد اليابان
        
    • قامت اليابان
        
    • الذي مارسته اليابان
        
    It will be co-chaired by Japan, Seychelles and the United Arab Emirates. UN وستشترك في رئاسة الفريق كل من اليابان وسيشيل والإمارات العربية المتحدة.
    Thirty-three projects were operationally completed in the past two years, while 24 new projects were accepted, of which 15 are financed by Japan. UN وقد أكمل تنفيذ ٣٣ مشروعا في السنتين الماضيتين، في حين قبل ٤٢ مشروعا جديدا، من بينها ٥١ مشروعا بتمويل من اليابان.
    In the view of her delegation, the text proposed by Japan on transport was balanced, reasonable and conciliatory. UN وأضافت قائلة إن وفدها يرى أن النص المقترح من اليابان بشأن النقل متوازن ومعقول وقابل للتوافق.
    In this case, a possible solution is found in the proposal by Japan on article 33 which reads: UN وفي هذه الحالة، يوجد حل ممكن في الاقتراح الذي قدمته اليابان بشأن المادة ٣٣، ونصه كالتالي:
    Tunisia commends the attention given by Japan and Korea to this issue. UN كما تشيد بلادنا بالاهتمام الكبير الذي توليه كل من اليابان وكوريا لهذا الموضوع.
    The nominations made by Japan and the United States were reassessed at the second meeting of the Soils Subcommittee. UN وأعيد تقييم التعيينات المقدمة من اليابان والولايات المتحدة خلال الاجتماع الثاني للجنة الفرعية المعنية بالتربة.
    The Subcommission decided that it would start its consideration of the submission made by Japan from 8 to 11 September 2009. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تبدأ نظرها في الطلب المقدم من اليابان خلال الفترة من 8 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2009.
    Draft Protocol submitted by Japan to be adopted at the fifteenth session of the Conference of the Parties to the Convention UN مشروع بروتوكول مقدم من اليابان لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية
    Japan's efforts in disarmament and non-proliferation education: working paper submitted by Japan UN جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من اليابان
    Joint working paper submitted by Japan and the United Nations University UN ورقة عمل مشتركة مقدمة من اليابان وجامعة الأمم المتحدة
    Joint working paper submitted by Japan and the United Nations University UN ورقة عمل مشتركة مقدمة من اليابان وجامعة الأمم المتحدة
    Accordingly, a subcommission to examine the submission made by Japan was established. UN وبناء على ذلك، أُنشئت لجنة فرعية للنظر في الطلب المقدم من اليابان.
    Japan's efforts in disarmament and non-proliferation education: working paper submitted by Japan UN جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من اليابان
    Those activities are closely linked to those of the Forum for Nuclear Cooperation in Asia, a framework that was initiated by Japan. UN وترتبط تلك الأنشطة ارتباطا وثيقا بأنشطة منتدى التعاون النووي في آسيا، وهو إطار أنشئ بمبادرة من اليابان.
    WFP is currently monitoring the distribution of 26,300 metric tonnes of rice donated by Japan. UN ويقوم البرنامج حاليا برصد توزيع منحة من الأرز مقدمة من اليابان زنتها 300 26 طن متري.
    The previous resolutions sponsored by Japan also set out steps that would lead to the elimination of nuclear weapons. UN كما تعرض القرارات السابقة المقدمة من اليابان الخطوات التي تؤدي إلى القضاء على الأسلحة النووية.
    The Tribunal found, unanimously, that it had jurisdiction under article 292 of the Convention to entertain the application made by Japan. UN وخلصت المحكمة بالإجماع إلى أن لها بموجب المادة 292 من الاتفاقية صلاحية الاختصاص بالنظر في الطلب الذي قدمته اليابان.
    Austria also joined the 2014 statement by Japan at a session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference, in New York. UN كذلك انضمّت النمسا إلى البيان الذي أدلت به اليابان عام 2014 خلال دورة اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2015، في نيويورك.
    Uruguay has lent its support to the proposals submitted by Japan, Brazil, Germany and India. UN وتؤيد أوروغواي المقترحات التي تقدمت بها اليابان والبرازيل وألمانيا والهند.
    The nuclear issue on the Korean Peninsula admits of no interference by Japan. UN إن المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية لا تسمح بأي تدخل من جانب اليابان.
    * Construction of coach workshop in Tashkent, Uzbekistan, by Japan UN تشييد ورشة لعربات السكك الحديدية في طشقند، أوزبكستان من قبل اليابان
    The working paper submitted by Japan and the other sponsors contained some useful suggestions in that regard. UN وأن ورقة العمل التي قدمتها اليابان ومقدمون آخرون تتضمن بعض الاقتراحات المفيدة في هذا الصدد.
    Over two thirds of the $2.7 billion outstanding at the end of 2007 was owed by two Member States ($1,084 million by the United States and $730 million by Japan). UN وكان أكثر من ثلثي مبلغ الـ 2.7 بليون دولار غير المسدد في نهاية عام 2007 مستحقا على دولتين عضوين (084 1 مليون دولار على الولايات المتحدة و 730 مليون دولار على اليابان).
    As was noted in the joint statement made by Japan, Australia, the United States of America, Canada and New Zealand to the Working Group on the afternoon of 2 March, Australia strongly disagrees with certain of the assertions made in this section concerning the actions of this group of countries during the Working Group. UN 30- مثلما لاحظنا في البيان المشترك الصادر عن اليابان وأستراليا والولايات المتحدة الأمريكية وكندا ونيوزيلندا والموجه إلى الفريق العامل بعد ظهر يوم 2 آذار/مارس، تعارض أستراليا بشدة تأكيدات معينة وردت في هذا الفرع تتعلق بأعمال هذه المجموعة من البلدان خلال دورة الفريق العامل.
    I. JAPAN'S LEGAL SYSTEM AND INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS INSTRUMENTS CONCLUDED by Japan 3 UN أولاً- النظام القانوني لليابان والصكوك الدولية لحقوق الإنسـان التي دخلت فيها اليابان 3
    The Forum reiterated its concern about the risks inherent in the shipment of radioactive materials by Japan and its expectation that such shipments would be made in accordance with all safety and security regulations. UN ويعيد المحفل تأكيد قلقه إزاء المخاطر التي ينطوي عليها قيام اليابان بشحن المواد المشعة وتوقعه بأن تجري هذه الشحنات وفقا لجميع أنظمة السلامة واﻷمن.
    Technical cooperation in surveying, mapping and charting by Japan UN التعاون التقني لليابان في مجالات المسح ورسم الخرائط ورسم المخططات
    Its mission is to protect the democratic national rights of the direct victims of the drafting of Koreans by Japan in the past and the Koreans in Japan and their descendants. UN إن تلك المنظمة تعمل على حماية الحقوق الوطنية الديمقراطية للضحايا المباشرين لحملات التجنيد الإجبارية للكوريين على يد اليابان في الماضي، وللكوريين في اليابان وأحفادهم.
    The removal of the ceiling system by Japan and other countries could represent a gesture towards improving the generalized system of preferences. UN ولو قامت اليابان وغيرها من البلدان بالغاء نظام الحدود القصوى فقد يمثل ذلك بادرة طيبة نحو تحسين نظام اﻷفضليات المعمم.
    2.2.4. Act on Life Security Support for the Women Drafted for Military Sexual Slavery by Japan UN 2-2-4 القانون المعني بمساندة ضمانات المعيشة لمن تعرضن للاسترقاق الجنسي العسكري الذي مارسته اليابان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus