"by monday" - Traduction Anglais en Arabe

    • بحلول يوم الاثنين
        
    • موعد لا يتجاوز يوم الاثنين
        
    • بحلول يوم الإثنين
        
    • المشتركين في موعد
        
    • بحلول الإثنين
        
    • في موعد أقصاه الاثنين
        
    • في موعد أقصاه يوم الاثنين
        
    • في موعد لا يتجاوز يوم اﻹثنين
        
    • بحلول الاثنين
        
    • قبل الاثنين
        
    • بحلول ظهر يوم الاثنين
        
    • بحلول يوم الأثنين
        
    • بيوم الإثنين
        
    • قبل الإثنين
        
    • قبل يوم الإثنين
        
    I don't think we can get it done by Monday. Open Subtitles لن نستطيع إتمام المطلوب بحلول يوم الاثنين
    To be frank, they could be gone by Monday. Open Subtitles بصراحة، ربما سينتهي دورهم بحلول يوم الاثنين
    ...we'll need the rest of your deposit by Monday, or you're gonna lose your place. Open Subtitles سنحتاج لباقي الوديعة بحلول يوم الاثنين و إلا ستفقدين المكان
    I'd say it'll be off the market by Monday. Open Subtitles أنا أقول بأنّه سيكون مباعا بحلول يوم الإثنين
    I have to deliver this by Monday or I don't get paid. Open Subtitles كلا, كلا علي ان اوصل هذا بحلول يوم الاثنين والا لن يتم الدفع لي
    Yeah, but it needs to be sorted out by Monday. Open Subtitles أجل ، لكنها بحاجة لأن تكون مُصنّفةً لإخرجها بحلول يوم الاثنين
    And I Want The Forms Filled Out by Monday. Open Subtitles وأريد من الاستمارة أن تكون جاهزة بحلول يوم الاثنين
    TO BOX UP THAT WHOLE PLACE by Monday, YOU KNOW? Open Subtitles لنقل جميع الاغراض بحلول يوم الاثنين, تعلمين؟
    So I gotta lose 10 pounds by Monday. Ah. Have you thought about just shaving your hands? Open Subtitles لذا علىّ ان اخسر 10 باوند بحلول يوم الاثنين هل فكرت بحلاقة يديك ؟
    I figured I might as well get through these by Monday. Open Subtitles اتصور انني اقدر ان اتخطى هذا بحلول يوم الاثنين
    If the flying camp is where I think it will be, then they should return with an escort by Monday. Open Subtitles إذاً سوف يعودون برفقته بحلول يوم الإثنين دعنا نأمل أن نحظى بموضع ترحاب
    Send the minimum payment of $448 by Monday or we will be forced to send it to collections. Open Subtitles قومي بإرسال القسط الأدنى 448دولار بحلول يوم الإثنين وإلا سنضطر بإرساله إلى قسم الجبايه
    The list of attendees should be submitted by Monday, 10 November, to Glenda San Pedro (fax: 963-0952). UN وينبغي تقديم قائمة المشتركين في موعد لا يتجاوز ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الى قلندا سان بيدرو )فاكس رقم 963-0952(.
    The Board wants a short list by Monday. Open Subtitles أسمعتي. المجلس يريد قائمة صغيرة بحلول الإثنين
    2. Delegations are accordingly requested to complete in typewritten form the attached form and send it to the General Assembly Affairs Division (United Nations Secretariat, room S-3670A) by Monday, 7 October 1996, so that the lists giving the membership of the Main Committees may be distributed at the earliest possible date. UN ٢ - ولذلك يرجى من الوفود التكرم بملء اﻷنموذج المرفق على اﻵلة الكاتبة وإرساله الى شعبة شؤون الجمعية العامة )اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، الغرفة رقم S-3670 A( في موعد أقصاه الاثنين ٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦ حتى يصبح في اﻹمكان توزيع القوائم التي تبين عضوية اللجان الرئيسية في أقرب وقت ممكن.
    2. Delegations are accordingly requested to complete in typewritten form the attached form and send it to the General Assembly Affairs Division (United Nations Secretariat, room S-3670A) by Monday, 9 October 1995, so that the lists giving the membership of the Main Committees may be distributed at the earliest possible date. UN ٢ - ولذلك يرجى من الوفود التكرم بملء اﻷنموذج المرفق على اﻵلة الكاتبة وإرساله الى شعبة شؤون الجمعية العامة )اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، الغرفة رقم S-3670 A( في موعد أقصاه يوم الاثنين ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ حتى يصبح في اﻹمكان توزيع القوائم التي تبين عضوية اللجان الرئيسية في أقرب وقت ممكن.
    With the press this will get, you can expect the hotel will be fully booked by Monday. Open Subtitles مع الصحافة قد يكون نعم يمكنك أن تتوقع إمتلاء حجوزات الفندق بحلول الاثنين
    I do have homework I need to get done by Monday. Open Subtitles لدي واجب مدرسي يج الانتهاء منه قبل الاثنين
    7. In accordance with Conference decision 6/3, States intending to submit draft resolutions for consideration by the Conference at its seventh session are requested to do so by Monday, 22 September 2014, at noon, i.e. two weeks prior to the start of the session. UN 7- وفقاً لمقرَّر المؤتمر 6/3، يُرجى من الدول التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات لينظر فيها المؤتمر في دورته السابعة أن تقدِّمها بحلول ظهر يوم الاثنين 22 أيلول/سبتمبر 2014، أي قبل بدء الدورة بمدَّة أسبوعين.
    I need the samples in the showroom by Monday. Open Subtitles أريدُ العينات بغرفة العرض بحلول يوم الأثنين
    Tell your boy over there he owes me 200 by Monday. Open Subtitles أخبر صديقك هناك بأنه يدين لي بـ 200 بيوم الإثنين
    We come down on the wire by Friday, ship the computers to the DEA by Monday and charge whoever we have by the end of next week. Open Subtitles يُفترض بنا إيقاف العملية قبل الجمعة شحن الأجهزة لوحدة المخدرات قبل الإثنين وأن نوجّه التّهم إلى من لدينا قبل نهاية الأسبوع القادم
    Catch a break, we'll have this case closed by Monday. Open Subtitles سيحالفنا الحظ، ونغلق هذه القضية قبل يوم الإثنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus