"by regional group" - Traduction Anglais en Arabe

    • حسب المجموعات الإقليمية
        
    • حسب المجموعة الإقليمية
        
    • بحسب المجموعات الإقليمية
        
    • بحسب المجموعة الإقليمية
        
    12. Comparative statistics for previous years by regional group are not available. UN 12 - وليست الإحصاءات المقارنة للسنوات السابقة حسب المجموعات الإقليمية متوفرة.
    The table below complies with that request, showing the distribution of OHCHR staff by regional group. UN ويلبي الجدول الوارد أدناه هذا الطلب، حيث يبين توزيع ملاك موظفي المفوضية حسب المجموعات الإقليمية.
    16. The gender composition of the bureaux by regional group is as follows: UN 16- يرد فيما يلي عرض للتركيبة الجنسانية للمكاتب حسب المجموعات الإقليمية:
    List of candidates organized by regional group Group of African States UN قائمة المرشحين مرتبة حسب المجموعة الإقليمية
    Participation of States by regional group for the period 1981-2010 UN مشاركة الدول حسب المجموعة الإقليمية عن الفترة 1981-2010
    Gender composition of bodies by regional group and other Party groupings 8 UN التركيبة الجنسانية للهيئات المنشأة بحسب المجموعات الإقليمية ومجموعات الأطراف الأخرى 10
    Geographical distribution of grants, by regional group, at the twenty-fourth session UN التوزيع الجغرافي للمنح في الدورة الرابعة والعشرين بحسب المجموعة الإقليمية
    In this connection, the Committee notes that the table in paragraph 8 of the report of the Secretary-General illustrates staff representation in the Office by regional group. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن الجدول الوارد في الفقرة 8 من تقرير الأمين العام يبين تمثيل الموظفين في المفوضية حسب المجموعات الإقليمية.
    1. Number of members elected to CERD and number of States parties eligible to vote, by regional group UN 1 - عدد الأطراف الذين انتخبوا لعضوية اللجنة وعدد الأطراف الذين يحق لهم التصويت، حسب المجموعات الإقليمية
    1. Number of members elected to HRC and number of States parties eligible to vote, by regional group UN 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وعدد الدول الأطراف المؤهلة للتصويت، حسب المجموعات الإقليمية
    1. Number of members elected to CEDAW and number of States parties, by regional group UN 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية
    1. Number of members elected to CAT and number of States parties, by regional group UN 1 - عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة مناهضة التعذيب وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية
    2. Percentage difference between number of members elected to CAT and States parties, by regional group UN 2 - الفروق بالنسبة المئوية بين عدد الأعضاء المنتخبين في لجنة مناهضة التعذيب وعدد الدول الأطراف، حسب المجموعات الإقليمية
    Breakdown by regional group, July 1999-June 2000, Geneva UN التوزيع التفصيلي حسب المجموعة الإقليمية للفترة تموز/يوليه 1999-حزيران/يونيه 2000، جنيف
    Breakdown by regional group, July 1999-June 2000, New York UN التوزيع التفصيلي حسب المجموعة الإقليمية للفترة تموز/يوليه 1999-حزيران/يونيه 2000، نيويورك
    The Mexican initiative was based on a proposal, originally submitted by the French delegation, and concluded with a formula focusing the debate on certain matters and encouraging the participation of non-member countries by regional group. UN واستندت المبادرة المكسيكية على اقتراح، قدمه الوفد الفرنسي أصلا، وتوصلت إلى صيغة تركز الحوار على مسائل محددة وتشجع مشاركة البلدان التي ليست أعضاء حسب المجموعة الإقليمية.
    9. Figure 1 illustrates the contributions received, by regional group and from individuals, since the twenty-fourth session. UN 9 - والشكل 1 يبيّن التبرعات المستلمة حسب المجموعة الإقليمية والتبرعات المستلمة من الأفراد، منذ الدورة الرابعة والعشرين.
    Gender composition of bodies by regional group and other Party groupings UN التركيبة الجنسانية للهيئات المنشأة بحسب المجموعات الإقليمية ومجموعات الأطراف الأخرى
    Ratifications and membership of each treaty body, by regional group UN عدد التصديقات وعدد الأعضاء في كل هيئة منشأة بمعاهدة، بحسب المجموعات الإقليمية
    The table below complies with that request, showing the distribution of OHCHR staff by regional group. UN ويمتثل الجدول الوارد أدناه لذلك الطلب، فيبين توزيع ملاك موظفي المفوضية بحسب المجموعات الإقليمية.
    Staff representation in the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights by regional group UN تمثيل الموظفين في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بحسب المجموعة الإقليمية
    Figure 1 illustrates the contributions and pledges received during the period by regional group. UN والشكل 1 يوضح التبرعات والتبرعات المعلنة المستلمة أثناء هذه الفترة بحسب المجموعة الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus