"by secret ballot from a list" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالاقتراع السري من قائمة
        
    • بالاقتراع السري انطلاقاً من قائمة
        
    • بالاقتراع السري من بين قائمة
        
    The members of the Committee are elected by the Council by secret ballot from a list of persons nominated by States parties to the International Covenant. UN وينتخب المجلس أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة بأسماء اﻷشخاص الذين ترشحهم الدول اﻷطراف في العهد الدولي.
    2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States parties. UN 2- يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف.
    2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by States Parties. UN ٢- ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول اﻷطراف.
    3. The members of the subsidiary body shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by States Parties. UN 3- يُنتخب أعضاء الهيئة الفرعية بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف.
    9. Where the Committee on Economic, Social and Cultural Rights is concerned, the Economic and Social Council, in its resolution 1985/17, provides that the Committee shall consist of 18 members who shall be elected by the Council by secret ballot from a list of persons nominated by States parties to the Covenant. UN 9 - أما فيما يتعلق بلجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فإن قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17 ينص على أن تتألف اللجنة من 18 عضواً ينتخبهم المجلس بالاقتراع السري انطلاقاً من قائمة من الأشخاص ترشحهم الدول الأطراف في العهد.
    At the meeting, the representatives shall elect the members of the Commission by secret ballot from a list of persons to which each of those High Contracting Parties may nominate one person; UN وينتخب ممثلو للأطراف السامية المتعاقدة في هذا الاجتماع أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من بين قائمة من الأشخاص ترشح فيها كل من الأطراف السامية المتعاقدة شخصاً واحداً؛
    2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States parties. UN 2- يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف.
    5. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States Parties from among their nationals at meetings of States Parties convened by the Secretary-General of the United Nations. UN 5 - يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين رعاياها في اجتماعات الدول الأطراف التي يعقدها الأمين العام للأمم المتحدة.
    5. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States Parties from among their nationals at meetings of the Conference of States Parties. UN 5 - ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين رعاياها في اجتماعات مؤتمر الدول الأطراف.
    2. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by States Parties. Each State Party may nominate one person from among its own nationals. UN 2 - ينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف ولكل دولة طرف أن ترشح شخصا واحدا من بين مواطنيها.
    The Committee comprises 23 experts who are elected by secret ballot from a list of persons " of high moral standing and competence in the field covered by the Convention " nominated by States Parties. UN وتتألف اللجنة من ٢٣ خبيرا يتم انتخابهم بالاقتراع السري من قائمة أشخاص " من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءات العالية في الميدان الذي تشمله هذه الاتفاقية " تسميهم الدول اﻷطراف.
    It also provides that members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States parties from among their nationals at meetings of the Conference of States parties and that the initial election shall be held no later than six months after the date of entry into force of the Convention. UN وتنص أيضا على أن يُنتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف من بين رعاياها في اجتماعات مؤتمر الدول الأطراف، وأن تجرى أول انتخابات في موعد لا يتجاوز ستة أشهر من تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية.
    10. The Chairperson, drawing attention to paragraphs 2, 3 and 5 of article 43 of the Convention, recalled that in accordance with article 43, as amended, nine Committee members were to be elected for a term of four years by secret ballot from a list of persons nominated by States parties. UN 10 - الرئيس: موجها الانتباه إلى الفقرات 2 و 3 و 5 من المادة 43 من الاتفاقية، أشار إلى أنه وفقا للمادة 43، بصيغتها المعدلة، من المقرر أن ينتخب تسعة أعضاء في اللجنة لمدة أربع سنوات بالاقتراع السري من قائمة أشخاص مرشحين من الدول الأطراف.
    12. The Chair, drawing attention to paragraphs 2, 3 and 5 of article 43 of the Convention, recalled that in accordance with article 43, as amended, the nine Committee members to replace those whose terms would expire on 28 February 2013 were to be elected for a term of four years by secret ballot from a list of persons nominated by States parties. UN 12 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرات 2 و 3 و 5 من المادة 43 من الاتفاقية، فأشار إلى أنه وفقا للمادة 43 بصيغتها المعدلة، يتم انتخاب أعضاء اللجنة التسعة الذين سيحلون محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2013 بالاقتراع السري من قائمة بالأشخاص المرشّحين من الدول الأطراف.
    In accordance with article 43, as amended, nine Committee members were to be elected for a term of four years by secret ballot from a list of persons nominated by States parties. That list was contained in document CRC/SP/38 and Add.1 and 2. The nominations of candidates from the United Republic of Tanzania and Benin had been withdrawn. UN وتَقَرَّرَ بموجب المادة 43، بصيغتها المعدلة، انتخاب 9 أعضاء للجنة لمدة 4 سنوات بالاقتراع السري من قائمة بالأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف وقال إن هذه القائمة واردة في الوثيقة CRC/SP/38 و Add.1 و Add.2) وأضاف أنه سُحب ترشيح مرشَّحَيْ جمهورية تنـزانيا المتحدة وبنن.
    2. In accordance with that resolution, the Council, at its first regular session of 1990, elected by secret ballot, from a list of persons nominated by States parties to the Covenant, nine experts as members of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, for a four-year term beginning on 1 January 1991 and ending on 31 December 1994 (decision 1990/212). UN ٢ - ووفقا لذلك القرار، انتخب المجلس في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٠، بالاقتراع السري من قائمة بأسماء اﻷشخاص المرشحين من الدول اﻷطراف في العهد، تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ )المقرر ١٩٩٠/٢١٢(.
    9. Where the Committee on Economic, Social and Cultural Rights is concerned, Economic and Social Council resolution 1985/17 provides that the Committee shall consist of 18 members who shall be elected by the Council by secret ballot from a list of persons nominated by States parties to the Covenant. UN 9 - أما فيما يتعلق بلجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فينص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17 على أن تتألف اللجنة من 18 عضواً ينتخبهم المجلس بالاقتراع السري انطلاقاً من قائمة من الأشخاص ترشحهم الدول الأطراف في العهد.
    2. Members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by States parties. UN 2 - وينتخب أعضاء اللجنة بالاقتراع السري من بين قائمة بأسماء أشخاص تعينهم الدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus