"by the committee at" - Traduction Anglais en Arabe

    • قدمتها اللجنة في
        
    • من جانب اللجنة في
        
    • أصدرتها اللجنة في
        
    • من اللجنة في
        
    • بها اللجنة في
        
    • تكون اللجنة في
        
    • من قبل اللجنة في
        
    • اتخذتها اللجنة في
        
    • به اللجنة في
        
    • بواسطة اللجنة في
        
    • عن اللجنة في
        
    • أعدتها اللجنة في
        
    • لجنة البرنامج والتنسيق في
        
    • تنظر فيها اللجنة في
        
    • قدمتها للجنة في
        
    Matrix of recommendations made by the Committee at its thirty-eighth session and UN جدول التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها
    Governments were also requested to provide to the secretariat by the same date any additional information on sources of emissions and releases of mercury to land and water, and the secretariat was requested to compile such information for consideration by the Committee at its fifth session. UN كما طلب من الحكومات أن تزود الأمانة في نفس الموعد بأي معلومات إضافية عن مصادر انبعاثات وإطلاقات الزئبق في الأراضي والمياه، وطلب من الأمانة تجميع هذه المعلومات للنظر من جانب اللجنة في دورتها الخامسة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها
    This part should provide information on measures taken by the State party to comply with the conclusions and recommendations addressed to it by the Committee at the end of its consideration of the State party's initial and periodic reports. UN ينبغي لهذا الجزء أن يقدم معلومات عن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف للامتثال للاستنتاجات والتوصيات الموجهة إليها من اللجنة في نهاية نظرها في التقارير الأولية والدورية للدولة الطرف.
    At its forty-second session, the Committee will undertake a triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its thirty-ninth session on the evaluation of the programme on disarmament and on the electoral assistance programme. UN ستقوم اللجنة في دورتها الثانية والأربعين بالاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي تقدمت بها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن تقييم برنامج نزع السلاح وبشأن برنامج المساعدة الانتخابية.
    (a) Any item decided upon by the Committee at a previous session; UN (أ) أي بند تكون اللجنة في دورة سابقة قد قررت إدراجه؛
    4. Review and recasting of the recommendations made by the Committee at its first session. UN ٤ - استعراض التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها اﻷولى وإعادة صياغتها.
    4. Review and recasting of the recommendations made by the Committee at its first session. UN ٤ - استعراض التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها اﻷولى وإعادة صياغتها.
    4. Review and recasting of the recommendations made by the Committee at its first session UN ٤ - استعراض التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها اﻷولى وإعادة صياغتها
    The two designated experts had participated on an interim basis at the fourth session of the Interim Chemical Review Committee, pending formal confirmation by the Committee at its current session. UN وشارك الخبيران المعينان على أساس مؤقت في الدورة الرابعة للجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ريثما يتم التثبيت الرسمي لهما من جانب اللجنة في دورتها الحالية.
    Following revision by the Committee at the current meeting and subject to the availability of funding, the pocket guide will be translated into the six official languages of the United Nations. UN وسيترجم دليل الجيب إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الست بعد تنقيحه من جانب اللجنة في الاجتماع الحالي إذا توفر التمويل اللازم.
    No other matters were raised by the Committee at its eleventh session. UN 34 - لم تثر مسائل أخرى من جانب اللجنة في دورتها الحادية عشرة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies UN 1 - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة
    He has also, at the senior level, clarified the relationship between the Special Initiative and the New Agenda in line with the recommendation made by the Committee at its thirty-seventh session. UN كما أوضح، على مستوى الرتب العليا، العلاقة بين المبادرة الخاصة والبرنامج الجديد، تمشيا مع التوصية التي أصدرتها اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين.
    This part should provide information on measures taken by the State party to comply with the conclusions and recommendations addressed to it by the Committee at the end of its consideration of the State party's initial and periodic reports. UN ينبغي لهذا الجزء أن يقدم معلومات عن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف للامتثال للاستنتاجات والتوصيات الموجهة إليها من اللجنة في نهاية نظرها في التقارير الأولية والدورية للدولة الطرف.
    This part should provide information on measures taken by the State party to comply with the conclusions and recommendations addressed to it by the Committee at the end of its consideration of the State party's initial and periodic reports. UN ينبغي لهذا الجزء أن يقدم معلومات عن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف للامتثال للاستنتاجات والتوصيات الموجهة إليها من اللجنة في نهاية نظرها في التقارير الأولية والدورية للدولة الطرف.
    In accordance with the timetable for evaluation adopted by the Committee, the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee at its thirty-first session on the evaluation of the development issues and policies programme: Economic Commission for Africa will be undertaken by the Committee at its thirty-fourth session. UN ووفقا للجدول الزمني للتقييم الذي اعتمدته اللجنة، ستجري اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي تقدمت بها اللجنة في دورتها الحادية والثلاثين بشأن تقييم برنامج قضايا التنمية وسياساتها: اللجنة الاقتصادية لافريقيا.
    (a) Any item the inclusion of which has been ordered by the Committee at a previous session; UN (أ) أي بند تكون اللجنة في دورة سابقة قد قررت إدراجه؛
    The recommendation, along with the decisions in respect of hexabromocyclododecane adopted by the Committee at its seventh and eighth meetings, is set out in the annex to the present note. UN وترد تلك التوصية والمقررات المتخذة بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم من قبل اللجنة في اجتماعيها السابع والثامن في مرفق هذه المذكرة.
    A. Decisions adopted by the Committee at its forty- UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثامنة واﻷربعين
    As requested by the Committee at that meeting, the Secretariat had prepared a report on the year's activities for the forty-fourth meeting. UN وأعدت الأمانة، حسبما طالبت به اللجنة في ذلك الاجتماع، تقريرا عن أنشطة السنة لتقديمه إلى الاجتماع الرابع والأربعين.
    The Committee agreed to note the budget for the year 2003, on the understanding that the budget for 2004 would be indicative only and would be further examined in detail by the Committee at its seventh session. UN 49 - وافقت اللجنة على أن تأخذ علماً بعام 2003 على أساس فهم أن ميزانية 2004 سوف تكون إشارية فقط وسوف تفحص تفصيلياً بواسطة اللجنة في دورتها السابعة.
    The best example of what we are saying is provided by the decisions adopted by the Committee at its most recent meeting, of which we shall cite a number: UN صاحب السيادة إن خير مثال على ما نقوله هو ما صدر عن اللجنة في اجتماعها اﻷخير من قرارات ندرج بعضا منها كما يلي:
    Annex II contains draft Meeting of the Parties decisions that were approved by the Committee at its fortieth meeting, which are annexed for reference. UN ويحتوي المرفق الثاني على مشاريع مقررات اجتماع الأطراف التي أعدتها اللجنة في اجتماعها الأربعين، والتي ترفق كمرجع.
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee at its forty-eighth session on the in-depth evaluation of political affairs: field special political missions led by the Department of Political Affairs but supported by the Department of Field Support UN 3 - الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية: البعثات السياسية الخاصة الميدانية التي تقودها إدارة الشؤون السياسية وتدعمها إدارة الدعم الميداني
    Although some of those comments have not yet been reflected in the draft, they have nonetheless been compiled for consideration by the Committee at the current meeting. UN وعلى الرغم من أن بعض تلك التعليقات لم تظهر بعد في المشروع، فقد تم تجميعها مع ذلك لكي تنظر فيها اللجنة في اجتماعها الحالي.
    Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee at its thirty-ninth session on the in-depth evaluation of the programme on disarmament UN 4 - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها للجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج نزع السلاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus