"by the committee for programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • أصدرتها لجنة البرنامج
        
    • اتخذتها لجنة البرنامج
        
    • من قبل لجنة البرنامج
        
    • من لجنة البرنامج
        
    • تقوم لجنة البرنامج
        
    • أقرتها لجنة البرنامج
        
    • قيام لجنة البرنامج
        
    • ولجنة البرنامج
        
    • لقيام لجنة البرنامج
        
    • أوصت بها لجنة البرنامج
        
    • إن لجنة البرنامج
        
    • على لجنة البرنامج
        
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies UN الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورﺗﻬا التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين بشأن التقييم المواضيعي لهيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its fifty-first session on the programme evaluation of the Department of Economic and Social Affairs UN استعراض تنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الحادية والخمسين بشأن تقييم برامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بعد مرور ثلاث سنوات على إصدارها
    Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session on the evaluation of peacekeeping operations: start-up phase UN الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة البدء
    Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-fifth session on the in-depth evaluation of the United Nations Human Settlements Programme UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    The document was subsequently endorsed by the Committee for Programme and Coordination. UN واعتُمدت الوثيقة لاحقا من قبل لجنة البرنامج والتنسيق.
    The mid-term review was also taken up by the Committee for Programme Coordination and the Economic and Social Council in 1998. UN وتناول أيضا كل من لجنة البرنامج والتنسيق والمجلس الاقتصادي والاجتماعي استعراض منتصف المدة في عام ١٩٩٨.
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the thematic evaluation of United Nations coordinating bodies: report of the Office of Internal Oversight Services UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين بشأن تقييم مواضيع هيئات الأمم المتحدة التنسيقية: تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session on the evaluation of United Nations support for least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and Africa: report of the Office of Internal Oversight Services UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين بشأن تقييم الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة إلى أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وأفريقيا: تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    Triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-seventh session on the in-depth evaluation of political affairs UN الاستعراض الذي يُجرَى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للشؤون السياسية
    The Unit also conducted triennial reviews of the implementation of the recommendations made in 1996 by the Committee for Programme and Coordination on the Department of Public Information and the termination phase of peacekeeping operations. UN كما أجرت الوحدة استعراضات، كل منها لفترة ثلاث سنوات، لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في عام 1996 بشأن إدارة شؤون الإعلام ومرحلة إنهاء عمليات حفظ السلام.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-fifth session on the in-depth evaluation of the United Nations Human Settlements Programme UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-fifth session on the evaluation of linkages between Headquarters and field activities: a review of best practices for poverty eradication in the framework of the United Nations Millennium Declaration UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والأربعين بشأن تقييم الصلات بين أنشطة المقر والأنشطة الميدانية: استعراض أفضل الممارسات للقضاء على الفقر في إطار إعلان الأمم المتحدة للألفية
    There was a need for greater oversight by Member States of partnership activities; the Advisory Committee therefore recommended that the Facility's strategic framework should be reviewed by the Committee for Programme and Coordination. UN وقال إن ثمة حاجة إلى قدر أكبر من رقابة الدول الأعضاء على أنشطة الشراكة؛ ولذا أوصت اللجنة الاستشارية بضرورة استعراض الإطار الاستراتيجي للمرفق من قبل لجنة البرنامج والتنسيق.
    The medium-term plan thus modified would subsequently be reviewed by the Committee for Programme and Coordination (CPC), the Economic and Social Council, and the Advisory Committee for Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), prior to its submission to the General Assembly. UN ثم تستعرض الخطة المتوسطة الأجل، المعدلة على هذا النحو، من قبل لجنة البرنامج والتنسيق، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، قبل تقديمها إلى الجمعية العامة.
    The Secretary-General shall take appropriate measures to submit proposals to the sectoral, functional and regional bodies, to enable them to review the relevant portions of the medium-term plan or its revisions with a view to facilitating their consideration by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. UN يتخذ اﻷمين العام التدابير الملائمة لتقديم مقترحات إلى الهيئات القطاعية والفنية واﻹقليميــة، لتمكينهـــا مــن استعـــراض اﻷجزاء ذات الصلة بالخطة المتوسطة اﻷجل أو تنقيحاتهـا بهـدف تيسير النظر فيها من قبل لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة.
    Accordingly, I am transmitting the recommendation by the Committee for Programme and Coordination to you for appropriate action by the Second Committee under agenda item 118. UN وعليه، فإني أحيل إليكم التوصية المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق لاتخاذ اللجنة الثانية الإجراء المناسب بشأنها في إطار البند 118 من جدول الأعمال.
    Noting that the independence of the Office was crucial to the discharge of its mandate, she expressed the hope that in future the strategic framework would be adopted by the Committee for Programme and Coordination. UN وبعد أن أشارت إلى أن استقلالية المفوضية أمر حاسم لأداء ولايتها، أعربت عن أملها في أن تقوم لجنة البرنامج والتنسيق في المستقبل باعتماد الإطار الاستراتيجي.
    In addition, to monitor follow-up of recommendations endorsed by the Committee for Programme and Coordination, OIOS will continue its mandated programme of triennial reviews. UN إضافة إلى ذلك، فمن أجل رصد متابعة التوصيات التي أقرتها لجنة البرنامج والتنسيق، سيواصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية برنامجه المكلف به المتمثل في إجراء استعراضات كل ثلاث سنوات.
    Review only by the Advisory Committee for consideration and recommendation to the Assembly, unless there are programmatic changes which would then also be reviewed by the Committee for Programme and Coordination, has reduced the time spent on preparation and review of the proposed programme budget. UN وكان من شأن قيام اللجنة الاستشارية هي وحدها بإجراء الاستعراض الذي يجري النظر فيه وتقديم التوصيات إلى الجمعية العامة، إلا إذا أجريت تغييرات برنامجية تقتضي آنذاك قيام لجنة البرنامج والتنسيق أيضا باستعراضها، أن قلل من الوقت الذي يستغرقه إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة واستعراضها.
    It agreed with the Joint Inspection Unit that the matter should be considered by the Advisory Committee and by the Committee for Programme and Coordination. UN ويرى الوفد مع وحدة التفتيش المشتركة أن المسألة يجب أن تنظر فيها اللجنة الاستشارية ولجنة البرنامج والتنسيق.
    598. Concern was expressed about the consideration by the Committee for Programme and Coordination of the report of the Joint Inspection Unit. UN ٨٩٥ - أُعرب عن القلق لقيام لجنة البرنامج والتنسيق بالنظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    A full proposal containing the detailed resource requirements and also reflecting any changes in the logical framework under programme 27 recommended by the Committee for Programme and Coordination once both reviews have been completed and the programmatic and resource implications determined will be submitted for consideration by the General Assembly during its sixty-fourth session. UN وحالما يتم الانتهاء من كلا الاستعراضين وتحديد الآثار المترتبة على البرمجة والموارد، سيُقدم لنظر الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين مقترح كامل يتضمن الاحتياجات التفصيلية من الموارد ويتضمن أيضا أي تغييرات في الإطار المنطقي أوصت بها لجنة البرنامج والتنسيق في إطار البرنامج 27.
    86. With regard to the qualified endorsement given by the Committee for Programme and Coordination (CPC), he said that CPC had indeed endorsed the recommendations formulated in the triennial review. UN ٨٦ - وفيما يتعلق بالتأييد المقيد الذي أبدته لجنة البرنامج والتنسيق، قال إن لجنة البرنامج والتنسيق أيدت بالفعل التوصيات التي صيغت في الاستعراض الذي يجــري كل ثلاث سنوات.
    OIOS also offers the following questions for consideration by the Committee for Programme and Coordination: UN ويطرح المكتب أيضا المسائل التالية على لجنة البرنامج والتنسيق للنظر فيها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus