"by the government of france" - Traduction Anglais en Arabe

    • من حكومة فرنسا
        
    • من الحكومة الفرنسية
        
    • به حكومة فرنسا
        
    • إعلان حكومة فرنسا
        
    • من جانب حكومة فرنسا
        
    The resulting difference between the cost of services based on standard rates and those provided by the Government of France is treated as a voluntary contribution in kind. UN ويعامل الفرق بين تكلفة الخدمات المستندة إلى التكاليف القياسية وتلك المقدمة من حكومة فرنسا باعتباره تبرعا عينيا.
    UNDP has started the implementation of a project on legal security, financed by the Government of France. UN وشرع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ مشروع للأمن القانوني، بتمويل من حكومة فرنسا.
    * For the initial report submitted by the Government of France, see CEDAW/C/5/Add.33, considered by the Committee at its sixth session. UN * للاطلاع على التقرير اﻷولي المقدم من حكومة فرنسا. انظر CEDAW/C/5/Add.33، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة.
    The seminar was sponsored by the Government of France. UN وقد عقدت هذه الحلقة برعاية من الحكومة الفرنسية.
    The Mig-23s were unloaded and partly re-assembled by a team of Belarus technicians until the Togo authorities intervened to stop their work in early November 2004, following a protest by the Government of France. UN وقد أفرغت طائرتا الميغ - 23 وبدأت إعادة تجميعهما جزئيا بواسطة فريق من الفنيين البيلاروس إلى أن تدخلت السلطات في توغو لإيقاف العمل في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بعد احتجاج من الحكومة الفرنسية.
    Noting with appreciation the work undertaken by the Government of France to improve the translation into French of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به حكومة فرنسا لتجويد ترجمة قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع إلى اللغة الفرنسية،
    For the initial report submitted by the Government of France, see CEDAW/C/5/Add.33, which was considered by the Committee at its sixth session. UN للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة فرنسا أنظر CEDAW/C/5/Add.33، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السادسة.
    D. Technical assistance by the Government of France 101 - 103 28 UN دال - المساعدة التقنية المقدمة من حكومة فرنسا 101-103 31
    D. Technical assistance by the Government of France UN دال - المساعدة التقنية المقدمة من حكومة فرنسا
    The response of the Executive Secretary to the request filed by the Government of France has not yet been conveyed to the claimant country due to the fact that the secretariat's review of the specific claim in question and, where appropriate, consultations with the respective panel of Commissioners, remain ongoing. UN أما رد الأمين التنفيذي على الطلب المقدم من حكومة فرنسا فلم يُحل بعد إلى البلد المطالب بسبب استمرار استعراض الأمانة للمطالبة المحددة المعنية والمشاورات الجارية بحسب الاقتضاء مع فريق المفوضين المعنيين.
    In addition to the assistance provided by the Government of France, the Government of Cambodia has also requested the United Nations to encourage its Members States to help in the provision of training of Cambodian judges. UN وباﻹضافة إلى المساعدة المقدمة من حكومة فرنسا طلبت حكومة كمبوديا أيضا من اﻷمم المتحدة تشجيع دولها اﻷعضاء على المساعدة في تقديم التدريب للقضاة الكمبوديين.
    ESCWA -- Technical Cooperation Trust Fund Financed by the Government of France UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني الممول من حكومة فرنسا
    Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of Junior Professional Officers (financed by the Government of France) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة فرنسا)
    Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of Junior Professional Officers (Financed by the Government of France) A.C.12 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين مبتدئين من الفئة الفنية (بتمويل من حكومة فرنسا).
    15. Notes the increase by the Government of France in financial assistance to the Territory, amounting to 910 million euros in 2005 for health, education, payment of public-service salaries and funding development schemes; UN 15 - تنوه بالزيادة في المساعدة المالية المقدمة من حكومة فرنسا إلى الإقليم، والتي بلغت 910 ملايين يورو في عام 2005 من أجل الصحة والتعليم ودفع مرتبات الموظفين العموميين وتمويل المشاريع الإنمائية؛
    12. France. As reported earlier, ILO was among the specialized agencies with offices at Geneva whose personnel residing in France were in some instances being subjected by the Government of France to demands for payment of income tax on their institutional income. UN ٢١ - فرنسا - كما ورد في التقارير السابقة، فإن منظمة العمل الدولية من الوكالات المتخصصة التي لديها مكاتب في جنيف، وقد تعرض موظفوها المقيمون في فرنسا في بعض الحالات إلى مطالبات من الحكومة الفرنسية لدفع ضريبة دخل على دخلهم المؤسسي.
    (x) Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of a Senior Programme Officer to the UNEP/Global Programme of Action Office in The Hague (financed by the Government of France), established in 1998 with no fixed expiry date; UN ' ١٠` صندوق استئماني للتعاون التقني لتوفير كبير موظفي برنامج لمكتب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة/ مكتب برنامج العمل العالمي في لاهاي )بتمويل من الحكومة الفرنسية(؛ أنشئ في عام ١٩٩٨ وبدون موعد انتهاء محدد؛
    (iv) Technical Cooperation Trust Fund for the Organization of a Technology Transfer Workshop on the Implementation of the Montreal Protocol for French-speaking African Countries (financed by the Government of France); UN ' ٤` صندوق استئماني للتعاون التقني لتنظيم حلقة تدريبية عملية لنقل التكنولوجيا حول تنفيذ بروتوكول مونتريال للبلدان اﻷفريقية الناطقة بالفرنسية )بتمويل من الحكومة الفرنسية
    Technical Cooperation Trust Fund for the Organization of a Technology Transfer Workshop on the Implementation of the Montreal Protocol for French-speaking African Countries (financed by the Government of France) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنظيم حلقة عمل عن تنفيذ بروتوكول مونتريال للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية (بتمويل من الحكومة الفرنسية)
    Noting with appreciation the work undertaken by the Government of France to improve the translation into French of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به حكومة فرنسا لتجويد ترجمة قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع إلى اللغة الفرنسية،
    by the Government of France of the renewal of nuclear tests in the South Pacific UN إعلان حكومة فرنسا استئناف التجارب النووية في جنوب المحيط الهادئ
    5. The rights and status of staff who reside in France are not governed by any agreements but merely by an " understanding " , the scope and content of which are liable to unilateral change by the Government of France or the local authorities at any time and for whatever reason. UN ٥ - فالموظفون الذين يقيمون في فرنسا لا تنتظم حقوقهم ومركزهم أي اتفاقات، إنما مجرد " تفاهم " يمكن بإجراء إحادى الطرف من جانب حكومة فرنسا أو من جانب السلطات المحلية تغيير نطاقه وفحواه في أي وقت وﻷي سبب كائنا ما كان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus