"by the government of the united kingdom" - Traduction Anglais en Arabe

    • من حكومة المملكة المتحدة
        
    • من قبل حكومة المملكة المتحدة
        
    • بها حكومة المملكة المتحدة
        
    • قدمتها حكومة المملكة المتحدة
        
    • إصدار حكومة المملكة المتحدة
        
    • بأن حكومة المملكة المتحدة
        
    • قدمته حكومة المملكة المتحدة
        
    The Administration of Tristan da Cunha, supported by the Government of the United Kingdom, is exploring long-term options to reinforce or redesign the harbour. UN وتستطلع حكومة الجزيرة بدعم من حكومة المملكة المتحدة الخيارات الطويلة الأمد لتقوية المرفأ أو إعادة تصميمه.
    The project is funded by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and is the largest urban poverty reduction initiative in Bangladesh. UN المشروع بتمويل من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وهو أكبر مبادرة للحد من الفقر الحضري في بنغلاديش.
    For a better understanding, I am also including a copy of the Notice sent by the Government of the United Kingdom to all States Parties to the NPT. UN والتماسا لفهم أفضل، فقد أرفقتُ أيضا نسخة من المذكرة الموجهة من حكومة المملكة المتحدة إلى جميع الدول الأطراف في المعاهدة.
    For the third periodic report submitted by the Government of the United Kingdom, see CEDAW/C/UK/3 and Add.1 and Add.2. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة المملكة المتحدة انظر CEDAW/C/UK/3 و Add.1 و Add.2.
    268. In December 1999, on the recommendation of a High-Level Advisory Panel, the Legal Counsel of the United Nations awarded the fourteenth annual Amerasinghe Memorial Fellowship and a special fellowship funded by the Government of the United Kingdom. UN 268 - وفي شهر كانون الأول/ديسمبر 1999، وبناء على توصية من الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، منح المستشار القانوني للأمم المتحدة الزمالة التذكارية السنوية الرابعة عشرة وزمالة خاصة ممولة من قبل حكومة المملكة المتحدة.
    89. In 2001, two contributions were made to the Fund by the Government of the United Kingdom. UN 89 - وفي عام 2001، قُدم تبرعان إلى الصندوق من حكومة المملكة المتحدة.
    * For the initial report submitted by the Government of the United Kingdom and Northern Ireland see CEDAW/C/5/Add.52 and Amend.1-4, which was considered by the Committee at its ninth session. UN * للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.52 و Amend. 1-4 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة.
    For the second periodic report submitted by the Government of the United Kingdom, see CEDAW/C/UK/2 and Amend.1, which was considered by the Committee at its twelfth session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من حكومة المملكة المتحدة. انظر الوثيقة CEDAW/C/UK/2 و Amend. 1، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثانية عشرة.
    Noting the increase in aid, in particular financial assistance, granted to the territorial Government by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, UN وإذ تلاحظ الزيادة في المعونة، لا سيما المساعدات المالية، الممنوحة لحكومة اﻹقليم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية،
    Noting the increase in aid, in particular financial assistance, granted to the territorial Government by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, UN وإذ تلاحظ الزيادة في المعونة، لا سيما المساعدات المالية، الممنوحة لحكومة اﻹقليم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية،
    Noting the increase in aid, in particular financial assistance, granted to the territorial Government by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, UN وإذ تلاحظ الزيادة في المعونة، لا سيما المساعدات المالية، الممنوحة لحكومة اﻹقليم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية،
    Noting the increase in aid, particularly financial assistance, granted to the territorial Government by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, UN وإذ تلاحظ الزيادة في المعونة، لا سيما المساعدات المالية، الممنوحة لحكومة اﻹقليم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية،
    Noting the increase in aid, particularly financial assistance, granted to the territorial Government by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, UN وإذ تلاحظ الزيادة في المعونة، لا سيما المساعدات المالية، الممنوحة إلى حكومة اﻹقليم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية،
    Noting the increase in aid, in particular financial assistance, granted to the territorial Government by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, UN وإذ تلاحظ الزيادة في المعونة، لا سيما المساعدات المالية، الممنوحة لحكومة اﻹقليم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية،
    84. As of 31 December 2003, contributions to the trust fund which were made by the Government of the United Kingdom and the Government of Finland amounted to $55,235. UN 84 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 ، بلغت قيمة التبرعات التي وردت إلى الصندوق الاستئماني 235 55 دولارا، مقدمة من حكومة المملكة المتحدة وحكومة فنلندا.
    Technical Cooperation Trust Fund for the Provision of an Executive Assistant of the Executive Director (financed by the Government of the United Kingdom) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير مساعد تنفيذي للمدير التنفيذي (بتمويل من حكومة المملكة المتحدة)
    For the initial report submitted by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, see CEDAW/C/5/Add.52 and Amend.1-4 which was considered by the Committee at its ninth session. UN للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.52 و Amend 1-4 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة.
    For the second periodic report submitted by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, see CEDAW/C/UK/2 and Amend.1 which was considered by the Committee at its twelfth session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، انظر الوثيقة CEDAW/C/UK/2 وAmend 1 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الثانية عشرة.
    He firmly believed that any attempt by the Government of the United Kingdom to determine or constrain the constitutional and electoral reform process would not be in line with United Nations mandates. UN وأعرب عن اعتقاده الراسخ بأن أية محاولة تقوم بها حكومة المملكة المتحدة بهدف تحديد عملية الإصلاح الدستوري والانتخابي أو تقييدها لن تكون متوافقة مع الولايات الصادرة عن الأمم المتحدة.
    Comments submitted by the Government of the United Kingdom UN تعليقات قدمتها حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا
    34. Indigenous participants and the observer for Mauritius expressed their serious concern over two recent Orders in Council made by the Government of the United Kingdom on 10 June 2004 which prohibited Chagossians from returning to and residing in the islands of the Chagos Archipelago. UN 34- وأعرب مشاركون من السكان الأصليين والمراقب عن موريشيوس عن قلقهم إزاء إصدار حكومة المملكة المتحدة أمرين مجلسيَّين في 10 حزيران/يونيه 2004 يمنعان سكان أرخبيل شاغوس من العودة إلى جزرهم والإقامة فيها.
    32. A participant told the Group that, despite promising statements, no steps had been taken by the Government of the United Kingdom to ratify the 1949 Convention. UN 32- وأحاط أحد المشتركين الفريق علماً بأن حكومة المملكة المتحدة لم تتخذ أي تدبير إيجابي، بالرغم من التصريحات الواعدة، للتصديق على اتفاقية عام 1949.
    3 The meeting in Havana was organized with the cooperation of the Government of Cuba and the office of the United Nations Development Programme (UNDP) in Havana, and was financed in part by a contribution provided by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN (3) نظم الاجتماع الذي عقد في هافانا بالتعاون مع حكومة كوبا ومكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في هافانا، وتم تمويله جزئيا بتبرع قدمته حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus