"by the permanent forum" - Traduction Anglais en Arabe

    • به المنتدى الدائم
        
    • قدمها المنتدى الدائم
        
    • من المنتدى الدائم
        
    • بها المنتدى الدائم
        
    • أصدرها المنتدى الدائم
        
    • عن المنتدى الدائم
        
    • من جانب المحفل الدائم
        
    • المنتدى الدائم المعني بقضايا
        
    • بشأنها أو
        
    • التي تناولها المنتدى الدائم
        
    • اتخذها المنتدى الدائم
        
    • من المحفل الدائم
        
    These observations are intended as a complement to the work undertaken by the Permanent Forum and the Expert Mechanism on these important issues. UN والغرض من هذه الملاحظات هو استكمال العمل الذي اضطلع به المنتدى الدائم وآلية الخبراء بشأن تلك المسائل المهمة.
    They are intended as a complement to the work undertaken by the Permanent Forum and the Expert Mechanism on these important issues. UN والغرض منها هو استكمال العمل الذي اضطلع به المنتدى الدائم وآلية الخبراء بشأن هذه المسائل الهامة.
    For example, the delay in realizing the expert group meeting recommended by the Permanent Forum in its fourth and fifth sessions was due to the non-availability of funds. UN وعلى سبيل المثال، فإن التأخير في عقد اجتماع فريق الخبراء، الذي أوصى به المنتدى الدائم في دورتيه الرابعة والخامسة، يُعزى إلى عدم توافر الأموال.
    It describes, in particular, the measures taken by the Government of Spain with regard to the specific recommendations made by the Permanent Forum at its eighth session. UN ويتناول بشكل خاص الإجراءات التي اتخذتها حكومة إسبانيا بشأن التوصيات المحددة التي قدمها المنتدى الدائم في دورته الثامنة.
    Status of the implementation of recommendations addressed to the Inter-Agency Support Group by the Permanent Forum UN حالة تنفيذ التوصيات الموجهة إلى فريق الدعم المشترك بين الوكالات من المنتدى الدائم
    The success of the strategy had led parties to the Convention, indigenous and local communities to call for the strategy to be expanded to the other six regions recognized by the Permanent Forum. UN وقد حدا نجاح الاستراتيجية بالأطراف في الاتفاقية، ومجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية إلى الدعوة إلى توسيع الاستراتيجية لتشمل ست مناطق أخرى يعترف بها المنتدى الدائم.
    It also summarizes the relevant recommendations made by the Permanent Forum on the issue and provides details on the implementation process. UN وهو يلخص أيضا التوصيات ذات الصلة التي أصدرها المنتدى الدائم في هذا المجال ويقدم تفاصيل عن عملية التنفيذ.
    The seminar and its outcome report correspond to a recommendation made last year by the Permanent Forum that the Special Rapporteur carry out a study on transnational corporations, and the seminar is intended to complement the Permanent Forum's own work on this subject. UN وتتوافق هذه الحلقة الدراسية وتقرير نتائجها مع توصية قدمها المنتدى الدائم في العام الماضي تقضي بأن يجري المقرر الخاص دراسة عن الشركات عبر الوطنية، وتهدف الحلقة الدراسية إلى إكمال العمل الذي يقوم به المنتدى الدائم ذاته بشأن هذا الموضوع.
    64. The representative of UNEP informed the Support Group that UNEP had been working on drafting guidelines for engagement with indigenous peoples, as recommended by the Permanent Forum in 2006. UN 64 - أبلغ ممثل برنامج البيئة فريق الدعم بأن البرنامج كان عاكفا على إعداد مشروع مبادئ توجيهية بشأن التعامل مع الشعوب الأصلية، على نحو ما أوصى به المنتدى الدائم في عام 2006.
    318. At its 49th meeting, on 22 July, the Council considered draft decision III recommended by the Permanent Forum,24 entitled " Venue and dates for the fourth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues " . UN 318- في جلسته 49، المعقودة في 22 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر الثالث الذي أوصى به المنتدى الدائم(24) والمعنون " مكان وتاريخ عقد الدورة الرابعة للمنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية " .
    37. At its 48th meeting, on 15 December, the Council had before it draft decision II, entitled " Subject of the coordination segment of the substantive session of 2007 of the Economic and Social Council " , recommended by the Permanent Forum (see E/2006/43, chap. I, sect. A). UN 37 - في الجلسة 48 المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007 " الذي أوصى به المنتدى الدائم. (انظر الفرع ألف من الفصل الأول من E/2006/43).
    303. At the same meeting, the Council adopted the draft decision entitled " International expert group meeting on indigenous languages " recommended by the Permanent Forum (see E/2007/43, chap. I.A). UN 303 - في الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بلغات الشعوب الأصلية " الذي أوصى به المنتدى الدائم (انظر E/2007/43، الفصل الأول - ألف).
    371. At its 49th meeting, on 22 July, the Council considered draft decision III recommended by the Permanent Forum,24 entitled " Venue and dates for the fourth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues " . UN 371 - في جلسته 49، المعقودة في 22 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر الثالث الذي أوصى به المنتدى الدائم(24) والمعنون " مكان وتاريخ عقد الدورة الرابعة للمنتدى الدائم لقضايا الشعوب الأصلية " .
    267. At the same meeting, the Council adopted the draft decision entitled " International expert group meeting on indigenous languages " recommended by the Permanent Forum (see E/2007/43, chap. I.A). UN 267 - في الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " اجتماع فريق الخبراء الدولي المعني بلغات الشعوب الأصلية " الذي أوصى به المنتدى الدائم (انظر E/2007/43، الفصل الأول - ألف).
    294. At its 45th meeting, on 22 July, the Council adopted draft decision II, entitled " Venue and dates of the tenth session of the Permanent Forum " , recommended by the Permanent Forum (see E/2010/43, chap. I, sect. A). UN 294 - في جلسته 45، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني، المعنون " تاريخ وموعد انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم " ، الذي أوصى به المنتدى الدائم (انظر E/2010/43، الفصل الأول، الفرع ألف).
    285. At its 45th meeting, on 22 July, the Council adopted draft decision II, entitled " Venue and dates of the tenth session of the Permanent Forum " , recommended by the Permanent Forum (see E/2010/43, chap. I, sect. A). UN 285 - في جلسته 45، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني، المعنون " تاريخ وموعد انعقاد الدورة العاشرة للمنتدى الدائم " ، الذي أوصى به المنتدى الدائم (انظر E/2010/43، الفصل الأول، الفرع ألف).
    Of the eight recommendations made by the Permanent Forum on Goal 2, six were made at its fourth session. UN ومن التوصيات الثماني التي قدمها المنتدى الدائم بشأن الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية، قدمت ست توصيات في دورة المنتدى الرابعة.
    B. Recommendations made by the Permanent Forum at previous sessions UN باء - التوصيات التي قدمها المنتدى الدائم في دورته السابقة
    He noted the importance of the cooperation extended to him by the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN وأشار إلى أهمية التعاون الذي لقيه من المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Establishing and maintaining contact with agencies, through both official visits by the Permanent Forum as well as informal cooperation during the sessions and throughout the year is important. UN ومن المهم إقامة اتصالات مع الوكالات والبقاء على اتصال معها، وذلك من خلال الزيارات الرسمية التي يقوم بها المنتدى الدائم بالإضافة إلى التعاون غير الرسمي خلال الدورات وعلى مدار السنة.
    It also gives details of activities carried out to follow up other recommendations made by the Permanent Forum at its second, third and fourth sessions. II. Follow-up to the recommendations of the Permanent UN علاوة على ذلك، يتضمن التقرير تحليلا للأنشطة ذات الصلة بمتابعة توصيات أخرى أصدرها المنتدى الدائم في دوراته الثانية والثالثة والرابعة.
    The present document contains comments by Switzerland on a number of recommendations made by the Permanent Forum at its fifth session. UN تتضمن هذه الوثيقة تعليقات مقدمة من سويسرا على عدد من التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم في دورته الخامسة.
    Welcoming the important contributions made so far by the Permanent Forum on Indigenous Issues and its report on its second session (E/2003/43E/C.19/2003/22) and recalling that the mandate of the Permanent Forum consists of discussing indigenous issues within the mandate of the Economic and Social Council relating to economic and social development, culture, the environment, education, health and human rights, UN وإذ ترحب بالمساهمات الهامة حتى الآن من جانب المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين وبتقريره عن دورته الثانية (E/2003/43-E/C.19/2003/22)، وإذ تشير إلى أن الولاية المسندة إلى المحفل الدائم هي مناقشة قضايا السكان الأصليين في إطار ولاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية، والثقافة، والبيئة، والتعليم، والصحة، وحقوق الإنسان،
    Such efforts should be carried out by the Permanent Forum on Indigenous Issues, in collaboration with WHO. UN وينبغي أن يضطلع بهذه الجهود المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية.
    A. Draft decisions recommended by the Permanent Forum for adoption by the Council UN المسائل التي تستدعي أن يتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراء بشأنها أو المسائل المعروضة عليه
    III. Information on themes addressed by the Permanent Forum UN ثالثا - المعلومات عن المواضيع التي تناولها المنتدى الدائم
    In the present information note, the World Intellectual Property Organization (WIPO) responds to the recommendations made by the Permanent Forum on Indigenous Issues at its second session, in 2003. UN تردّ المنظمة العالمية للملكية الفكرية في هذه المذكرة الإعلامية على التوصيات التي اتخذها المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته الثانية المعقودة في عام 2003.
    C. Proposals by the Permanent Forum on Indigenous Issues UN جيم - مقترحات مقدمة من المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus